Hvað þýðir prato í Ítalska?
Hver er merking orðsins prato í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota prato í Ítalska.
Orðið prato í Ítalska þýðir grasflöt, engi, flöt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins prato
grasflötnounfeminine |
enginounneuter E che vista meravigliosa, pacifica e rilassante è un prato verde o un praticello inglese ben curato! Grænt engi eða vel hirt grasflöt er augnayndi og fyllir mann friði og ró. |
flötnounfeminine |
Sjá fleiri dæmi
Qui, questo prato è grande abbastanza. Hérna, haginn hér er nķgu stķr. |
E quando sono tornato derive nuovo si sarebbero formati, attraverso la quale io in difficoltà, in cui il vento era stato occupato a nord- ovest depositando il giro neve farinosa un angolo acuto nel strada, e non inseguire un coniglio, e nemmeno l'ammenda di stampa, il tipo piccolo, di un topo prato si vedeva. Og þegar ég kom heim ný rekur hefði myndast, þar sem ég floundered, þar sem upptekinn norðvestur vindurinn hafði verið afhendir the duftkennd snjónum umferð mikil horn í vegur, en ekki rekja kanínu né jafnvel smáletur, litlu gerð af Meadow músin var að koma í ljós. |
Anche solo falciare il prato o tagliare la siepe potrebbe farla star meglio, sapendo che nel vicinato non si troverà da ridire sullo stato della sua casa. Þarf að vökva garðinn eða reyta illgresi? Þarf að slá grasflötina eða klippa limgerðið? |
Le donne in particolare si divertono con uno sport chiamato camogie, che è simile all’hockey su prato. Vinsæl hópíþrótt hjá kvenþjóðinni er „camógaíocht“ sem er eins konar vallarhokkí. |
Togliete quella merda dal mio prato! Komið þessum óþverra af lóðinni minni |
Vivo dall' altra parte, proprio dall' altra parte del prato Ég bý þarna, hinum megin við garðinn |
In senso lato, si può chiamare erbaccia o pianta infestante qualsiasi vegetale che cresca in grande quantità dove non si vorrebbe: in un terreno tenuto a prato, in un giardino o nelle coltivazioni. Almennt séð má kalla allar jurtir illgresi ef þær vaxa í miklum mæli þar sem maður vill ekki hafa þær, hvort heldur það er á grasflötinni fyrir framan húsið, í blómabeðunum, matjurtagarðinum eða á túninu. |
Il quotidiano polacco Sztandar Młodych (Vessillo della gioventù), commentando il lavoro compiuto per rendere lo stadio adatto ad accogliere tanti visitatori, ha dichiarato: “Rendendo un servizio di utilità sociale . . . i seguaci di Geova hanno ricostruito le panche, ristrutturato tunnel e gabinetti, pulito il prato. Pólska dagblaðið Sztandar Młodych (Hermerki æskunnar) lét eftirfarandi orð falla um það starf sem unnið var til að búa leikvanginn undir svona marga gesti: „Fylgjendur Jehóva . . . unnu eins og félagsleg þjónustustofnun að því að endursmíða bekki, gera upp ganga og salerni og hreinsa grasflötina. |
Il tuo culo è un prato, e io sono unafalciatrice, Colton! Ūú ert gras og ég er sláttuvél, Colton! |
La prossima volta che vedete un campo di mais che ondeggia al vento, un bel prato verde o anche solo qualche umile filo d’erba che cresce tra le pietre di un marciapiede, forse vi fermerete a riflettere su questa famiglia di piante meravigliosa e dai mille usi. Næst þegar þú sérð kornakur bylgjast í vindinum, gróskumikið grænt engi eða bara lítil grasstrá vaxa milli hellna í gangstéttinni, þá gætirðu staldrað við og leitt hugann að þessari stórkostlegu og ótrúlega fjölbreyttu jurtaætt. |
Non devi mai piombare di corsa sul prato. ūú mátt aldrei rjúka út á engiđ. |
Abbiamo attraversato il prato dei noccioli, e ora ci stiamo riposando alle scogliere di Kuneman. Viđ höfum fariđ yfir ljķsbrúna engiđ og hvílum okkur nú viđ Kuneman-klettana. |
Vivo dall'altra parte, proprio dall'altra parte del prato. Ég bũ ūarna, hinum megin viđ garđinn. |
E i Merry hanno fatto un campo da tennis su prato Merry- hjónin eru að útbúa tennisvöll |
“Ron aveva il compito di tosare l’erba del prato”, racconta sua sorella. „Ron fékk það verk að slá blettinn,“ sagði systir hans. |
“La settimana successiva c’era un altro amico suo a tagliare il prato. „Vikunni á eftir sló annar vinur hans blettinn fyrir hann. |
E mi aspetto di ritrovarli tutti nel Prato Ricamato al più presto possibile. Og ég vil ađ ūeim sé öllum skilađ á Nálaroddsengi eins fljķtt og mögulegt er. |
Il tuo bestiame pascolerà quel giorno in un ampio prato” (Isa. Á þeim degi mun fénaður þinn ganga í víðlendum grashaga.“ – Jes. |
Oh, c' è un uccello sul prato Ó, það er fugl á grasflötinni |
La trascinarono nei prato... ... dentro ia sfinge. Ūeir drķgu ūađ yfir flötina... og inn í sfinxinn. |
Scendi dal prato Farðu af flötinni! |
Stava sdraiato sul prato davanti casa con tutte le luci spente, perché non sapessi che era là. Hann lá í húsgarđinum... međ ljķsin slökkt svo ég vissi ekki af honum. |
Se ne spuntano alcuni sul prato o nel giardino di casa vostra o se li vedete sul ciglio della strada o nei boschi, soffermatevi ad ammirarne le forme complesse e i magnifici colori e a sentire la loro deliziosa fragranza. Þegar þau skjóta upp kollinum í garðinum hjá þér eða þú kemur auga á þau við vegarbrúnina eða úti í móa skaltu gefa þér tíma til að dást að margbrotinni lögun þeirra, skærum litum og ljúfri angan. |
Poco dopo ero tra i leali membri del partito che Hitler invitò quello stesso anno al raduno annuale del partito del Reich, che si sarebbe svolto a Norimberga, nello Zeppelinwiese (Prato Zeppelin). Stuttu seinna sama ár bauð Hitler mér og öðrum tryggum flokksfélögum að sækja árlegan fjöldafund Þjóðarflokksins í Nürnberg á Zeppelin-völlum. |
Anche lì, ho ammirato, anche se non ha ottenuto, il mirtilli, piccole gemme di cera, pendenti del prato prato, perlato e rosso, che pizzica il contadino con un brutto rastrello, lasciando il prato liscio in un ringhio, sbadatamente loro misurazione tramite il moggio e il dollaro solo, e vende il bottino di i prati a Boston e New York, destinato ad essere inceppata, per soddisfare i gusti di Þar líka, ég dáðist, þótt ég gerði ekki saman, sem trönuberjum, lítil waxen gems, Pendants á túninu gras, Pearly og rauður, sem bóndi plucks með ljótt hússins, þannig að slétta túninu í snarl, heedlessly mæla þá með mæliker og dollara eini og selur gleðispillir of the meads til Boston og New York, víst að vera jammed, til að fullnægja smekk unnendur náttúrunnar þar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu prato í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð prato
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.