Hvað þýðir polie í Franska?

Hver er merking orðsins polie í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota polie í Franska.

Orðið polie í Franska þýðir kurteis, prúður, kurteislega, kurteislegur, góður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins polie

kurteis

(polite)

prúður

(polite)

kurteislega

kurteislegur

(polite)

góður

Sjá fleiri dæmi

Elle était un peu confuse mais voulait être polie.
Hún varð svolítið ráðvillt en vildi vera kurteis.
Une chrétienne, en traitement dans une clinique, a été récompensée de sa conduite aimable et polie avec le personnel médical, car les infirmières et les médecins ont fait tout ce qu’ils ont pu pour qu’elle soit bien soignée.
Kristin kona veitti til dæmis því athygli að hjúkrunarkonur og læknar á heilsugæslustöð, sem hún leitaði til, lögðu sig í framkróka til að hjálpa henni, vegna þess eins að hún var kurteis og vingjarnleg við þau.
Viens et sois polie.
Komdu, ekki vera dķnaleg.
Au lieu d'être polie et de la respecter...
Í stađ ūess ađ vera kurteis og sũna henni virđingu...
Le régime de Pol Pot a exilé la majorité des citadins dans les campagnes pour en faire des ouvriers agricoles.
Stjórn Pols Pots flutti flesta íbúa borga og bæja út á landsbyggðina til landbúnaðarstarfa.
Sois polie, Abby.
Vertu kurteis, Abby.
Je dois admettre que je n’étais pas toujours polie et que parfois j’étais carrément impolie.
Ég játa þó að ég var ekki alltaf kurteis og stundum beinlínis dónaleg.
Sois polie
Verið háttprúð
Pol Pot procéda à des purges en éliminant tous les étudiants, enseignants, fonctionnaires et quiconque était instruit.
Pol Pot byrjaði að losa sig við alla stúdenta, kennara, embættismenn og alla aðra sem höfðu einhverja menntun.
Il valait mieux être polie et appeler l'avocat.
Ūađ var betra ađ vera kurteis og hringja á lögfræđinginn.
Je peux faire semblant d'être polie, courtoise et communicative.
Ég gæti ūķst vera kurteis og skrafhreifin.
Pour être polie, j’ai pris le temps de la lire.
Ég las það fyrir kurteisissakir.
Pol Pot et les purges
Hreinsanir Pols Pots
» Puis il a ajouté : « Non, c’est simplement que Dieu voulait qu’elle soit un peu plus polie par l’adversité.
Síðan sagði hann: „Nei, Guð vildi bara fága hana örlítið betur.“
La face non polie du miroir n’était généralement pas travaillée.
Bakhlið spegilsins var ófægð og yfirleitt óskreytt.
J'ai été trop polie!
Ūú ert aldrei svona kurteis.
Les partisans de Pol Pot ont convaincu des enfants de tuer leurs propres parents.
Liðsmenn Pols Pots töldu sum börn á að drepa foreldra sína.
Mais, après la guerre civile qui a suivi la rébellion de Pol Pot et de son armée, tout a changé.
En eftir að borgarastríðið braust út með uppreisn Pols Pots og liðsveita hans gerbreyttist allt.
Je ne sais pas si elle savait qui nous étions vraiment et ce que nous faisions, mais elle était très polie.
Mér var ekki ljóst hvort hún vissi hverjir við værum og hvað við gerðum, en hún var afar alúðleg.
» Je me souviens avoir pensé à ce moment-là : « Si une femme aussi bonne avait autant besoin d’être polie, qu’est-ce qui m’attend ? »
Ég minnist þess að hafa þá hugsað: „Hvað ætli bíði mín, úr því að fága þurfti slíka afbragðs konu svo mikið?“
Alors que je l’interrogeais, il m’a dit que Pol Pot projetait d’exterminer tous les fonctionnaires de l’ancien gouvernement, y compris ceux de l’armée.
Þegar ég yfirheyrði hann sagði hann mér að Pol Pot hefði í hyggju að útrýma öllum fyrrverandi embættismönnum stjórnarinnar, meðal annars þeim sem væru í hernum.
Promets d'être gentille, polie et respectueuse.
Lofađu bara ađ vera indæl, kurteis og sũna virđingu.
Vous avez récemment perdu votre mari, et la chose polie à faire aurait été de vérifier quelle était sa boisson préférée afin de ne pas évoquer des souvenirs pénibles.
Ūú misstir eiginmanninn nũlega og ūađ hefđi veriđ kurteislegt í ūessari stöđu ađ athuga hvađ sá látni hefđi drukkiđ til ađ vekja ekki upp hryllilegar minningar.
Sois polie.
Ekkert " andsk " viđ mig.
Pourtant, Jim Pooler fait remarquer : « Le comportement d’un consommateur est en grande partie déterminé par sa volonté de rivaliser avec ses amis, ses voisins, ses collègues ou ses proches.
Jim Pooler segir hins vegar: „Það er áberandi í fari kaupenda að þeir eru að keppa við vini, nágranna, vinnufélaga og ættingja.“

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu polie í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.