Hvað þýðir papillonner í Franska?
Hver er merking orðsins papillonner í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota papillonner í Franska.
Orðið papillonner í Franska þýðir flögra, opna, mátt, mega, hafa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins papillonner
flögra(flutter) |
opna
|
mátt
|
mega
|
hafa
|
Sjá fleiri dæmi
C'est un papillon. ūetta er fiđrildi. |
La nouvelle génération de papillons continue la migration vers le nord; à l’automne suivant, ils effectuent le même périple que leurs parents vers le sud et s’en vont recouvrir les mêmes bosquets. Ungu fiðrildin, sem þar verða til, halda ferðinni áfram norður á bóginn, og um haustið leggja þau upp í sömu 3200 kílómetra ferðina suður, sem foreldrar þeirra fóru, og leggjast eins og ábreiða á trén í sömu trjálundunum og foreldrar þeirra árið áður. |
Elle a continué d’essayer, de nager, d’endurer, jour après jour, jusqu’à ce qu’elle gagne la médaille d’or [olympique] en papillon, l’une des nages les plus difficiles » (Marvin J. Hún hélt áfram að reyna, synti og þoldi áreynsluna dag eftir dag, uns hún vann [Ólimpísk] gullverðlaun fyrir flugsund – eina allra erfiðustu sundgreinina.“ (Marvin J. |
Toutefois, dans le cas du maïs Bt, qu’on a génétiquement modifié pour le protéger des chenilles foreuses sans avoir besoin de recourir aux pesticides, des tests ont révélé que la toxine Bt tuait aussi un papillon, le monarque. Maís var erfðabreytt til að ráða niðurlögum vissra lirfa án skordýraeiturs. Rannsóknir leiddu hins vegar í ljós að maísinn gat líka drepið kóngafiðrildi. |
Pour se diriger, ce papillon se fie au Soleil en tenant compte de son déplacement dans le ciel. Fiðrildið tekur mið af sólinni til að rata rétta leið og heldur réttri stefnu þó að sólin færist til á himninum. |
Il a tué mes petits papillons! Fiðrildin mín, hann drap þau! |
Les chatons n'aiment pas les papillons. Kisur eru vondar viđ fiđrildi. |
À ce sujet, le livre Histoire de la pollinisation (angl.) fait ce commentaire: “Les papillons qui descendent vers le sud à l’automne sont de jeunes individus qui n’ont jamais vu leur lieu d’hivernage. Bókin The Story of Pollination segir: „Fiðrildin, sem koma suður að hausti, eru ung og hafa aldrei áður séð vetrardvalarstaðina. |
Le monarque n'est qu'un papillon de nuit glorifié. Höfđinginn er bara upphafin mölfluga, finnst ūér ūađ ekki? |
Le professeur James Fullard, de l’université de Toronto, au Canada, exprime en ces termes l’admiration que lui inspire ce phénomène: “Ce qu’il y a de plus extraordinaire, c’est que la chauve-souris et le papillon traitent une masse considérable d’informations et élaborent des réponses neurologiques complexes en n’utilisant qu’un très petit nombre de cellules nerveuses. Prófessor James Fullard við University of Toronto í Kanada lýsir aðdáun sinni með svofelldum orðum: „Það sem vekur undrun er hið gríðamikla gagnamagn, sem bæði leðurblakan og náttfiðrildið eru fær um að vinna úr og taka skynsamlegar ákvarðanir eftir með afartakmörkuðum fjölda af taugafrumum. |
Dans mon monde à moi, il n'y a que des poneys. Ils mangent des arcs-en-ciel et font des cacas-papillons. Allir eru smáhestar í minni veröld, borđa regnboga og kúka fiđrildum. |
Filets à papillons Fiðrildanet |
Les oiseaux chanteurs et les papillons sont particulièrement friands des fleurs sauvages. Söngfuglar og fiðrildi sækja sérstaklega í villiblóm. |
Mais certains papillons de nuit (de la famille des arctiidés) envoient un signal de brouillage sous forme d’ondes sonores qui ressemblent à celles de leur prédateur. Viss tegund náttfiðrilda getur hins vegar gefið frá sér hljóð sem líkist hljóðum óvinarins. |
Quels curieux papillons! En skrítin fiđrildi. |
Il vous montre ses papillons, et le bocal où il les tue. Hann sũnir ūér fiđrildasafniđ sitt og drápskrukkuna. |
Mais Queequeg, voyez- vous, était une créature au stade de transition - ni Caterpillar ni papillon. En Queequeg, þú sérð var skepna í skiptin stig - Hvorki Caterpillar né fiðrildi. |
J'adore photographier les papillons d'ici. Mér finnst gaman ađ mynda fiđrildi. |
L'effet papillon peut sucer mes couilles! Fiđrildaáhrifin mega sjúga eistun á mér. |
La couleur des papillons hinn margbreytta fiðrilda lit, |
Les anémones sont protégées par les poissons-clowns et les poissons-papillons. Sæfíflarnir eru verndađir af trúđfiskum og fiđrildafiskum. |
Si vous voulez jouer, dites-le au papillon. Ef ūiđ viIjiđ spiIa, veit fiđriIdiđ hvar viđ erum. |
Il fait ses études auprès d’un précepteur et très tôt s’intéresse aux papillons. Hann var frumkvöðull í æskulýðsstarfi og hafði mikinn áhuga á skólamálum. |
Il avait arraché au champ de l'argent et avait été frappé tête baissée, et quand il avait se leva de l'argent papillon avait disparu. Hann hafði þreif í peninga þegar og höfðu verið slegnir headlong, og þegar hann hafði komst á fætur fiðrildisins fé hafi horfið. |
Dans mon monde à moi, il y a que des poneys. Ils mangent des arcs-en-ciel et ils chient des papillons. Í heiminum mínum eru allir smáhestar og þeir éta allir regnboga og kúka fiðrildum. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu papillonner í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð papillonner
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.