Hvað þýðir merce í Ítalska?
Hver er merking orðsins merce í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota merce í Ítalska.
Orðið merce í Ítalska þýðir vara, Vara, varningur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins merce
varanoun |
Varanoun (bene economico suscettibile di essere scambiato) |
varningurnoun |
Sjá fleiri dæmi
È lui che ha portato la merce da Laramie. Hann kom međ vistirnar frá Laramie. |
21 Durante il tragitto la corriera superò a tutta velocità un normale posto di blocco, così che la polizia stradale si mise ad inseguirla e la fermò, sospettando che trasportasse merce di contrabbando. 21 Á leiðinni ók langferðabíllinn á töluverðum hraða fram hjá fastri eftirlitsstöð við veginn og umferðarlögreglan elti hann uppi og stöðvaði sökum grunsemda um að hann flytti ólöglegan varning. |
Da un indiano in cambio di merce Skipti við indíána |
Ho progettato dei buoni percorsi e la merce è tutta contrassegnata. Ég er međ gķđa áætlun fyrir ykkur og lagerinn er vel merktur. |
Qualche mese dopo a Miami sta arrivando una tonnellata di merce purissima del cartello di Juárez. Nokkrum mánuðum síðar kom tonn af hreinu dópi frá Juárez til Miami. |
So cucinare, cucire, tenere la bocca chiusa e smerciare merce che scotta sul mercato nero Ég get eldað og saumað, þagað og komið þýfi í verð á svarta markaðnum |
Un cristiano potrebbe voler avviare un’attività commerciale per vendere certi prodotti, ma l’unico modo per farlo è di mettersi in società con un uomo che può procurarsi la merce o i fondi necessari. Kristinn maður vill kannski hefja sölu ákveðinnar vöru en eina leiðin til þess er sú að ganga inn í sameignarfélag með manni sem hefur aðgang að viðkomandi vöru eða þá fjármagni. |
Abbiamo pagato merce mai ricevuta. Viđ greiddum fyrir vöru sem viđ höfum ekki fengiđ. |
Ho paura che la tua merce sia andata. Sendingin ūín er víst töpuđ. |
Hai 48 ore per pagare e niente merce rubata! Ūú hefur 48 klukkustundir til ađ greiđa ūetta og ekkert helvítis ūũfi! |
Non toccare la merce, figlio di puttana! Ekki snerta varninginn. |
Per evitare di acquistare merce rubata, è bene cercare di ottenere nome e indirizzo del venditore e farsi rilasciare una ricevuta. Til að vera viss um að þú sért ekki að kaupa stolna hluti skaltu biðja um kvittun með nafni og heimilisfangi seljanda. |
No, abbiamo la merce Nei, viđ erum međ pakkann |
Elizabeth non è merce di scambio. Elizabeth er ekki til ađ semja um. |
Abbiamo la merce Við fengum varninginn |
Tu, mia cara, sei una merce rara. Ūú ert fágæt munađarvara, elskan mín. |
(Gioele 3:6) Può Dio passar sopra al fatto che Tiro tratta il popolo del suo patto come semplice merce di scambio? (Jóel 3:11) Getur Guð litið fram hjá því að Týrverjar skuli hafa farið með sáttmálaþjóð hans eins og hverja aðra verslunarvöru? |
" Ma è la merce direttamente. " En það er beint vörur. |
So cucinare, cucire, tenere la bocca chiusa e smerciare merce che scotta sul mercato nero. Ég get eldađ og saumađ, ūagađ og komiđ ūũfi í verđ á svarta markađnum. |
Dove vuole che scarichi la merce? Hvar á ég ađ setja vistirnar? |
Voglio la mia merce e il Duca Ég vil fá sendinguna mína og Duke |
(Amos 8:5, 6) I mercanti imbrogliavano i compratori sul peso della merce, sul prezzo, che era troppo alto, e sulla qualità, che era scadente. (Amos 8:5, 6) Þeir svindla á viðskiptavinunum með því að láta þá fá minna en þeir borga fyrir, setja upp of hátt verð og selja lélega vöru. |
Se non riavrò la mia merce, sei un uomo morto. Ef ég fæ ekki sendinguna mína ertu dauđans matur. |
Se non riavrò la mia merce, sei un uomo morto Ef ég fæ ekki sendinguna mína ertu dauðans matur |
Abbiamo la merce. Viđ erum međ vöruna. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu merce í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð merce
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.