Hvað þýðir mamma í Ítalska?
Hver er merking orðsins mamma í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mamma í Ítalska.
Orðið mamma í Ítalska þýðir mamma, móðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mamma
mammanounfeminine La mamma è più vecchia del papà. Mamma er eldri en pabbi. |
móðirnoun Esaminiamo la speranza di John secondo cui la sua cara mamma lo starebbe aspettando in cielo. Athugum þá von Johns að ástkær móðir hans bíði hans á himnum. |
Sjá fleiri dæmi
Cosa farà la mamma? Hvernig ætlar mamma hans að aga hann? |
“Grazie, mamma”, disse. „Takk fyrir, mamma,“ sagði Jóna. |
Abbracciò forte la mamma e corse alla fermata dell’autobus. Eftir að hafa faðmað mömmu og kvatt hljóp hann að vagnskýlinu. |
Mamma, ascolta. Mi hanno invitato al ballo. Áđur en ūú segir fleira ūá var mér bođiđ á lokaballiđ. |
Mamma, mi sento male. Mamma, mér er ķglatt. |
Il fratello maggiore di mia mamma, Fred Wismar, e la moglie Eulalie vivevano a Temple, in Texas. Fred Wismar, eldri bróðir mömmu, bjó ásamt Eulalie, konunni sinni, í Temple í Texas. |
Tutti e quattro i figli risposero: “Più tempo con mamma e papà”. Börnin svöruðu öll fjögur: „Meiri tíma með mömmu og pabba.“ |
Berk è completamente cambiata, mamma. Þú mundir ekki þekkja það aftur, mamma. |
Mamma, Liberty Valance viene in città... Mamma, Liberty Valance ríđur inn í bæinn... |
Mamma, avevo un marito e non mi piaceva. Ég átti eiginmann og mér líkađi ūađ ekki. |
Stavo andando alla piscina Black Point con Brandy, e all'improvviso vedo mamma e un imbecille entrare in casa. Ég var ađ fara í sund í Black Point međ Brandy og ūá sá ég mömmu og einhvern aula fara inn í hús. |
Mamma e papà Mamma og pabbi |
Cosa fa questa mamma? Hvað er mamman að gera? |
É solo che non ho fame, mamma Ég er ekki svangur, mamma |
Dopo la morte del nonno, mamma si prese cura della nonna da sola. Eftir ađ afi dķ, varđ mķđir mín ađ sjá um ömmu ein. |
Mamma, guarda! Móðir, sjáðu! |
Sta aspettando la mamma. Hún bíđur, mamma. |
I bambini hanno molto da fare: compiti di scuola, aiutare la mamma nelle faccende e attività spirituali. Börnin hafa mikið að gera — sinna skólanámi, heimilisstörfum og andlegum verkefnum. |
Ma la mamma mi disse: “Sai dove andare”. „Þú veist hvert þú getur farið,“ sagði mamma og ég vissi að hún átti við trúsystkini mín. |
Baci Ia tua mamma con quella tua bocca. Kyssirđu mömmu ūína međ ūessum munni? |
Buonanotte, mamma. Gķđa nķtt, mamma. |
Quale mamma non sarebbe orgogliosa di lui? Hver mķđir væri stolt. |
Sì, grae'ie, mamma. Já, mamma. |
Va'a prendere Ia mamma. Sæktu Marmee. |
Oh, mamma. Ja hérna. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mamma í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð mamma
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.