Hvað þýðir mademoiselle í Franska?
Hver er merking orðsins mademoiselle í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mademoiselle í Franska.
Orðið mademoiselle í Franska þýðir ungfrú, ungfrú. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mademoiselle
ungfrúnounfeminine Je vous taquine, mademoiselle. Nei, ég er bara ađ stríđa ūér, ungfrú. |
ungfrúnoun Je ramène Mademoiselle Barrett pour la contrôler. Ég skal fylgja ungfrú Barrett heim og pæla í henni. |
Sjá fleiri dæmi
Puis-je parler ouvertement, Mademoiselle? Má ég tala eins og ég vil, fröken? |
Bien sûr, mademoiselle. Svo sannarlega, ungfrú. |
Colonel S.S. Hans Landa, mademoiselle, à votre service. Hans Landa ofursti í SS, ungfrú, til ūjķnustu reiđubúinn. |
Pourquoi transportez-vous une fraise dans votre sac, mademoiselle? Af hverju ertu međ jarđarber í bakpokanum? |
Excusez-moi, mademoiselle? Fyrirgefđu, fröken? |
Excusez-moi, mademoiselle. Afsakiđ, fröken. |
– Enchanté, mademoiselle Lyra. Sönn ánægja, ungfrú Lũra. |
Je ramène Mademoiselle Barrett pour la contrôler. Ég skal fylgja ungfrú Barrett heim og pæla í henni. |
Je vous appelle pour avoir des nouvelles... de Mademoiselle Simone Choule. Ég er ađ spyrjast fyrir um líđan Simone Choule. |
Attention, mademoiselle. Vertu snjöll, fröken. |
À long terme, Mademoiselle, peut-être, mais le plaisir n'entre pas en ligne de compte. Kannski seinna meir, en hvađ okkur snertir er ūetta ekki ánægjulegt. |
Et elle se mit s'imaginant le genre de chose qui se passerait: " Mademoiselle Alice! Og hún byrjaði fancying konar hlutur sem myndi gerast: " Miss Alice! |
Un plaisir de vous voir, mademoiselle Billee. Gaman ađ sjá ūig hér, fröken Billee. |
" Le monde est composé de tout ce qui est le cas. " C'est Wittgenstein, Mademoiselle. , Heimurinn er allt sem er. " Ūetta er Wittgenstein. |
Merci, mademoiselle. Takk fyrir. |
Mademoiselle, je parle de ce tube-ci. Ég meinti ūetta rör, fröken. |
Je ne bougerai pas tant que mademoiselle refuse de me suivre. Ég færi mig ekki fet fyrr en unga daman fellst á að koma með mér. |
Mademoiselle, vous allez devoir souffler dans ce tube. Ūú ūarft ađ blása í ūetta rör fyrir mig. |
Pas là où nous allons, Mademoiselle. Ekki ūar sem viđ verđum. |
Mademoiselle? Ungfrú gķđ. |
Vous êtes ma Petite Mademoiselle? Ert ūú ungfrúin? |
Mademoiselle! Hjúkrunarkona. |
Mademoiselle? Fröken? |
Mademoiselle Je-me-mêle-de-tout. Litla fröken slettireka. |
Je vous conseille de vous rasseoir, mademoiselle. Hunskastu aftur í stólinn, góða. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mademoiselle í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð mademoiselle
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.