Hvað þýðir licencier í Franska?

Hver er merking orðsins licencier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota licencier í Franska.

Orðið licencier í Franska þýðir segja upp, reka, sparka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins licencier

segja upp

verb

reka

verb

sparka

verb

Sjá fleiri dæmi

Alors je pose et entendu les licencier tous leurs plans.
Svo ég lá og heyrt þá leggja af öllum áætlunum sínum.
J'ai même dû licencier deux types.
Ég ūurfti ađ láta tvo menn hætta.
Mon chef a menacé de me licencier si je n’annulais pas mon baptême pour remplacer quelqu’un, je suis allée à l’hôpital à cause de calculs rénaux et mes parents m’ont demandé de quitter la maison.
Yfirmaður minn hótaði að reka mig, ef ég hætti ekki við að láta skírast, til að geta unnið fyrir einhvern annan. Ég endaði á spítala með nýrnasteina og foreldrar mínir báðu mig að flytja að heiman.
Grandes nature de l'étudiant à partir de Aujourd'hui couverture et la persistance d'accomplir qu'elle parce que quelqu'un peut licencier entre eux physicalité ni rien de ce sauté etc indiquée introduit dans cette institution elle est fissurée manger, boire revue de la littérature intégrative deux témoins possible de venir par le biais élargit le prototype de l'devrait nous commencera ce soir jusqu'à trente- six p impôts juste parce que je pense que le parti au dont effet de soutenir l'éducation cube de professeurs non orthodoxes Monsieur banques
Stà | rsta tagi frá byrjun á nemanda í dag umfang og viðvarandi ná að hún vegna þess að einhver getur sleppa þeim physicality eða eitthvað þess smella kynna etc kynnt í þessa stofnun hún er klikkaður borða drekka sameinandi bókmenntir endurskoðun bæði hægt vitni að koma í gegnum víkkar frumgerð búist við byrja í kvöld fyrr en sex þrjátíu p skatta bara vegna þess að ég tel að aðild að sem menntun stuðning áhrif kennara óhefðbundnum teningur
Il est venu pour nous licencier, tous!
Vin ūinn sem er ađ segja okkur upp.
Tu sais Sally, ils peuvent licencier tout Dodson. Même le shérif.
Ūeir geta sagt öllum í Dodson upp mín vegna og lögreglustjķranum líka.
Mon travail ne se résume pas à licencier des gens, mais il est monotone.
Starf mitt er ekki alltaf uppsagnir, en samt einhvern vegin alltaf eins.
Cependant, un désaccord entre Canter et ses partenaires de VSI sur la direction de l'entreprise a conduit à licencier Canters il y a sept ans.
Hinsvegar varđ sundurklíđ milli Canter og annarra međeigenda VSI vegna stefnumķtunar sem leiddi til brottvikningar hans fyrir sjö árum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu licencier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.