Hvað þýðir ghi nhận í Víetnamska?

Hver er merking orðsins ghi nhận í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ghi nhận í Víetnamska.

Orðið ghi nhận í Víetnamska þýðir skrá, skýrsla, færsla, hljómplata, gerðabók. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ghi nhận

skrá

(record)

skýrsla

(report)

færsla

(record)

hljómplata

(record)

gerðabók

(report)

Sjá fleiri dæmi

Tuổi khai sinh của phở không được sử liệu ghi nhận chính thức.
En niðurstöður greindarprófanna sem hann tók í æsku hafa ekki fengist birtar opinberlega.
Xin Chúa ghi nhận câu hứa nguyện,
þau virða helgu heitin
Rồi khi đọc, ghi nhận các điểm chính.
Þegar þú síðan lest efnið skaltu gæta vel að meginhugmyndunum.
Chúng ta cũng ghi nhận và bày tỏ lòng biết ơn với hai Anh Cả César H.
Einnig viljum við þakka öldungum César H.
Điều này khiến nó được ghi nhận là động vật sống lâu nhất*.
Þar með var þetta skeldýr langlífasta dýr* sem vitað er um.
Đúng, theo các sự ghi nhận thì ngành phù thủy được phổ biến ở Tây phương.
Margt bendir þannig til að galdrakukl sé útbreitt á Vesturlöndum.
Tại sao chúng ta nên ghi nhận những gì Ê-li-hu nói về vấn đề công lý?
Hvers vegna ber okkur að gefa gaum því sem Elíhú sagði um réttlæti?
Snow ... ghi nhận sâu sắc những nỗ lực của chị em để củng cố lẫn nhau.
Snow ... var þakklát fyrir framlag systranna til styrktar hver annari. ...
Một học giả ghi nhận: “Tương lai thực tế ít khi nào tệ như chúng ta lo sợ”.
Fræðimaður segir: „Veruleikinn er sjaldan jafnslæmur og við óttumst að hann verði.“
Ghi nhận nó đi.
Skrifađu ūađ niđur.
Ghi nhận sự phục vụ của họ trong một cách đầy ý nghĩa.
Sýndu á einhvern þýðingarmikinn hátt að þú kunnir að meta þjónustu þeirra.
Ngựa sống lâu đời nhất được ghi nhận là ngựa "Old Billy", ở thế kỷ 19 sống đến 62 tuổi.
Elsti hesturinn er talinn hafa verið „Old Billy“ sem lifði til 62 ára aldurs.
Người đàn ông hoàn toàn là nhà tiên tri của Đức Chúa Trời đã ghi nhận điều này.
Hinn fullkomni maður, spámaður Guðs, veitti því athygli.
Chúng tôi ghi nhận với lòng biết ơn sự phục vụ của Anh Cả Bruce D.
Við þökkum innilega fyrir þjónustu öldungs Bruce D.
Thưa Chủ Tịch Monson, sự biểu quyết đã được ghi nhận.
Monsons forseti, gert hefur verið grein fyrir stuðningnum.
Sự kiện này đã được ghi nhận bởi Sách Kỷ lục Guinness.
Fyrir það voru þeir skráðir í Heimsmetabók Guinness.
Thưa Chủ Tịch Monson, sự biểu quyết tán trợ đã được ghi nhận.
Monsons forseti, gert hefur verið grein fyrir stuðningnum.
Chúng tôi xin ghi nhận sự phục vụ của Anh Cả Per G.
Við færum þakkir fyrir þjónustu öldungs Per G.
Lũ lụt của cường độ này đã không được ghi nhận trong ít nhất 70 năm.
Þessi uppsetning var síðan notuð nánast óbreytt í um 40 ár.
Não của bạn mã hóa thông tin khi tiếp thu và ghi nhận chúng.
Heilinn umritar og skráir upplýsingar um leið og hann fær þær.
(Giê-rê-mi 51:30) Dù vậy, có ít nhất một cái chết đáng ghi nhận.
(Jeremía 51:30) Einn féll þó að minnsta kosti.
Năm 1991, một tờ báo (The European) ghi nhận: “Thế gian đau ốm không?
Árið 1991 stóð í dagblaðinu The European: „Er heimurinn sjúkur?
781 Trước Công nguyên – Vụ Nhật thực đầu tiên trong lịch sử được ghi nhận tại Trung Quốc.
780 f.Kr. - Fyrsti sólmyrkvi sögunnar var skráður í Kína.
Ghi nhận cảm xúc và suy nghĩ của họ, đừng phê phán.
Viðurkenndu tilfinningar og hugsanir hins þjáða án þess að dæma þær.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ghi nhận í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.