Hvað þýðir demasiado í Spænska?

Hver er merking orðsins demasiado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota demasiado í Spænska.

Orðið demasiado í Spænska þýðir of. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins demasiado

of

adverb

Ella le aconsejó que no condujera demasiado rápido, pero él no la escucharía.
Hún ráðlagði honum að keyra ekki of hratt, en hann vildi ekki hlusta.

Sjá fleiri dæmi

Era peor que estar en prisión, porque las islas eran demasiado pequeñas y no había suficiente alimento”.
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Nombre de archivo demasiado largo
Skráarheitið of langt
(Romanos 12:2; 2 Corintios 6:3.) La ropa extremadamente informal o demasiado ajustada al cuerpo puede quitarle mérito a nuestro mensaje.
(Rómverjabréfið 12:2; 2. Korintubréf 6:3) Of hversdagsleg eða of þröng föt geta dregið athyglina frá boðskap okkar.
Es demasiado pequeña para ser unas tijeras.
Ūetta er eftir eitthvađ smærra en skæri.
Si se mantienen firmes, no se confían demasiado... y vencen a Midland Lee, tenemos esperanza
Ef þeir geta haldið styrk sínum og haldið sér á jörðinni og unnið Midland Lee, þá förum við í úrslitaleikinn
La belleza del hielo había desaparecido, y así fue demasiado tarde para estudiar la parte inferior.
Fegurð af ís var farinn, og það var of seint til að rannsaka botn.
Soy demasiado viejo para volver a casa desde aquí.
Ég er of gamall til ađ komast til baka á lífi.
Ocurrían demasiadas cosas, demasiado aprisa y en demasiados sitios.
Of margt átti sér stað of hratt og of víða . . .
Es demasiado tiempo.
Ūađ er of langur tími.
Señora Capuleto Usted está demasiado caliente.
KONAN CAPULET Þú ert of heitt.
No coma demasiado antes de hablar.
Borðaðu ekki of mikið áður en þú flytur ræðuna.
Estoy demasiado viejo para esto.
Ég er of gamall fyrir ūetta.
Bueno, me dijo que habia engullido mucha agresividad... y demasiadas pizzas.
Hann sagđi mér ađ ég kyngdi niđur mikilli árásarhneigđ međ öllum pítsunum.
(Mateo 9:37, 38.) Es cierto el dicho de que nunca se es demasiado viejo para aprender.
(Matteus 9: 37, 38) Það er satt sem máltækið segir að svo lengi lærir sem lifir.
Me parece que la mujer promete demasiado.
Daman andmælir of miklu, ađ mér finnst.
Quizá era demasiado modernoso para ella.
Kannski var hún of Star Trek-leg fyrir hana
Sabes demasiado.
Ūú veist of mikiõ.
SYDNEY, de dos años de edad, andaba demasiado cerca de un perro de raza rottweiler que estaba atado.
Sydney litli var aðeins tveggja ára þegar hann gekk einum of nálægt bundnum en árásargjörnum slátrarahundi.
Yo soy del sur y esto no me gusta demasiado.
Ég er úr Suđurríkjunum og mér líst ekki á ūetta.
Pero es un amor de lecho de muerte de los que reconocerá demasiado tarde.
En ūađ er eins konar banabeđs kærleikur sem hann mun rifja upp ūegar ūađ er um seinan.
No me excites demasiado.
Ekki koma mér til.
Nunca aprendí... y ahora soy demasiado viejo para empezar:
Hef aldrei lært ūađ og er of gamall til ađ byrja á ūví núna.
Esto es demasiado importante.
Ūetta er of stķrt mál.
"Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
„Af hverju ferðu ekki að sofa ef þú ert þreytt?“ „Af því að ef ég fer að sofa núna þá vakna ég of snemma.“
Su habitación, una sala adecuada para un ser humano, sólo un poco demasiado pequeña, estaba en silencio entre las cuatro paredes conocidas.
Herbergi hans, rétt pláss fyrir manneskju, Aðeins nokkuð of lítill, lagðist hljóðlega á milli fjögurra vel þekkt veggjum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu demasiado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.