Hvað þýðir coroinha í Portúgalska?

Hver er merking orðsins coroinha í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota coroinha í Portúgalska.

Orðið coroinha í Portúgalska þýðir þjónn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins coroinha

þjónn

(altar boy)

Sjá fleiri dæmi

Nada mal para um coroinha.
Ekki sem verst fyrir kķrdreng.
Eu era coroinha, ela trabalhava para o bispo Rushman
Ég var altarisdrengur, hún vann ýmis störf fyrir Rushman biskup
Ele é um coroinha a serviço do Cardeal.
Hann er kķrdrengur í ūjķnustu kardínálans.
Eu era coroinha e sonhava em ser missionário católico, mas também gostava muito de filmes de caratê e desenvolvi um temperamento violento
Sem altarisdrengur dreymdi mig um að verða kaþólskur trúboði en ég hafði líka mikinn áhuga á karatemyndum og varð mjög ofbeldishneigður.
A você, coroinha?
Ūig kķrdrengur?
É um dos outros coroinhas
Einn altarisdrengjanna
Ele havia sido coroinha, mas em 1993 tornou-se soldado e se envolveu no uso de drogas, no espiritismo e na imoralidade.
Hann hafði verið kórdrengur en gerðist hermaður árið 1993 og flæktist í fíkniefnaneyslu, spíritisma og siðleysi.
Mas como mamãe se recusou terminantemente a concordar com isso, papai decidiu que eu seria coroinha.
Þar sem mamma neitaði staðfastlega að fara var pabbi ákveðinn í að ég skyldi þjóna sem altarisdrengur.
A promotoria não quer que vocês saibam...... dos outros coroinhas que sumiram misteriosamente
Ákæruvaldið vill ekki að þið heyrið um altarisdrengina í kórnum sem hafa horfið á dularfullan hátt
Coroinhas, funcionários, todo mundo ia lá.
Altarisdrengi og starfsmenn.
André fora criado num lar muito católico, na Bélgica, e tinha servido como coroinha do sacerdote local.
André hafði alist upp á rammkaþólsku heimili í Belgíu og hafði þjónað sem aðstoðarmaður prestsins á staðnum.
Coroinhas, funcionários, todo mundo ia lá
Altarisdrengi og starfsmenn
Alguma aula para coroinhas?
Var það einhvers konar kennsla fyrir altarisdrengi?
E o réu era um dos coroinhas que trabalhava no filme?
Var ákærði einn altaris- drengjanna sem komu fram í tækifærismynd erkibiskupsins?
Os serviços de um coroinha.
Ūjķnusta kķrdrengs.
Eu era coroinha e ela trabalhava para o bispo Rushman.
Ég var altarisdrengur, hún vann ũmis störffyrir Rushman biskup.
A promotoria não quer que vocês saibam dos outros coroinhas que sumiram misteriosamente.
Ákæruvaldiđ vill ekki ađ ūiđ heyriđ um altarisdrengina í kķrnum sem hafa horfiđ á dularfullan hátt.
Ou uma porcaria de coroinha com 30 anos de idade que se senta todo o fim de semana carregando aquele incensário?
Eđa bláfátækur, ūrítugur altarisdrengur sem siturheima um helgar og leikurviđ vesælan liminn á sér?
Há ativistas comunitários jurando que trato todos como criminosos... e criminosos jurando que são coroinhas.
Margir segja ađ viđ komum fram viđ alla sem glæpamenn og glæpamennirnir sverja ađ ūeir séu altarisdrengir.
Shaughnessy, e o grupo de coroinhas de que Stampler fazia parte?
Geturðu sagt eitthvað um altarisdrengjahópinn?
Eu costumava ser coroinha.
Ég var altarisdrengur.
Eu era coroinha...... e ela trabalhava para o bispo Rushman
Ég var altarisdrengur, hún vann ýmis störffyrir Rushman biskup

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu coroinha í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.