Hvað þýðir combinar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins combinar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota combinar í Portúgalska.

Orðið combinar í Portúgalska þýðir sameina, samþykkja, bæta við, stokka, þakka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins combinar

sameina

(join)

samþykkja

(fit)

bæta við

(join)

stokka

þakka

(suit)

Sjá fleiri dæmi

Um modo eficaz de dar conselhos é combinar elogios sinceros com incentivos para melhorar.
Það er áhrifaríkt að leiðbeina öðrum með því að blanda saman viðeigandi hrósi og hvatningu til að gera betur.
Isso talvez envolva usar de tato para terminar uma conversa que está virando discussão ou combinar uma revisita com alguém interessado. — Mat.
Það þýðir að þú gætir þurft að binda kurteislega enda á samræður við þrætugjarnan viðmælanda eða bjóðast til að koma aftur seinna til að ræða betur við áhugasaman húsráðanda. — Matt.
Nesse ponto, você talvez possa oferecer um estudo bíblico domiciliar ou combinar outra ocasião para conversar sobre a Bíblia.
Síðan getur þú ef til vill boðið biblíunám eða gert ráðstafanir til að koma aftur og ræða meira um biblíulegt efni.
Por exemplo, quando alguns homens quiseram prender Jesus, Judas teve que ‘combinar um sinal’ com eles — ele daria um beijo em Jesus para identificá-lo. — Marcos 14:44, 45.
Júdas, sem sveik hann, greip til þess ráðs að kyssa hann „til marks“ um að hann væri sá sem múgurinn leitaði að. – Markús 14:44, 45.
para dormir. O suficiente para criar 3 camadas de sonho, teremos de combinar sedativos muito fortes.
Til ađ ná nķgu djúpum svefni fyrir ūriggja laga draum verđum viđ ađ blanda efniđ ūrælsterku rķandi lyfi.
Ao se aproximar o dia 24 de março, contate novamente cada uma delas para reforçar o convite e combinar os últimos detalhes.
Þegar 24. mars nálgast skaltu hafa aftur samband við þá sem þú bauðst.
Combinar para que o superintendente de circuito ou sua esposa assistam ao estudo pode resultar em verdadeira bênção.
Það gæti reynst blessunarríkt að fá farandhirði eða konu hans til að koma í biblíunámið.
Caso contrário, como poderia ele combinar dezenas de nomes, lugares e eventos em um conjunto harmonioso, sem inconsistências?
Hvernig gæti hann annars fléttað saman fjölda nafna, staðarheita og atvika í heildstætt verk án nokkurs ósamræmis?
Observando as possíveis possibilidades de combinação, o neurocientista Gerald Edelman disse: “Um segmento do cérebro do tamanho de uma cabeça de palito de fósforo contém cerca de um bilhão de conexões que se podem combinar de tantas maneiras que só se pode classificar de hiperastronômicas — na ordem de dez seguido de milhões de zeros.”
Taugavísindamaðurinn Gerald Edelman segir um þá tengingamöguleika sem þetta býður upp á: „Í heilaefni á stærð við eldspýtnahaus er um einn milljarður tenginga sem geta tengst á svo marga vegu að það má kalla það yfirstjarnfræðilegt — af stærðargráðunni 10 með milljónum núlla á eftir.“
Esforce-se para combinar o dia e a hora em que poderá retornar e certifique-se de cumprir o compromisso.
Reyndu að ákveða með húsráðanda hvenær þú getur komið aftur og stattu svo við það.
Às vezes, essas estruturas eram construídas não apenas para beneficiar as aves, mas para decorar os prédios de modo a combinar com seu estilo.
Stundum voru húsin svona úr garði gerð til að skreyta byggingar og bæta heildarmyndina en ekki bara fuglanna vegna.
Assim, pode-se combinar sequência cronológica com argumentos de causa e efeito.
Tímaröð getur verið ágæt leið til að benda á orsök og afleiðingu.
Visto que em geral saímos no serviço de campo junto com outros, precisamos perguntar-lhes qual é a sua programação para podermos combinar saídas que sejam mutuamente convenientes.
Af því að við förum yfirleitt út í starfið með öðrum þurfum við að grennslast fyrir um tímaáætlun þeirra til þess að við getum mælt okkur mót á þeim tíma sem hentar báðum.
Podemos combinar um sinal
Viđ getum notađ merki
Talvez devêssemos combinar as nossas histórias.
Viđ ættum ađ hafa sögurnar á hreinu.
Não tenhas medo de misturar e combinar.
Vertu ķhrædd viđ ađ blanda stíl.
Pode-se combinar para responder à pergunta e considerar mais parágrafos do capítulo numa próxima visita.
Gera mætti ráðstafanir til að svara þessari spurningu og ræða um fleira í kaflanum í næstu heimsókn.
Em cada demonstração, mostre como combinar dia e hora com o morador para voltar e continuar a consideração.
Sýnið í báðum tilfellum hvernig hægt er að ákveða að hittist aftur til að halda samtalinu áfram.
Ele deve escolher irmãos capazes e exemplares, e deve combinar com eles com bastante antecedência, se possível.
Þeir sem hann velur til að hafa sýnidæmin ættu að vera hæfir og til fyrirmyndar og hann ætti að fela þeim verkefnið með góðum fyrirvara.
Podem-se combinar um ou dois comentários com antecedência.
Biðjið einn eða tvo boðbera fyrir fram að segja frá reynslu sinni.
▪ Se o estudante tem a tendência de falar demais sobre assuntos pessoais, talvez seja necessário combinar com ele para conversar sobre isso depois do estudo.
▪ Ef nemandanum hættir til að tala of mikið um persónuleg mál gætum við þurft að sjá til þess að það sé gert eftir námsstundina.
Certo, vamos combinar isso.
Bķkum tíma fyrir ūađ.
Isso usa informação recolhida durante o pré-processamento do padrão em conjunção com os tamanhos das combinações de sufixo gravadas em cada tentativa de combinar.
Notað er staðlað kerfi varðandi stærð prjóna og er tekið fram í prjónauppskriftum hvaða stærð af prjónum er miðað við.
Ele proveu uma “nuvem de testemunhas” (Hebreus 12:1), tanto em palavras quanto em música, para combinar e multiplicar o poder daquilo que Ele desejava que eu dissesse.
Drottinn sá okkur fyrir „fjölda votta“ (Hebr 12:1), bæði í orði og söng, til að magna og margfalda kraft þeirra orða sem hann vildi að ég segði.
Hoje, se houver algum bom quadro sendo vendido por menos do que vale talvez possamos combinar um jeito de eu avisar a senhora.
Ef ég sé ad eitthvad fallegt malverk fer a godu verdi i kvöld ba skal ég lata big vita, vid akvedum fyrirfram hvernig.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu combinar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.