Hvað þýðir com-lê í Víetnamska?

Hver er merking orðsins com-lê í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota com-lê í Víetnamska.

Orðið com-lê í Víetnamska þýðir algjör, alveg, fullkomlega, heil, jakkaföt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins com-lê

algjör

alveg

fullkomlega

heil

jakkaföt

Sjá fleiri dæmi

Ngay lúc đó thì có một người mặc một bộ com lê chỉnh tề đi đến góc phố.
Í þeim svifum kom jakkafataklæddur maður gangandi fyrir hornið.
Người ấy mặc áo choàng, thay vì một bộ com lê và cà vạt như vị giám trợ của Dani.
Hann var í kufli í stað þess að vera í jakkafötum og með bindi, líkt og biskup Danis.
Tôi đứng trên bục giảng bị lạnh cóng, chỉ mặc bộ com-, và tôi có thể thấy hơi thở mình mỗi khi nói.
Ég var að krókna úr kulda í jakkafötunum á sviðinu og blés frá mér gufu þegar ég talaði.
Toàn bộ tài sản của tôi chỉ là một bộ com- và một chiếc quần âu—com- thì quá rộng, còn quần thì quá ngắn!
Það eina sem ég átti voru ein jakkaföt og buxur. Jakkafötin voru of stór og buxurnar of stuttar.
Anh được biết đến như một gã thường hay mặc áo com-, thích chơi trò bắn súng la-de, thích trình diễn ảo thuật với lửa, và hay dùng những từ như "awesome" và "legendary".
Hann er daðrari, elskar jakkaföt, finnst gaman að spila laser-tag og framkvæma töfrabrögð sem innihalda oft eld og hann notar oft orðin „awesome“ (ísl. „geggjað“) og „legendary“ (ísl. „sögufrægur“) og Ted finnst hann nota þau allt of mikið.
Những gã mặc com-, chúng là ai vậy.
Ūessir íjakkafötunum, ég veit ekkert hverj ir ūađ eru.
Này, anh mặc com lê.
Ūú, í jakkafötunum.
Những gã mặc com- , chúng là ai vậy
Þeir eru FBl
Một người mặc một bộ com lê chỉnh tề đi đến góc phố.
Jakkafataklæddur maður kom gangandi fyrir hornið.
14 Một ký giả viết cho một tờ báo ở miền trung tây Hoa-kỳ nhận xét về hội nghị như sau: “Các bà, các cô phục sức đẹp mắt, và các ông, các cậu mặc com lê, thắt cà vạt.
13 Dálkahöfundur, sem skrifar í dagblað í Bandaríkjunum, sagði þetta um undæmismótið: „Konur og stúlkur klæddust fínum kjólum og karlmenn og drengir voru í jakkafötum og með bindi.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu com-lê í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.