Hvað þýðir chaos í Franska?

Hver er merking orðsins chaos í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chaos í Franska.

Orðið chaos í Franska þýðir kaós, ringulreið, ringlulreið, óreiða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins chaos

kaós

noun

ringulreið

nounfeminine

En dehors du camp régnait un chaos indescriptible.
Þegar ég yfirgaf búðirnar blasti við mér alger ringulreið.

ringlulreið

noun

óreiða

noun

D’autres émettent plutôt l’hypothèse d’un chaos primordial.
Aðrir segja að fyrir „upphafið“ hafi ríkt alger óreiða.

Sjá fleiri dæmi

Par ailleurs, au cours des années qui ont précédé la guerre, “ une vague de nationalisme exacerbé a déferlé sur l’Europe ”, lit- on dans La coopération au milieu du chaos (angl.).
Á árunum fyrir stríðið hafði þar að auki „stæk þjóðernishyggja gengið eins og flóðbylgja yfir Evrópu,“ segir í bókinni Cooperation Under Anarchy.
Pourtant, durant cette période de chaos, les courageux serviteurs de Jéhovah, soutenus par l’espérance, se réjouiront !
En á þessum örlagaríku tímum munu hugrakkir þjónar Jehóva fagna í voninni.
Il est mort au service du projet Chaos.
Hann var drepinn í ađgerđinni Öngūveiti, herra.
En Afrique du Sud, outre une pénurie d’enseignants, les classes surchargées et l’instabilité politique contribuent à ce que South African Panorama appelle “le chaos dans les écoles pour les Noirs”.
Í Suður-Afríku er ekki aðeins skortur á kennurum heldur stuðla yfirfullar kennslustofur og pólitísk ólga að því sem blaðið South African Panorama kallar „öngþveiti í skólum blökkumanna.“
Notre fille était chargée de l’enseignement et notre gendre du maintien de l’ordre ; ils faisaient de leur mieux pour assurer une atmosphère calme au milieu du chaos occasionnel, afin d’enseigner les principes de l’Évangile aux enfants.
Dóttir okkar var útnefnd sem kennari og tengdasonur okkar sem aðstoðarkennari og þau gerðu sitt besta til að viðhalda stillingu, þótt stundum væri læti, til að geta kennt börnunum fagnaðarerindið.
Le chaos.
Ringulreiđ.
Un vrai chaos.
Ūađ varđ algert öngūveiti.
Le chaos où nous plongerons le monde sera notre chef- d' oeuvre
Glundroðinn, sem við völdum með vélinni, er meistarastykki okkar
Même au cœur du chaos, tel que celui provoqué par la guerre de Bosnie-Herzégovine, la bonne nouvelle ne cesse d’être prêchée.
Jafnvel í miklum umbrotum, svo sem stríðinu í Bosníu og Hersegóvínu, er haldið áfram að prédika fagnaðarerindið.
9 De toute évidence, le chaos de la Seconde Guerre mondiale n’a pas fait douter les serviteurs de Jéhovah que la prédication serait accomplie.
9 Þrátt fyrir ringulreið seinni heimsstyrjaldarinnar voru þjónar Jehóva greinilega ekki í vafa um að boðunarstarfinu yrði haldið áfram.
Si je puis me permettre... sans la gestion britannique... ce pays serait réduit au chaos.
Međ fyllstu virđingu, hr. Gandhi ef Bretar stjķrnuđu ekki hér væri algert öngūveiti hér í landi.
Ces masses d'ombres et inexplicables d'ombres, que lors de votre première presque pensé un artiste jeune et ambitieux, à l'époque de la Nouvelle- Angleterre les sorcières, s'était efforcé de délimiter le chaos ensorcelé.
Slík unaccountable helling af tónum og skugga, að á fyrst þú hugsun næstum sumir metnaðarfull ungur listamaður, á þeim tíma sem New England hags, hafði leitast við að delineate óreiðu bewitched.
Dans 20 minutes, ce sera le chaos total.
Eftir 20 mínútur hrynur allt hér.
Ainsi, les scientifiques n’ignorent pas que de puissantes impulsions électromagnétiques (impulsions qu’ils sont eux- mêmes capables de provoquer par une explosion nucléaire en haute altitude) peuvent paralyser complètement les systèmes de communication et de défense d’un pays, provoquant ainsi un chaos généralisé.
Vísindamenn vita til dæmis að öflugt rafsegulhögg — sem þeir geta meira að segja sjálfir framkallað með kjarnorkusprengingu í háloftunum — getur gert óvirk öll fjarskipta- og njósnatæki heillar þjóðar og valdið algerri ringulreið.
Tout Berlin est en proie au chaos.
Berlín er í uppnámi!
D' aprës leurs dossiers, ils servent la ruine et le chaos
Af skýrslum að dæma leggja þeir aðeins fram meiðingar og írafär
Semer le chaos.
Limlestingar.
Du difforme chaos de bien- semblant formes!
Vottorð- shapen óreiðu vel virðist eyðublöð!
Il a rapporté que les combats, les pillages, les viols et les massacres avaient plongé ce pays dans le chaos et l’anarchie.
Stríðsátök, þjófnaður, nauðganir og morð ollu glundroða og stjórnleysi í landinu.
C'est le chaos, ici.
Ūađ er allt ađ verđa vitlaust.
Le chaos!
Ringulreiđ!
C pour chaos.
Ūađ ūũđir algjör tryllingur.
L'essence du chaos.
Grundvöllur glundrođans.
J'en oublie le projet de chaos organisé de Tyler, et me demande si le canon est propre.
Sekúndubrot gleymdi ég eyđileggingarstarfsemi Tylers og velti fyrirmérhversu hrein byssan væri.
Pardon, M. le Procureur, mais deux de mes hommes sont chez eux, grippés, et ici, c'est le chaos.
Afsakiđ, yđar ágæti, en ūađ liggja tveir menn í rúminu međ flensu og ūađ er algjör ringulreiđ hérna niđri.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chaos í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.