Hvað þýðir bulletin í Franska?
Hver er merking orðsins bulletin í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bulletin í Franska.
Orðið bulletin í Franska þýðir fréttabréf, seðill. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bulletin
fréttabréfnoun Alertes et bulletins d’informationSi vous désirez recevoir les alertes et les bulletins d’information par courrier électronique, veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Viðvaranir og fréttabréf Vinsamlegast fyllið út eyðublaðið að neðan til að fá viðvaranir og fréttabréf með tölvupósti. |
seðillnoun |
Sjá fleiri dæmi
Alors, mon bulletin météo? Hvar eru veđurfréttirnar mínar? |
Des bulletins non confirmés indiquent que le désastre au centre de la NASA en Antarctique résulte de la fonte d'un réacteur nucléaire. Östađfestar fréttir herma ađ slysiđ í stöđ NASA á Suđurskautslandinu hafi orđiđ vegna gífurlegrar bráđnunar í kjarnaofni. |
CETTE question était le titre d’un article paru dans le Bulletin de l’Université d’Helsinki, publié en finnois. SPURNINGIN hér að ofan birtist sem fyrirsögn í fréttabréfi Helsinkiháskóla. |
Au bulletin de nouvelles, on parlait d'une femme ayant réussi à fuir un homme qui tentait de la mordre. Ég sá frétt á stöđ 13 um einhverja konu sem komst undan manni sem reyndi ađ bíta hana. |
Montrer pourquoi Le Bulletin était si formidable. Ađ sũna hvers vegna Bulletin var svona stķrkostlegt. |
Deux mois plus tard, on lisait dans Le bulletin des savants atomistes (angl.) qu’avec la chute des régimes communistes en Europe de l’Est “un nouvel ordre mondial fondé sur la paix, la justice et la démocratie semblait proche”. Tveim mánuðum síðar sagði The Bulletin of the Atomic Scientists að með falli kommúnismans í Austur-Evrópu „virtist nýr heimur byggður á friði, réttvísi og lýðræði vera í nánd.“ |
“ Les dangers que représente le changement climatique sont presque aussi terrifiants que ceux que représentent les armes nucléaires, affirme le Bulletin of the Atomic Scientists. „Hætturnar af völdum loftslagsbreytinga eru næstum eins alvarlegar og hættan sem stafar af kjarnavopnum,“ að því er segir í vefritinu Bulletin of the Atomic Scientists. |
Mon bulletin. Einkunnaspjaldiđ mitt. |
En 1934, le Bulletin a fourni les plans détaillés d’un logement confortable quoique de taille réduite, avec notamment une bonne isolation, une alimentation en eau, une cuisinière et un lit pliant. Árið 1934 voru birtar ítarlegar teikningar í Bulletin af nettu en þægilegu heimili á hjólum með vatnslögn, eldavél, fellirúmi og einangrun gegn kuldanum. |
En 2007, le Bulletin of the Atomic Scientists a averti : “ Jamais, depuis que les premières bombes atomiques sont tombées sur Hiroshima et Nagasaki, le monde ne s’est trouvé devant des choix aussi périlleux. Árið 2007 stóð eftirfarandi í tímaritinu Bulletin of the Atomic Scientists: „Mannkynið hefur ekki staðið frammi fyrir svona ískyggilegum valkostum síðan fyrstu kjarnasprengjunum var varpað á Hírósíma og Nagasaki.“ |
Voici un bulletin spécial d'information. Viđ rjúfumūessa útsendingu međ sérstöku fréttaskoti. |
Je suis très intéressée de votre point de vue critique concernant un journal comme Le Bulletin. Ég hef áhuga á ađ fá gagnrũni ūína á dagblađi eins og Bulletin. |
On lit dans le Bulletin des savants atomistes : “ Des remaniements, des modifications, des mises à jour et des remplacements sont prévus — non seulement pour prolonger l’existence de l’arsenal nucléaire [...], mais aussi pour l’‘ améliorer ’. ” Að sögn tímaritsins The Bulletin of the Atomic Scientists eru uppi „áform um breytingar, lagfæringar, endurnýjun og skipti, ekki aðeins til að lengja lífdaga kjarnavopnabúrsins . . . heldur einnig til að ‚bæta‘ það.“ |
‘Les recherches sur le Nouveau Testament ont conduit un grand nombre de biblistes renommés à la conclusion que Jésus (...) ne s’est jamais identifié à Dieu.’ — Bulletin de la bibliothèque John Rylands. ‚Nýjatestamentisrannsóknir hafa látið vaxandi fjölda fræðimanna komast að þeirri niðurstöðu að Jesús hafi aldrei álitið sjálfan sig vera Guð.‘ — Bulletin of the John Rylands Library. |
Pour un examen détaillé de la prophétie de Jacob, voir La Tour de Garde du 1er et du 15 octobre 1962 ou le Bulletin 11/62. Spádómur Jakobs var ræddur ítarlega í Varðturninum á íslensku þann 1. júlí og 1. ágúst 1963. |
Chaque bulletin comporte la liste complète de tous les candidats. Í hefti með útgáfunni má finna lista yfir alla þátttakendur. |
On fait paraître chaque mois le Bulletin (aujourd’hui Le ministère du Royaume) qui donne des directives pour le service. Hið mánaðarlega fréttablað „Bulletin“ (núna „Ríkisþjónusta okkar“), með fyrirmælum varðandi þjónustuna, hóf göngu sína. |
Ces filets en nylon presque invisibles sont d’une terrible efficacité. Si l’on en croit le bulletin IIED Perspectives, “à la cadence actuelle, les filets risquent d’épuiser la pêche au thon dans le Pacifique Sud d’ici deux ans”. Netin eru úr næloni, nánast ósýnileg og svo afkastamikil að þau gætu, að sögn fréttarits Alþjóðaumhverfis- og þróunarstofnunarinnar, IIED Perspectives, „gert út af við úthafstúnfiskveiðar á Suður-Kyrrahafi innan tveggja ára ef heldur fram sem horfir.“ |
Et pour les absents, un bref bulletin météo. Og fyrir áheyrendur sem hírast inni koma ve? Urfregnir. ? |
D’après le Bulletin de l’Organisation mondiale de la santé, on s’attend à ce que le nombre de fractures ostéoporotiques dans le monde double ces 50 prochaines années. Í fréttabréfi Alþjóðaheilbrigðismálastofnunarinnar segir að áætlað sé að fjöldi beinbrota í heiminum vegna beinþynningar eigi eftir að tvöfaldast næstu 50 árin. |
Imaginons qu’un garçon rentre tout triste de l’école, son bulletin de notes à la main. Hugsum okkur að ungur strákur komi niðurlútur heim úr skólanum með einkunnirnar sínar. |
En 1995, on pouvait lire dans un bulletin médical (Harvard Health Letter) : “ La prise habituelle d’aspirine sauve des vies. Fréttabréfið Harvard Health Letter greindi frá því árið 1995 að „regluleg notkun aspiríns bjargi mannslífum.“ |
Maintenant, à Shkodër, la ville la plus catholique d’Albanie, où s’élève une basilique, l’Église imprime chaque mois un bulletin qui explique aux paroissiens “Comment se débarrasser des Témoins de Jéhovah”. Í kaþólskasta bænum í Albaníu, Shkodër, þar sem er basilíka, tók kirkjan að prenta mánaðarlegt fréttabréf og hvert einasta tölublað fjallaði um efnið: „Hvernig forðast má votta Jehóva.“ |
D’autres jeunes projetteront de se donner la mort en cas de problèmes à l’école ou avec la justice, à la suite d’une déception amoureuse ou d’un mauvais bulletin scolaire, lorsqu’ils sont soumis au stress des examens ou écrasés d’inquiétude quant à l’avenir. Sumir reyna að svipta sig lífi ef þeir lenda í vandræðum í skólanum eða komast í kast við lögin, verða fyrir ástarsorg, fá slæmar einkunnir, kvíða prófunum eða hafa áhyggjur af framtíðinni. |
Autrefois appelé le Bulletin, l’Informateur est aujourd’hui Le ministère du Royaume. Bulletin var síðar kallað Informant en heitir nú Ríkisþjónusta okkar. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bulletin í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð bulletin
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.