Hvað þýðir attuazione í Ítalska?

Hver er merking orðsins attuazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota attuazione í Ítalska.

Orðið attuazione í Ítalska þýðir útfærsla, framkvæmd, árangur, forrit, tölvuforrit. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins attuazione

útfærsla

(execution)

framkvæmd

(accomplishment)

árangur

(achievement)

forrit

tölvuforrit

Sjá fleiri dæmi

La giustizia reclama l’attuazione di tale punizione.
Réttvísin gerir kröfu um að við hljótum refsingu.
Le esercitazioni di simulazione rappresentano uno strumento che consente a organizzazioni, agenzie e istituzioni di testare l’attuazione delle nuove procedure nonché l’esplorazione di processi ovvero di corroborare la pertinenza delle procedure approvate.
Með hermiæfingum geta stofnanir kannað hvernig best er að beita nýjum aðferðum og ferlum eða kannað hvort viðurkenndar aðferðir eiga annþá við.
Questo piano diabolico avrebbe interrotto l’attuazione del patto per il Regno stipulato con Davide.
Hefði þetta áform Satans gengið eftir hefði það raskað framvindu sáttmálans um ríkið sem Jehóva gerði við Davíð.
(e) scambia informazioni, competenze e buone prassi e agevola lo sviluppo e l'attuazione di interventi congiunti.
(e) að miðla upplýsingum, sérfræðiþekkingu og bestu starfsvenjum, og greiða fyrir þróun og framkvæmd sameiginlegra aðgerða.
La Bibbia smaschera quindi il tentativo di Satana di impedire l’attuazione del patto per il Regno stipulato da Geova con Davide.
Þannig flettir Biblían ofan af viðleitni Satans til að stöðva framgang sáttmála Jehóva um ríkið sem gerður var við Davíð.
Attuazione dell'ECVET per la trasparenza e il riconoscimento dei risultati dell'apprendimento e delle qualifiche
Framkvæmd ECVET um gagnsæi og viðurkenningu á námsmarkmið og hæfni
Il responsabile della tutela dei dati dell'ECDC assicura che vengano applicate le disposizioni sia del regolamento sia delle decisioni di attuazione emanate dal Centro e assiste i responsabili del trattamento nell'adempimento dei loro obblighi (v. articolo 24 del regolamento e articoli 3 e 4 della decisione del 23 settembre 2008).
Gagnaverndarfulltrúi ECDC tryggir að farið sé að ákvæðum bæði reglugerðarinnar og útfærsluákvörðunum stofnunarinnar og ráðleggur stjórnendum um hvernig þeim ber að uppfylla skyldur sínar (sjá 24. grein í reglugerðinni og 3. og 4. grein í ákvörðunni frá 23. september 2008).
Criteri guida di attuazione
Framkvæmd leiðbeininga
In qualità di funzionario di più alto rango presso il ministero, è stata responsabile di controllare l’attuazione in Ungheria delle politiche e delle normative comunitarie nell’area di sua competenza, amministrando le spese relative all’assistenza finanziaria dell’UE e gestendo il programma nazionale ungherese per la salute pubblica.
Sem æðsti embættismaður ráðuneytisins hafði hún haft yfirumsjón með framfylgni stefnu og laga ESB á sínu sviði í Ungverjalandi, hafði ennfremur séð um framkvæmd fjárhagsstuðnings ESB og að auki stýrt ungversku lýðheilsuáætluninni.
È significativo che in un suo libro Leonard Hayflick, famoso gerontologo, affermi: “Progressi nella ricerca biomedica e l’attuazione di migliori cure mediche nel nostro secolo hanno senz’altro influito sulla longevità dell’uomo, ma solo in quanto permettono a più persone di avvicinarsi al limite massimo prestabilito della durata della vita umana”.
Leonard Hayflick, kunnur sérfræðingur á sviði öldrunar, segir í bók sinni How and Why We Age: „Framfarir í líf- og læknisfræðirannsóknum og bætt heilsugæsla á þessari öld hafa vissulega haft áhrif á ævilengd manna, en aðeins með því að gera fleirum kleift að nálgast hin föstu efri mörk mannsævinnar.“
Stima i costi relativi a vitto e alloggio. Se del caso, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, attuazione dell'attività, valutazione) nella colonna "Descrizione".
Vinsamlega áætlið kostnað fyrir gistingu og fæði. Ef við á, vinsamlega aðgreinið á skýran hátt mismunandi stig verkefnisins (t.d. undirbúningur, framkvæmd verkefnisins, mat) í dálkinum "nákvæm lýsing".
le attività previste nel corso del progetto per la sua attuazione, comprese le attività preparatorie e di valutazione
hvaða viðfangsefni eru fyrirséð meðan á verkefninu stendur, þar með talið við undirbúning og mat á verkefninu
“I risultati degli scorsi tre anni sono incoraggianti e il livello di attuazione sta cominciando a superare gli obblighi scritti del Documento di Stoccolma”, riferiva il SIPRI (Istituto Internazionale di Stoccolma di Ricerche per la Pace) nel suo annuario del 1990.
„Árangur síðastliðinna þriggja ára er hvetjandi og framkvæmdin er komin fram úr skriflegum ákvæðum Stokkhólmsyfirlýsingarinnar,“ að því er SIPRI (Alþjóðafriðarrannsóknarstofnunin í Stokkólmi) sagði í árbók sinni árið 1990.
La sua attuazione sarà una sfida importante.
Framkvæmd áætlunarinnar verður meiri háttar áskorun.
L’attuazione di questo programma ha avuto in vari paesi un effetto molto positivo per quanto concerne la predicazione del Regno.
Sú nýbreytni hafði mjög jákvæð áhrif á prédikun Guðsríkis víða um lönd.
La creazione di una struttura dedicata per la gestione degli eventi sanitari è stata definita a partire dell’attuazione dell’ECDC, e nel giugno 2006 il Centro per le operazioni di emergenza (Emergency Operations Centre, EOC) dell’ECDC è divenuto operativo.
Uppsetning eigin stjórnkerfis til að fást við viðburði er ógna lýðheilsu var ákveðin eftir að búið var að stofna ECDC og í júní 2006 var viðbúnaðarmiðstöðin (OEC) orðin starfhæf.
Il Consiglio di amministrazione approva e tiene sotto osservazione l'attuazione del programma di lavoro e del bilancio dell'ECDC e adotta la relazione annuale e i conti annuali, agendo nel complesso come organismo direttivo del Centro.
Framkvæmdastjórn ECDC samþykkir og fylgist með hvernig unnið er eftir starfsáætlun og fjárhagsáætlun stofnunarinnar, hún samþykkir ársskýrslu og reikninga og er því í raun stjórnarstofnun ECDC.
L’attuazione del complotto avrebbe significato anche la morte della regina.
Og hefði áætlun Hamans verið hrint úr vör hefði konungur misst drottningu sína.
Questa azione secondaria sarà usata dalla Commissione per finanziare seminari, congressi o riunioni che possa no favorire l'attuazione del programma e la diffusione e valorizzazione dei suoi risultati.
Þessi undirflokkur verður notaður af Framkvæmdastjórn ESB til þess að fjármagna málstofur, ráðstefnur og fundi til þess að auðvelda framkvæmd áætlunarinnar og miðlunar og nýtingar á niðurstöðum hennar.
Questo ministro ha raccomandato: “In cima a tutti i nostri ordini del giorno ci deve essere l’attuazione dei piani d’azione a beneficio dei nostri simili, non altri vertici”.
Ráðherrann sagði: „Að hrinda í framkvæmd aðgerðaáætlunum, meðbræðrum okkar til góðs, verður að vera á forgangslista hjá okkur, ekki fleiri leiðtogafundir.“
Cosa tentò di fare il Diavolo per impedire l’attuazione del patto per il Regno stipulato da Geova con Davide?
Hvernig reyndi djöfullinn að hindra að ríkissáttmáli Jehóva við Davíð héldi?
Le leggi furono migliorate e il codice sociale e morale fu valorizzato con l’attuazione delle riforme introdotte da Cesare Augusto.
Löggjöf var bætt, og þjóðfélags- og siðareglur styrktar með því að halda áfram þeim umbótum sem Ágústus keisari hafði hleypt af stað.
Secondo la procedura standard della Commissione europea, le informazioni fornite nel modulo di candidatura possono essere utilizzate al fine di valuta re e controllare l'attuazione del programma Gioventù in Azione. Si garantisce tuttavia il rispetto delle norme relative alla protezione dei dati.
Í samræmi við almennt verklag Framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins geta upplýsingar í umsókn verið notaðar til að meta og fylgjast með framkvæmd verkefnisins. Viðeigandi reglugerðir um persónu- og gagnavernd verða virtar.
A differenza dei farisei, Gesù non stabilì una gran quantità di regole di difficile attuazione.
Ólíkt faríseunum setti Jesús ekki ótal reglur sem erfitt var að fylgja.
Le infrastrutture sono in atto parzialmente inutilizzate a causa delle ristrutturazioni e riclassificazioni d'uso attuate o in corso di attuazione sulla rete ferroviaria.
Skilagjaldskerfi eru notuð meðal annars til að stuðla að endurnotkun og endurvinnslu umbúða og draga úr rusli á götunum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu attuazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.