Hvað þýðir arara í Portúgalska?

Hver er merking orðsins arara í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arara í Portúgalska.

Orðið arara í Portúgalska þýðir páfagaukur, Makaó, engin, altari, flugdreki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arara

páfagaukur

Makaó

engin

altari

flugdreki

Sjá fleiri dæmi

Não podemos ser como alguém que começa a arar um campo, mas depois desiste na metade do trabalho por este ser muito difícil ou porque a colheita ainda parece estar longe demais e não ser nada certa.
Við megum ekki vera eins og maður sem byrjar að plægja akur og hættir síðan í miðjum klíðum af því að honum finnst það of erfitt eða finnst of langt fram til uppskeru eða uppskeran óviss.
O que eles viram eram araras, papagaios de cauda longa que habitam as regiões tropicais das Américas.
Þetta voru arnpáfar – stéllangir páfagaukar sem eiga heimkynni í hitabelti Mið- og Suður-Ameríku.
Óleo quente ou o pau de arara?
Heit olía eđa pyntingarbekkurinn?
Entre eles tuiuiús (sendo três de 6 metros de altura), jacarés, capivaras e araras.
Þær skiptast aðallega í þrjá flokka: kornfrumur (kyrningar), einkjörnunga(einkirninga) og eitilfrumur.
Não existem canis para araras.
Ūađ eru engir geymslustađir fyrir páfagauka.
25 E produziam todo tipo de ferramentas para cultivar a terra, tanto para arar como para semear, para colher e para cavar e também para debulhar.
25 Og þeir gjörðu alls kyns verkfæri til að rækta jörðina, bæði til að plægja, sá, uppskera, mala og þreskja.
Por que você não vai arar a si mesmo, El Chustito?
Farđu og plægđu ūig, EI Tuskudũr.
Imagine — uma safra tão grande que parte dela ainda não teria sido colhida quando chegasse a época de arar o solo e lançar as sementes para o próximo plantio!
Hugsaðu þér — uppskeran verður svo mikil að ekki verður búið að hirða hana alla áður en komið er að því að plægja og sá á nýjan leik.
Depois de arar um bom pedaço de terra, o desejo do lavrador por essas boas coisas da vida fica tão forte que ele se vira a fim de olhar para “as coisas atrás”.
Eftir að hafa plægt um stund verður löngunin í þessi gæði lífsins svo yfirþyrmandi að hann horfir um öxl.
Sem ele, os membros de Navatuyaba teriam que encontrar um meio de arar dois acres manualmente.
Án hennar yrðu kirkjuþegnar í Navatuyaba að plægja tæplega einn hektara lands á einhvern annan hátt.
Após a introdução do colar de cavalo na Europa e seu uso tornou-se evidente por 1000, o uso de cavalos para arar tornou-se mais difundido.
Eftir að ritið Kuml og haugfé kom út var orðið kuml almennt meira notað.
As magníficas araras
Arnpáfar í fögrum litum
(Isaías 32:20) O touro e o jumento eram animais de carga usados pelo antigo povo de Deus para arar os campos e semear.
(Jesaja 32:20) Uxar og asnar voru burðar- og dráttardýr hjá þjóð Guðs og notuð forðum daga við plægingu og sáningu.
É hora de arar os campos.
PIægđu akurinn.
E quanto tempo no passo de arara?
Og hversu langt eins og arnpáfi labbar?
Depois que Adão e Eva deixaram o Jardim do Éden, começaram a arar a terra e a fazer outras tarefas para o seu sustento.
Eftir að Adam og Eva yfirgáfu aldingarðinn Eden, hófu þau að yrkja jörðina og vinna önnur störf sér til lífsframfæris.
As araras também são inteligentes e sociáveis. Seus gritos são altos e estridentes.
Arnpáfar eru greindir og félagslyndir, skrækróma og hávaðasamir.
Assim como é típico dos papagaios, as araras geralmente seguram o alimento com as garras e comem com o bico grande e curvado.
Eins og aðrir páfagaukar grípa þeir oft fæðuna með klónum og bíta í hana með goggnum sem er stór og krókboginn.
Ficaria uma arara.
Hún yrði brjáluð.
Como podem os pais ‘arar’ o coração dos filhos quando os corrigem?
Hvernig geta foreldrar ‚plægt‘ hjörtu barnanna til að leiðrétta þau?
12 Pense no que o lavrador faria se quisesse trocar o trabalho dos seus animais, digamos, de arar o campo para puxar uma carroça.
12 Hugsum okkur hvað bóndi gerir þegar hann lætur dráttardýrin taka til við annað verk, til dæmis að draga vagn í stað þess að plægja akur.
Se trabalhassem juntos, poderiam puxar cargas pesadas ou arar um campo.
En ef þau unnu vel saman gátu þau dregið mikinn þunga eða plægt akur.
10 Uma vez que começamos a arar, falando-se em sentido figurado, temos de prosseguir em linha reta.
10 Um leið og við byrjum að plægja, táknrænt talað, viljum við plægja í beina línu.
14 As magníficas araras
14 Arnpáfar í fögrum litum
Bem, é evidente que adoro a arara-azul.
Auđvitađ hneigist ég til blárra arnpáfa.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arara í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.