Hvað þýðir aprobar í Spænska?
Hver er merking orðsins aprobar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aprobar í Spænska.
Orðið aprobar í Spænska þýðir samþykkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aprobar
samþykkjaverb Seguro que lo aprobaría tu Führer. Ég þykist vita að Foringi þinn muni samþykkja það. |
Sjá fleiri dæmi
Para participar en el BOPE se necesita ser candidato de la policía o militar durante un mínimo de dos años, teniendo una excelente condición física, y aprobar el reconocimiento médico y psicológico. Til að geta starfað sem lögreglumaður þarf einstaklingur að vera orðinn 20 ára, hafa lokið tveggja ára framhaldsnámi, hafa hreinan sakaferil og vera andlega og líkamlega heilbrigður samkvæmt læknisvottorði. |
Sin importar lo duro que trabaje, él no va a poder aprobar los exámenes. Sama hve hart hann leggur að sér mun hann ekki geta náð prófunum. |
Dios hace que tenga lugar el recogimiento con el fin de examinar a los reunidos, aprobar a los leales y rechazar a los que no viven en armonía con sus afirmaciones de que están en Su pacto, el nuevo pacto (Salmo 50:16). (Lúkas 22:19, 20) Guð skipar fyrir að samansöfnunin fari fram til að hann geti dæmt þá sem saman eru safnaðir, lýst velþóknun á þeim sem eru drottinhollir og hafnað þeim sem ekki lifa eftir fullyrðingum sínum um aðild að þessum sáttmála, nýja sáttmálanum. |
¿O existen razones válidas para que Dios aprobara que el antiguo pueblo de Israel fuera a la guerra, y luego desaprobara que lo hicieran los cristianos? Eða eru gildar ástæður fyrir því að Guð skyldi samþykkja að Ísraelsþjóðin til forna færi í hernað en vera mótfallinn því að kristnir menn gerðu það? |
Fred Schmidt declaró en el San Antonio Express-News que el Consejo de Seguridad de la ONU debería aprobar “una resolución formal que exhortara al Papa, al patriarca de Constantinopla y [a los demás líderes] de las religiones católica, ortodoxa oriental y musulmana con jurisdicción en Bosnia-Herzegovina a dar por terminada inmediatamente la lucha, y a reunirse para determinar cómo conseguir que sus fieles consideren a los miembros de las otras religiones como su prójimo”. Fred Schmidt lýsti yfir í San Antonio Express-News að öryggisráð Sameinuðu þjóðanna ætti að „gefa út formlega ályktun um að hvetja páfann, patríarkann í Konstantínópel og [aðra leiðtoga] kaþólskra, austrænna rétttrúnaðarmanna og múslíma, sem hafa lögsögu í Bosníu-Hersegóvínu, til að fyrirskipa að bardögum skuli hætt þegar í stað og koma saman til að finna út hvernig fylgjendur þeirra geti fengið sig til að búa sem nágrannar með annarrar trúar fólki.“ |
¿Le beneficiaría que usted pasara por alto o aprobara ese hábito? Væri það honum fyrir bestu að aðrir þættust ekki sjá drykkjuvandamálið eða létu það viðgangast? |
Otros, que envidiaban a Daniel, persuadieron al monarca para que aprobara una ley que estipulaba que por 30 días nadie hiciera peticiones a menos que fuera al rey. Nokkrir öfundarmenn Daníels telja einvaldinn á að setja lög þess efnis að í 30 daga megi enginn bera fram bæn til nokkurs nema konungsins. |
Nos ayuda saber que perdonar no significa aprobar o minimizar los males que otros cometen. Þó ber að hafa hugfast að fyrirgefning felst ekki í því að horfa fram hjá því ranga sem aðrir hafa gert eða gera sem minnst úr því. |
Han demostrado que son parte del mundo al dar apoyo a sus guerras y su política y aprobar sus costumbres sexuales. Það hefur sýnt sig vera hluta af heiminum með því að styðja styrjaldir hans og stjórnmál og samþykkja siðferði hans. |
Tu madre nunca lo aprobará. Mķđir ūín mun aldrei gefa samūykki sitt. |
En vez de aprobar las guerras que bendijeron las jerarquías religiosas, Dios pronto ajusticiará a las religiones que cometen masacres en su nombre. Guð leggur því alls ekki blessun sína yfir þau stríð, sem trúarleiðtogar hafa blessað, heldur fullnægir hann bráðlega dómi á þessum trúarbrögðum sem hafa myrt í nafni hans. |
El presidente jamás aprobará un reinicio. Ūađ er engin leiđ ađ formađurinn samūykki endurstillingu. |
Demuestre cómo un publicador capacitado prepara a un estudiante de la Biblia a quien los ancianos acaban de aprobar como publicador no bautizado. Sýndu hvernig hæfur boðberi undirbýr biblíunemanda sem er nýbúinn að fá samþykki öldunganna fyrir því að vera óskírður boðberi. |
No creo que el comité lo aprobara. Ķtrúlegt ađ ūetta var samūykkt. |
La gran mayoría de estas pequeñas empresas ha creado pequeños vehículos eléctricos de poco peso para poder aprobar las homologaciones Europeas. Alþjóðasamfélagið beitti Íraka mjög litlum þrýstingi til að hætta notkun efnavopnanna. |
¿Mi madre aprobar? Myndi mamma leyfa ūađ? |
¿Tienes que matarte estudiando para aprobar algunas asignaturas? Eru einhver fög sem þú átt erfitt með að ná? |
24 Sí, y desde ese día, aun hasta ahora, he trabajado sin cesar para traer almas al arrepentimiento; para traerlas a aprobar el sumo gozo que yo probé; para que también nazcan de Dios y sean bllenas del Espíritu Santo. 24 Já, og allt frá þeirri stundu og til þessa dags hef ég erfiðað viðstöðulaust til að geta leitt sálir til iðrunar, til að geta gefið þeim ahlutdeild í hinni yfirþyrmandi gleði, sem ég kynntist, svo að þær gætu einnig fæðst af Guði og bfyllst heilögum anda. |
Esa hermana puede aprobar las experiencias con un valor y los proyectos y, cuando la joven los complete, puede firmar el libro del Progreso Personal. Slík fullorðin systir má samþykkja gildisathuganir og verkefni sem og skrifa undir í Eigin framþróunar bók stúlkunnar þegar þeim er lokið. |
¿Aprobará Jehová cualquier opción que escojamos, siempre y cuando no viole ninguna ley bíblica? Hefur himneskur faðir okkar velþóknun á öllum ákvörðunum okkar, svo framarlega sem við brjótum ekki gegn lögum Biblíunnar? |
Hallie, ¿te daría mucha pena si después de conseguir aprobar la ley de irrigación, te daría pena si dejáramos Washington? Hallie, værir ūú leiđ ef viđ, um leiđ og ég kem nũju vatnsveitulögunum í gegn, ūætti ūér miđur ef viđ færum frá Washington? |
Aprobaré tu examen. Ég næ prófinu. |
tiene ahora una placa para aprobar. Núna áttu málminn til ađ sanna ūađ. |
Cuando es obligatorio que todo estudiante esté presente en una clase de religión y tal vez que aprenda hasta el grado de aprobar exámenes corrientes, los hijos de familias de cristianos verdaderos pudieran estar presentes, como sucedió en el caso de los tres hebreos por mandato de Nabucodonosor. Sé öllum nemendum skylt að sækja trúfræðslutíma og ef til vill að læra að því marki að þeir geti staðist próf geta börn sannkristinna foreldra hugsanlega sótt slíka kennslu, líkt og Hebrearnir þrír voru viðstaddir að boði Nebúkadnesars. |
Claro, estar dispuesto a perdonar a alguien no significa aprobar su mal comportamiento o restarle importancia al daño que este causa. Þó að þú sért fús til að fyrirgefa merkir það ekki að þú verðir að sætta þig við ranga hegðun annarra eða láta sem ekkert sé. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aprobar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð aprobar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.