Hvað þýðir aboyer í Franska?

Hver er merking orðsins aboyer í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aboyer í Franska.

Orðið aboyer í Franska þýðir gelta, bofsa, geyja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aboyer

gelta

verb

C' est Esterhaz que j' entends aboyer?
Er þetta Esterhaz í næsta hûsi að gelta?

bofsa

verb

geyja

verb

Sjá fleiri dæmi

Aussitôt que le chien me vit, il se mit à aboyer.
Strax og hundurinn sá mig byrjaði hann að gelta.
On a aboyé, les oiseaux se sont envolés.
Viđ geltum og fuglarnir flugu sína leiđ.
Elle ressemble à un chien de garde qui est autorisé à aboyer, mais pas à mordre.
Þetta gerir þær að varðhundi sem leyft er að gelta en má ekki bíta.
Même un chien ne pouvait pas aboyer après certains d’entre eux sans qu’ils s’en plaignent à Joseph.
Hundur mátti jafnvel ekki gelta á suma þeirra án þess að þeir tækju að kvarta við Joseph.
J'avais l'habitude d'aboyer.
Ég gelti fyrir ūig.
Et elle sait aboyer en do aigu avec un vibrato soutenu.
Svo getur hún gelt hátt C međ löngum titringi.
Pas la peine d'aboyer.
Geltu ekki ađ mér.
Je peux encore aboyer.
Ég get enn gelt.
C' est Esterhaz que j' entends aboyer?
Er þetta Esterhaz í næsta hûsi að gelta?
J'ai entendu aboyer.
Ég heyrđi gelt.
Je lui ai aboyé dessus et je lui ai léché le visage.
Ég gelti á hann og sleikti hann í framan.
Le pauvre animal aurait été terrifié, surtout si le chien s’était mis à aboyer.
Aumingja gemsan hefði orðið skelfingu lostin, sérstaklega ef hundurinn hefði byrjað að gelta.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aboyer í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.