Hvað þýðir a caballo í Spænska?
Hver er merking orðsins a caballo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota a caballo í Spænska.
Orðið a caballo í Spænska þýðir klofvega, riddari, hestbak, á milli, áfram. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins a caballo
klofvega(astride) |
riddari
|
hestbak(horseback) |
á milli(between) |
áfram(on) |
Sjá fleiri dæmi
Reina a caballo siete. Drottning á riddara sjö. |
Tanto escándalo por saltar a caballo algunos palos. Ūeir gera mikiđ veđur út af ūví ađ láta hest stökkva yfir einhverjar spũtur. |
Las balas no pueden matar a Caballo Manchado. Skjķttur Hestur verour ekki drepinn meo kúlu. |
Acabo de recibir el cronograma, y miren, dice que iremos de cacería a caballo. Ég fékk dagskrána og viđ fáum ađ fara á veiđar á hestbaki. |
Voy a apostar a caballo siete. Ég ætla ađ veđja á hest númer sjö. |
No puedes conservar 40.000 ha montando a caballo con una chaqueta de gamuza. Ūú stjķrnar ekki stķru búi ríđandi um fínn í tauinu. |
Por eso sólo aposté $ 2 a caballo colocado, para no darme sustos de muerte. Ūess vegna veđja ég bara tveim dölum á ūann tæpasta, svo ég fái ekki fyrir hjartađ. |
Me gustó montar a caballo con él porque era rápido, y fue consistente. Ég naut ūess ađ keyra međ honum ūví hann var hrađur, hann var sjálfum sér samkvæmur. |
A caballo, son dos veces más numerosos. Ūeir eru helmingi fleiri en viđ. |
Algunas de ellas no saben montar a caballo así que tendrán que recibir clases para aprender. Allir skóla eru kenndir á portúgölsku og því þarf maður að kunna portúgölsku til að geta gengið í þá. |
Montaba a caballo y sus hombres empezaron a dispararnos. Ég var í útreiðatúr þegar menn hans hófu skothríð. |
A las mujeres les gusta que olamos a caballo Konur vilja að það sé hrossalykt af körlum |
" Busca al traicionero dogo de Venecia quien decapitó a caballos ". ‚ ‚ Leitið viðsjálla ríkisstjóra Feneyja sem skáru hausana af hrossunum. " |
¿Por qué se sigue preguntando en montar a caballo? Af hverju spyr hún hvort ég fari á hestbak? |
¿Cómo va a montar a caballo con todos esos puntos? Hvernig getur hann riđiđ međ alla ūessa sauma. |
¡ Cabalgando a caballo... el hombre contra la naturaleza contra sí mismo! Einn á hestinum, berst mađurinn viđ náttúruöflin og sjálfan sig. |
¿De si nos reímos al ver una pareja a caballo en la playa? Áttu viđ hvort viđ hlæjum ūegar viđ sjáum par á hestbaki á ströndinni? |
SóIo sabe a caballo Bara eins og hrossakjöt |
Risueño dice que ha visto a Pájaro Peleón a caballo. Brosir Mikiđ sá Sparkandi Fugl á hestbaki á sléttunni. |
También la animó la historia de Cory Wells, que hacía acrobacias a caballo en espectáculos de rodeo. Henni fannst líka uppörvandi að heyra sögu Cory Wells sem vann við að leika listir sínar á kúrekasýningum. |
¿ Sueles montar a caballo con extraños? Leggurðu í vana þinn að ríða út með ókunnugum? |
Oler a caballo nunca me ha dado resultado Ég hef aldrei haft neitt upp úr hestalyktinni |
Jess Evans llegó a caballo tras el tiroteo. Jess Evans kom á staðinn skömmu eftir atvikið. |
Los niños pueden montar a caballo, y pelear contra las fuerzas de lo oscuro. Krakkar fá ađ ríđa hesti og fara í burtreiđar gegn myrkraöflunum. |
McLeod y sus hombres acaban de irse a caballo. McLeod og menn hans voru ađ fara framhjá. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu a caballo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð a caballo
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.