Apa yang dimaksud dengan veau dalam Prancis?

Apa arti kata veau di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan veau di Prancis.

Kata veau dalam Prancis berarti daging sapi muda, lembu, sapi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata veau

daging sapi muda

noun (viande du petit de la vache)

Une côtelette de veau et des champignons dans un sac.
Ini adalah potongan daging sapi muda dengan jamur dalam kantong.

lembu

noun

Peau de mouton, de chèvre ou de veau préparée pour servir de support d’écriture.
Kulit domba, kambing, atau lembu yang diolah untuk digunakan sebagai alat tulis.

sapi

noun

Ce qui fait une grande cuisine, c'est le veau allaité par la mère.
Dan perlu kau ketahui, dapur bagus seperti milik kami karena susu sapi muda.

Lihat contoh lainnya

(En Égypte, le dieu-soleil Râ était parfois représenté sous les traits d’un veau né de la vache céleste.)
(Di Mesir, dewa matahari, Ra, kadang-kadang digambarkan sebagai anak lembu yang dilahirkan oleh sapi surgawi.)
Oui, dans le pays qu’il a juré à tes ancêtres de te donner, il t’accordera de nombreux enfants*+, le produit de ton sol, tes céréales, ton vin nouveau, ton huile+, et les veaux et les agneaux de tes troupeaux+.
Dia akan membuat kalian punya banyak anak,+ dan berlimpah hasil tanah, biji-bijian, anggur baru, minyak,+ juga anak-anak sapi dan domba di negeri yang Dia janjikan dengan sumpah kepada leluhur kalian untuk diberikan kepada kalian.
” (Genèse 18:4, 5). En fait de “ morceau de pain ”, les invités ont eu droit à un veau engraissé accompagné de beurre, de lait et de gâteaux ronds à la fleur de farine : un banquet royal !
(Kejadian 18:4, 5) ”Sepotong roti” ternyata menjadi suatu perjamuan anak lembu gemuk bersama dengan kue bulat dari tepung halus, mentega dan susu—sebuah pesta yang pantas bagi raja.
Il plaça des veaux d’or à Dân, tout au nord, et à Béthel, à seulement 17 km au nord de Jérusalem.
Ia menempatkan patung-patung anak lembu emas, satu di Dan yang terletak jauh di utara dan satu lagi di Betel, yang terletak hanya 17 km di sebelah utara Yerusalem.
le veau, le lion* et l’animal engraissé seront tous ensemble*+ ;
Anak sapi, singa,* dan binatang gemuk akan bersama-sama;*+
Dans le désert, lorsque certains fabriquèrent un veau d’or pour l’adorer, ce fut vraisemblablement parce qu’ils avaient été contaminés par le culte égyptien des animaux (Ex 32:1-8 ; Ac 7:39-41).
(Yeh 20:7, 8; 23:3, 4, 8) Pembuatan anak lembu emas untuk penyembahan di padang belantara kemungkinan besar mencerminkan penyembahan binatang oleh orang Mesir yang telah mencemari beberapa orang Israel.
le veau de Samarie sera réduit en éclats.
Anak sapi Samaria akan dihancurkan menjadi serpihan.
Les parchemins étaient habituellement faits avec de la peau de mouton, de chèvre ou de veau.
Perkamen biasanya terbuat dari kulit domba, kambing, atau lembu.
On trouve une autre illustration des liens qui existaient entre le culte de Molek, le culte du veau et l’astrologie dans le récit que fit Étienne de la rébellion des Israélites dans le désert.
Apa yang dikisahkan Stefanus mengenai pemberontakan orang Israel di padang belantara menunjukkan lebih jauh keterkaitan antara penyembahan Molekh, penyembahan anak lembu, dan ilmu nujum.
Dans l’ensemble, Yehoash fit ce qui est mauvais aux yeux de Jéhovah et il laissa se répandre le culte du veau dans tout le pays.
Yehoas secara umum melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa dan membiarkan penyembahan anak lembu terus berlangsung di seluruh negeri.
Puis la femelle et son veau s’approchent du troupeau, le taureau dominant vient à leur rencontre et les y introduit.
Kemudian, sang induk beserta anaknya mendekati kawanan, lalu sang sapi jantan raja menemui mereka dan mengantar mereka masuk.
Pourquoi Aaron ne fut- il pas puni pour avoir fabriqué le veau d’or ?
Mengapa Harun tidak dihukum karena membuat anak lembu emas?
Attelez les vaches au chariot, mais enlevez- leur les veaux et ramenez- les à l’étable.
* Pasang sapi-sapi itu pada gerobak, tapi taruh anak-anaknya di kandang, jauh dari mereka.
L’aborderai- je avec des holocaustes, avec des veaux âgés d’un an ?
Apakah aku akan menghadap dengan persembahan bakaran yang utuh, dengan anak-anak lembu berumur satu tahun?
Peau de mouton, de chèvre ou de veau préparée pour servir de support d’écriture.
Kulit domba, kambing, atau lembu yang diolah untuk digunakan sebagai alat tulis.
Comme ses prédécesseurs sur le trône d’Israël, il a cherché à affermir sa position en perpétuant le culte du veau.
Jadi, seperti raja-raja Israel sebelumnya, ia berupaya melakukan ini dengan melestarikan penyembahan anak lembu.
Votre veau refroidit.
Dagingmu menjadi dingin..
Au moment où les méchants et les présomptueux sont réduits en poussière, ceux qui craignent le nom de Dieu sont, selon la prophétie, en train de sortir et de marteler le sol de leurs pieds à la manière de veaux engraissés qu’on lâche de l’étable. — Ml 4:1, 2.
(Yer 46:21, 26) Pada waktu orang fasik dan orang yang lancang diremukkan menjadi debu, orang-orang yang takut akan nama Allah diperlihatkan akan keluar dan mengentak-entakkan kaki di tanah seperti anak lembu yang digemukkan yang dilepaskan dari kandang.—Mal 4:1, 2.
“ Le loup résidera quelque temps avec l’agneau, et le léopard se couchera avec le chevreau, et le veau et le jeune lion à crinière et l’animal bien nourri, tous ensemble ; et un petit garçon les conduira.
”Serigala akan berdiam sebentar dengan anak domba jantan, dan macan tutul akan berbaring dengan anak kambing, dan anak lembu dan singa muda yang bersurai dan binatang yang gemuk, semua bersama-sama; dan seorang anak kecil akan menjadi pemimpinnya.
Bien que les Israélites l’aient persuadé de fabriquer un veau, il a par la suite prouvé qu’il n’était pas de cœur avec eux. Il s’est en effet joint aux fils de Lévi, qui ont pris position pour Jéhovah (Ex.
Dan, meskipun bangsa Israel membujuk Harun agar membuat anak lembu itu, ia belakangan menunjukkan bahwa hatinya tidak setuju, karena ia bergabung bersama putra-putra Lewi untuk berpihak kepada Yehuwa.
Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau rendent ainsi Ésaïe 11:6: “Le loup résidera temporairement avec l’agneau mâle, et le léopard se couchera avec le chevreau, et le veau, et le jeune lion à crinière, et l’animal bien nourri, tous ensemble; et un petit garçon sera leur conducteur.”
Di dalam New World Translation of the Holy Scriptures, Yesaya 11:6 berkata, ”Serigala akan tinggal untuk sementara waktu bersama domba jantan, dan macan tutul akan berbaring di samping kambing, dan anak lembu dan anak singa dan binatang yang cukup makanannya semua bersama; dan seorang anak kecil akan menggiringnya.”
Yarobam plaça un des veaux d’or à l’extrême N. du royaume, dans la ville de Dân, et l’autre à Béthel, à environ 17 km au N. de Jérusalem.
Yeroboam mendirikan satu anak lembu emas di Dan, kota yang terletak paling utara, dan satu lagi di Betel kira-kira 17 km di sebelah utara Yerusalem.
C’est pour cette raison que, de l’avis de certains biblistes, si Dieu promulgua dans le désert un décret interdisant aux Israélites de faire des “ sacrifices aux démons en forme de boucs ” (Lv 17:1-7) et si Yarobam établit des prêtres “ pour les hauts lieux, pour les démons en forme de boucs et pour les veaux qu’il avait faits ” (2Ch 11:15), c’est signe que parmi les Israélites se pratiquait une forme du culte du bouc semblable à celui qui était répandu en Égypte, notamment en Basse-Égypte.
(Yeh 23:8, 21) Karena alasan itu, beberapa pakar berpendapat bahwa dekret ilahi yang diberikan di padang belantara agar orang Israel tidak mempersembahkan ’korban kepada hantu-hantu berbentuk kambing’ (Im 17:1-7) dan tindakan Yeroboam mengangkat imam-imam ”untuk tempat-tempat tinggi dan untuk hantu-hantu berbentuk kambing dan untuk anak-anak lembu yang ia buat” (2Taw 11:15) menunjukkan bahwa terdapat suatu bentuk penyembahan kambing di kalangan orang Israel seperti yang umum dilakukan di Mesir, khususnya di Mesir Hilir.
(Voir aussi Veau d’or)
(Lihat juga Anak Lembu Emas)
À son retour, Moïse a trouvé cette foule de rebelles en train de manger, de boire, de danser et de se prosterner devant un veau d’or !
Sewaktu Musa kembali, ia memergoki kumpulan pemberontak ini sedang makan, minum, menari, dan menyembah anak lembu emas!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti veau di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.