Apa yang dimaksud dengan vautour dalam Prancis?

Apa arti kata vautour di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vautour di Prancis.

Kata vautour dalam Prancis berarti hering, nazar, burung bangkai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vautour

hering

noun (gier)

nazar

noun (gier)

La mort engendre la mort, le vautour engendre le vautour.
Kematian menghasilkan kematian... sebagaimana burung nazar melahirkan burung nazar.

burung bangkai

noun (gier)

L'armée Kuî attend pour fondre comme des vautours!
Pasukan Kui menunggu untuk mengambil seperti burung bangkai!

Lihat contoh lainnya

Il guette les autres charognards, comme ces vautours de Ruppell.
Dia arloji keluar untuk lainnya udara pemulung seperti burung nasar ini griffon.
Parce qu’ils seront envoyés en captivité, leur calvitie sera élargie “ comme celle de l’aigle ” — apparemment une espèce de vautour dont la tête est presque nue.
Dengan dikirim ke pembuangan, kebotakan mereka diperlebar ”seperti kebotakan burung elang” —tampaknya sejenis burung elang-bangkai yang hanya mempunyai sedikit bulu halus di kepalanya.
Nous n'avons aucun contact, équipe Vautour.
Kita tidak mendapatkan kontak, Tim Vulture.
Et que fait une belle femme comme vous avec ce vautour?
Dan apa yang kau lakukan dengan wanita muda cantik ini?
Voilà vautour.
Disini Vulture.
Parce qu'il n'y a aucun vautours, le nombre de chiens sauvages a augmenté autour des décharges de carcasses, et une fois que les chiens sauvages sont là, vous avez une énorme bombe à retardement de rage.
Karena tidak ada burung bangkai, terjadi peningkatan pada jumlah anjing liar di tempat pembuangan bangkai, dan di mana ada anjing liar, ada bom waktu besar bernama rabies.
Il possède la plus vaste aire de répartition des vautours du Nouveau Monde : il est présent du sud du Canada jusqu'au sud de l'Amérique du Sud.
Burung ini merupakan Hering Dunia Baru yang paling menyebar, tersebar dari Kanada selatan sampai bagian paling selatan Amerika Selatan.
Le Sarcoramphe roi se nourrit uniquement de charognes, et, contrairement à certains vautours du Nouveau Monde, on n'a pas connaissance qu'il achève de tuer des animaux malades ou mourants pour se nourrir.
Hering Raja memakan hanya daging bangkai, dan tidak seperti beberapa Hering Dunia Baru lainnya, burung ini tidak membunuh binatang lain yang sakit atau hampir mati untuk mendapat makanan.
Vous prétendez être une victime avocat, mais vous êtes un vautour, s'attaquant à la charogne de la souffrance humaine.
Kamu berpura-pura sebagai penasihat korban, tapi kamu ini bak burung nasar, yang memangsa bangkai penderitaan manusia.
lls étaient là, dans le désert, sous les vautours, et tu les as laissé s'échapper?
Mereka di sana, di gurun pasir, di bawah bukit pasir. Dan kau biarkan mereka melarikan diri darimu.
Pas moyen d'arrêter ce vautour de Davido.
Nenek tak bisa menahan niat Davido lebih lama lagi.
Sois le putain de vautour!
Jadilah hiu, Alex!
La première est que le nom fait référence à son habitude de chasser les autres petits vautours des charognes et de manger seul pendant que les autres attendent.
Pertama, nama "raja" diberikan karena kebiasaannya mengalahkan dan mengusir burung hering yang lebih kecil dari bangkai dan membiarkannya menunggu sementara ia makan sendiri sampai kenyang.
La dinde, ou plutôt le vautour, se présente à la porte et dépose deux lapins morts sur le sol.
Muncul dengan kedua tangan di atas lantai.
Il s'envole, bestial Tel un vautour colossal!
Dia terbang ke kabut seperti burung pemakan bangkai di langit
Le retour des vautours
Kembalinya Kondor
Une étude récente a démontré que le Sarcoramphe roi pouvait trouver des charognes dans la forêt sans l'aide d'autres vautours, suggérant qu'il pouvait localiser sa nourriture à l'aide de son seul odorat.
Akan tetapi penelitian baru-baru ini yang mendemonstrasikan bahwa Hering Raja dapat menemukan bangkai di hutan tanpa bantuan hering lainnya, mengusulkan gagasan bahwa nasar ini menemukan makanan dengan menggunakan indra penciuman.
Bien reçu, Vautour.
Mengerti, Tim Vulture.
Vautour, reculez.
Tim Vulture, mundurlah.
Votre père était surement un vautour.
Apa ayahmu kebetulan burung pemakan bangkai?
Par ailleurs, les vautours savent prendre de la hauteur.
Burung nasar juga merupakan penerbang tinggi.
Lorsqu’ils repèrent un cadavre, les marabouts attendent que les vautours, plus hargneux, l’éventrent avec leur puissant bec recourbé.
Setelah sebuah bangkai ditemukan, marabu akan membiarkan burung nasar yang lebih agresif terlebih dahulu mengoyak bangkai itu dengan paruh lengkungnya yang kuat.
Trois de ces vautours perchés au-dessus de nos têtes sur un palmier !
Tiga ekor elang palma sedang bertengger di pohon palem di atas kami!
Cela permet aux vautours plus petits, au bec plus faible, qui ne peuvent pas ouvrir une carcasse, d'y avoir accès après que le Sarcoramphe roi s'est nourri.
Hal ini membantu hering yang lebih kecil dan berparuh lemah, yang tidak dapat merobek kulit bangkai, dapat turut menikmati daging bangkai setelah Nasar Raja selesai makan.
Malheureusement, pas plus cette efficacité que leur indéniable utilité ne suffit à garantir la protection et la survie des vautours.
Sayangnya, efisiensi dan manfaat yang tak diragukan tersebut tidak cukup untuk menjamin perlindungan dan keselamatan burung nasar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vautour di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.