Apa yang dimaksud dengan subtitles dalam Inggris?
Apa arti kata subtitles di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan subtitles di Inggris.
Kata subtitles dalam Inggris berarti subjudul, judul, Sub judul, Subjudul, supermarket. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata subtitles
subjudul
|
judul
|
Sub judul
|
Subjudul
|
supermarket
|
Lihat contoh lainnya
Fulco sometimes incorporated deliberate errors in pronunciations and word endings when the characters were speaking a language unfamiliar to them, and some of the crude language used by the Roman soldiers was not translated in the subtitles. Fulco terkadang memasukkan kesalahan-kesalahan yang disengaja dalam berbagai pelafalan dan akhiran kata ketika karakter-karakter berbicara bahasa yang asing bagi mereka, dan beberapa bahasa kasar yang digunakan oleh para prajurit Romawi tidak diterjemahkan dalam teks (sub judul). |
Physico-Theology, for example, was explicitly subtitled "A demonstration of the being and attributes of God from his works of creation". Fisiko-Teologi, misalnya, secara eksplisit bersubjudul "Sebuah demonstrasi sosok dan atribut-atribut Tuhan dari karya penciptaannya". |
It was published in 1995, subtitled "Growth Without Compromising Your Message & Mission." Buku ini diluncurkan pada 1995, dengan sub judul "Growth Without Compromising Your Message & Mission." |
The album was subtitled: "A requiem for the post-war dream by Roger Waters, performed by Pink Floyd". Walaupun diterbitkan sebagai album Pink Floyd, di sampul album ditulis sebagai "A requiem for the post war dream by Roger Waters, performed by Pink Floyd" ("Requim untuk mimpi pascaperang oleh Roger Waters, dibawakan oleh Pink Floyd"). |
Programs are subtitled in Standard Arabic with DVB-T2 only. Program yang subtitle dalam bahasa Arab dengan Standar DVB-T2 saja. |
He also finished as the runner-up for the best physique in the subtitle contests held on 22 January 2004. Dia juga menyelesaikan sebagai runner-up untuk fisik terbaik dalam kontes subtitle yang diadakan pada tanggal 22 Januari 2004. |
Hey, miss subtitle just tell me what you said? Hei.. nona penerjemah, katakan saja apa yang ingin kau katakan? |
One of the most significant resources the Lord has provided to assist us in accomplishing this divine work is the Book of Mormon, subtitled “Another Testament of Jesus Christ.” Salah satu sumber paling signifikan yang telah Tuhan sediakan untuk membantu kita dalam merampungkan pekerjaan ilahi ini adalah Kitab Mormon, dengan subjudul “Satu Kesaksian Lagi tentang Yesus Kristus.” |
Original manifest with subtitles Manifest asli dengan subtitle |
Subtitles: Silahkan. |
In consideration for travelers not speaking the airline's official language and for the passengers with hearing problems, the video may feature subtitles, an on-screen signer, or may be repeated in another language. Dalam pertimbangan untuk wisatawan yang tidak berbicara dengan menggunakan bahasa resmi maskapai dan untuk penumpang dengan masalah pendengaran, video dapat menampilkan teks, penanda pada layar, atau dapat diulang dalam bahasa lain. |
Kuifje – De Zonnetempel, subtitled De Musical, is a Belgian musical in two acts with music by Dirk Brossé, lyrics and scenario by Seth Gaaikema and Frank van Laecke, based on two of The Adventures of Tintin by Hergé: The Seven Crystal Balls (1948) and Prisoners of the Sun (1949). Kuifje - De Zonnetempel (De Musical), adalah drama musikal dari Belgia yang ditampilkan dalam dua bagian, di mana musiknya diarahkan oleh Dirk Brossé dan lirik serta skenarionya dituliskan oleh Seth Gaaikema dan Frank van Laecke, yang dibuat berdasarkan dua episode dari cerita komik Petualangan Tintin karangan Hergé; 7 Bola Kristal yang aslinya diterbitkan pada tahun (1948) dan Di Kuil Dewa Matahari (1949). |
Millions of deaf and hard- of- hearing viewers require subtitles to access video. Jutaan tunarungu dan penderita gangguan pendengaran memerlukan subtitle untuk mengakses video. |
The fifth volume, subtitled The Spinoff!, takes place prior to the main series and features content not included in the magazine serialization. Volume kelima, dengan sub judul Spin-off!, mengambil latar sebelum seri utama dimulai dan memiliki konten yang tidak termasuk dalam serialisasi majalah. |
Raw Anime episode or manga scans in its original language without editing or subtitles. Raw Secara harfiah berarti "mentah", episode anime atau hasil pindai manga dalam bahasa aslinya tanpa penyuntingan maupun subtitel. |
The film was not dubbed, instead it was shown with the original soundtrack and accompanying subtitles. Film itu tidak di dubbing, melainkan ditayangkan dengan soundtrack originalnya dan ditemani oleh subtitle. |
Both an English-subtitled and English-dubbed version by Red Angel Media began airing on March 16, 2010 on Animax Asia. Baik versi subtitle Inggris dan dubbing Inggris oleh Red Angel Media mulai mengudara pada 16 Maret 2010 pada Animax Asia. |
The video features English subtitles, and lots of images of flashy trucks. Video ini dilengkapi dengan teks bahasa Inggris dan banyak foto-foto truk gemerlap. |
Custom subtitle by -: Gerimis segera tiba |
* Attention was later drawn to this by the subtitle “Herald of Christ’s Presence,” which appeared on the cover of Zion’s Watch Tower. * Belakangan perhatian ditarik kepada hal ini dengan judul kecil ”Mengumumkan Kehadiran Kristus”, yang muncul pada sampul majalah Zion’s Watch Tower. |
You can manage the subtitle or closed caption content that you've contributed in your contribution hub. Anda dapat mengelola konten subtitel atau CC hasil kontribusi Anda di hub kontribusi. |
An expanded version of Pink Friday: Roman Reloaded, subtitled The Re-Up, was released on November 19, 2012. An expanded version dari Pink Friday: Roman Reloaded, berjudul The Re-Up, dirilis pada tanggal 19 November 2012. |
The Motorcycle Diaries, 2004, (126 min), Spanish with subtitles. The Motorcycle Diaries, 2004, (126 mnt), bahasa Spanyol dengan teks. |
During World War II the Swiss-German writer Karl Boxler published his novel Judas Makkabaeus; ein Kleinvolk kaempft um Glaube und Heimat (1943), the subtitle of which suggests that Swiss democrats then drew a parallel between their own national hero, William Tell, and the leader of the Maccabean revolt against foreign tyranny. Pada masa Perang Dunia II penulis Swiss-Jerman Karl Boxler menerbitkan novelnya Judas Makkabaeus; ein Kleinvolk kaempft um Glaube und Heimat (1943); sub-judulnya mengesankan bahwa kaum democrat Swiss pada waktu itu menarik kesamaan antara pahlawan nasional mereka, William Tell, dengan pemimpin pemberontakan Makabe dalam melawan tirani asing. |
After Media Blasters' cancellation, Kazé revealed the UK release would be subtitled only. Setelah pembatalan Media Blasters, Kazé mengungkap perilisan UK hanya akan diberi subtitle. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti subtitles di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari subtitles
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.