Apa yang dimaksud dengan procurar dalam Spanyol?

Apa arti kata procurar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan procurar di Spanyol.

Kata procurar dalam Spanyol berarti berusaha, mengusahakan, berikhtiar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata procurar

berusaha

verb

No dejes de hablar con tus padres y procura obtener su apoyo.
Teruslah berbicara dengan orang tua Anda, dan berusahalah untuk mendapatkan dukungan mereka.

mengusahakan

verb

En realidad, todos estamos procurando convertirnos, lo cual significa estar llenos del amor de nuestro Salvador.
Sesungguhnya, kita semua berusaha untuk diinsafkan—yang berarti dipenuhi dengan kasih Juruselamat kita.

berikhtiar

verb

Lihat contoh lainnya

Si bien hubiera querido haber escogido ser humilde mucho antes, fui obligado a serlo y a procurar hacer la voluntad del Señor.
Meskipun saya berharap saya telah memilih untuk menjadi rendah hati jauh sebelum itu, saya terdorong untuk menjadi rendah hati dan berusaha untuk melakukan kehendak Tuhan.
‘Todo lo que podemos hacer’, dijo Cannon, refiriéndose a la Primera Presidencia, ‘es procurar conocer la mente y la voluntad de Dios, y cuando la recibimos, aunque pueda entrar en contradicción con cada sentimiento que habíamos albergado previamente, no tenemos otra opción que dar el paso que nos señala Dios, y confiar en Él’” (“El Manifiesto y la finalización del matrimonio plural”, Temas del Evangelio, lds.org/topics).
‘Yang dapat kita lakukan,’ kata Cannon, berbicara mengenai Presidensi Utama, ‘adalah mengupayakan pikiran dan kehendak Allah, dan ketika itu datang kepada kita, meskipun itu mungkin bersentuhan dengan setiap perasaan yang sebelum telah kita bina, kita tidak memiliki pilihan kecuali untuk mengambil langkah yang Allah tandaskan, dan untuk percaya kepada-Nya’” (“The Manifesto and the End of Plural Marriage [Manifesto dan Akhir dari Pernikahan Jamak],” Gospel Topics [Topik Injil], lds.org/topics).
Además, aprendieron que nuestros actos de amor pueden conducir a otras personas a ablandar el corazón y procurar conocer la verdad.
Mereka juga belajar bahwa tindakan kita yang penuh kasih dapat menuntun orang lain untuk melunakkan hati mereka dan mengupayakan untuk mengetahui kebenaran.
Mejor nos es el procurar
Lebih baik berusaha
En realidad, era preciso, y aquello me ayudó a comprender la gravedad de mi derrotero y la necesidad de procurar el perdón de Jehová”.
Itu benar-benar diperlukan dan membantu saya untuk melihat betapa seriusnya haluan saya dan kebutuhan untuk mencari pengampunan Yehuwa.”
Aunque tenía casi 70 años, Nahmánides demostró su gran lucidez al procurar que las discusiones se circunscribieran a cuestiones fundamentales.
Meskipun di ambang usia 70 tahun, Naḥmanides memperlihatkan kemampuan berpikir yang cemerlang dengan berupaya membatasi diskusi itu hanya pada permasalahan pokok saja.
¿Por qué no procurar la paz mientras se puede alcanzar?
Mengapa tidak mencari kedamaian saat kedamaian dapat diperoleh?
Deberíamos procurar entenderlo en vez de dar por sentado que con el tiempo cambiará y se ajustará a nuestra opinión (léase Lucas 12:42).
Kita hendaknya berupaya keras untuk memahaminya daripada mengharapkan hal itu diubah agar sesuai dengan pandangan kita. —Baca Lukas 12:42.
2:4; Rom. 12:11); 3) procurar que nuestros hijos y los estudiantes de la Biblia que reúnan los requisitos lleguen a ser publicadores no bautizados, y 4) participar al máximo en la evangelización, si es posible siendo precursores auxiliares en marzo y los meses siguientes (2 Tim.
2:4; Rm. 12:11); (3) membantu anak-anak kita dan pelajar Alkitab yg memenuhi syarat utk menjadi penyiar belum terbaptis; dan (4) melibatkan diri dlm pekerjaan penginjilan sepenuh mungkin, bahkan merintis ekstra pd bulan Maret dan sesudahnya.—2 Tim.
Procurar aprender, entender y reconocer la verdad es una parte crucial de nuestra experiencia terrenal.
Berupaya untuk belajar, memahami, dan mengenali kebenaran adalah bagian penting dari pengalaman fana kita.
Al procurar con humildad ese precioso don, “las cosas débiles [se hacen] fuertes para [nosotros]”41, y por medio de Su fortaleza, somos capaces de hacer lo que nunca podríamos hacer solos.
Sewaktu kita dengan rendah hati mengupayakan karunia yang berharga ini, “apa yang lemah menjadi kuat bagi [kita],”41 dan dengan kekuatan-Nya, kita dijadikan mampu untuk melakukan apa yang tidak pernah dapat kita lakukan sendirian.
Tenemos que querer cambiar nuestro corazón y nuestros deseos, y ser lo suficientemente humildes para procurar la ayuda y el perdón de aquellos a quienes hayamos lastimado y abandonado.
Kita harus berkeinginan untuk mengubah hati dan hasrat kita serta menjadi cukup rendah hati untuk mencari bantuan dan pengampunan dari mereka yang mungkin telah kita sakiti atau tinggalkan.
Les prometo que al procurar descubrir la profundidad de la naturaleza divina que yace en su interior, empezarán a magnificar aún más su precioso don.
Saya berjanji sewaktu Anda berusaha untuk menemukan kedalaman kodrat ilahi yang terbentang dalam diri Anda, Anda akan mulai lebih jauh meningkatkan karunia berharga Anda.
Pídale al otro alumno que ayude a la persona con dificultades a actuar con fe, analizar el mandamiento con una perspectiva eterna y procurar mayor comprensión a través de las fuentes divinamente señaladas.
Mintalah siswa lainnya membantu individu yang bergumul untuk bertindak dalam iman, meneliti perintah dengan perspektif kekal, dan mencari pemahaman lebih lanjut melalui sumber-sumber yang ditetapkan secara ilahi.
Invite a los alumnos a compartir con un compañero de clase lo que estén haciendo a fin de procurar contar con la gracia de Jesucristo más plenamente.
Ajaklah para siswa untuk berbagi dengan sesama siswa apa yang mereka lakukan untuk mengupayakan kasih karunia Yesus Kristus dengan lebih sepenuhnya dalam kehidupan mereka.
Esas acciones pueden llevarnos a procurar las cosas que no necesariamente hayan de comprenderse en ese momento, mientras que a la vez se haga caso omiso a las preciadas verdades que son para nosotros y para nuestras circunstancias—las verdades que Nefi describió se escribieron para nuestro provecho e instrucción.
Tindakan-tindakan ini dapat menuntun kita pada mencari hal-hal yang belum perlu dimaksudkan untuk dipahami saat ini, sementara mengabaikan kebenaran-kebenaran indah yang dimaksudkan bagi kita dan keadaan kita—kebenaran-kebenaran yang Nefi uraikan sebagai tertulis bagi pembelajaran dan keuntungan kita.
Comparte tu testimonio acerca de la importancia de actuar por nosotros mismos y procurar efectuar mucha justicia.
Bagikan kesaksian Anda mengenai pentingnya bertindak bagi diri kita sendiri dan mengupayakan untuk mendatangkan banyak kebenaran.
Todo Santo de los Últimos Días debe procurar ser digno de ella y obtenerla.
Setiap Orang Suci Zaman Akhir hendaknya berusaha untuk layak akan berkat ini dan untuk memperolehnya.
Testifique que procurar el perdón y perdonar a los demás trae unidad y paz.
Bersaksilah bahwa mengupayakan pengampunan dan mengampuni orang lain mendatangkan kesatuan dan kedamaian.
Por medio del arrepentimiento he llegado a conocer al Salvador y, al procurar Su ayuda para cambiar, mi fe y mi dependencia en Él aumentan.
Adalah melalui pertobatan dimana saya jadi mengenal Juruselamat, dan itu karena saya mencari bantuan-Nya untuk mengubah saya agar iman dan ketergantungan saya kepada-Nya bertambah.
Después de que los alumnos respondan estas preguntas, recuérdeles los tres principios de cómo Adquirir conocimiento espiritual: actuar con fe, analizar los conceptos y preguntas con una perspectiva eterna, y procurar mayor comprensión a través de las fuentes divinamente señaladas.
Setelah siswa menjawab pertanyaan-pertanyaan ini, ingatkan mereka tentang tiga asas dari Memperoleh Pengetahuan Rohani: bertindak dalam iman, meneliti konsep dan pertanyaan dengan perspektif kekal, serta mencari pemahaman lebih lanjut melalui sumber-sumber yang ditetapkan secara ilahi.
Mis amados hermanos, sigamos el ejemplo de nuestro Salvador y tendamos la mano para servir en vez de procurar la alabanza y el honor de los hombres.
Brother terkasih sekalian, marilah kita mengikuti teladan Jurselamat kita dan mengulurkan tangan untuk melayani alih-alih mengupayakan pujian dan kehormatan manusia.
Pidió estar como tercera persona para procurar mi imparcialidad.
Dia ingin berada di sini sebagai pihak ke tiga untuk memastikan kalau aku bersikap adil.
Y, más importante aún, como maestros, debemos procurar ser héroes comunes, ejemplos morales para las personas que guiamos.
Dan mungkin yang paling penting, sebagai guru, kita harus berusaha agar menjadi pahlawan- pahlawan biasa, contoh moral yang baik bagi orang yang kita ajar.
¿Por qué no procurar la paz mientras se puede alcanzar?”
Mengapa tidak mencari kedamaian saat kedamaian dapat diperoleh?”

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti procurar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.