Apa yang dimaksud dengan peregrino dalam Spanyol?

Apa arti kata peregrino di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan peregrino di Spanyol.

Kata peregrino dalam Spanyol berarti peziarah, pelancong, Peziarah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata peregrino

peziarah

adjective

Sí, peregrino, labios que deben usar para rezar.
Benar, peziarah, bibir mereka hanya digunakan untuk ber'doa.

pelancong

noun

Peziarah

(Persona que recorre una Ruta de Peregrinación)

Los Peregrinos no tenían azúcar como para hacer una salsa mucho menos un pastel.
Peziarah tak punya gula untuk bikin saus, apalagi pai.

Lihat contoh lainnya

Muchos Estudiantes de la Biblia se iniciaron en el servicio del campo distribuyendo invitaciones para el discurso público de algún peregrino.
Banyak Siswa-Siswa Alkitab pertama kali mengabar dengan membagikan undangan khotbah umum dari para rohaniwan keliling ini.
En 1927, la Sociedad envió a Polonia a Ludwik Kuźma, un hermano afable y competente que había visitado como peregrino algunas congregaciones de Estados Unidos y Francia.
Pada tahun 1927, Lembaga mengirim ke Polandia seorang saudara yang menyenangkan dan terampil yang telah mengunjungi sidang-sidang di Amerika Serikat dan Prancis sebagai seorang musafir.
Stanley Rogers, mencionado antes, había servido en Canadá de peregrino (nombre que recibían entonces los superintendentes viajantes de los testigos de Jehová) entre las dos guerras mundiales.
Stanley Rogers, yang disebutkan sebelumnya, melayani sebagai seorang musafir (sebutan bagi pengawas keliling Saksi-Saksi Yehuwa kala itu) di Kanada dalam waktu antara dua perang dunia.
Los peregrinos, como se conocía a los ministros viajantes de la Watch Tower, iban de ciudad en ciudad para animar y enseñar a los Estudiantes de la Biblia.
Wakil-wakil keliling dari Lembaga Menara Pengawal yang dikenal sebagai musafir mengadakan perjalanan dari kota ke kota, memberikan dukungan dan arahan kepada Siswa-Siswa Alkitab.
Escaneo de la página traducida en cree del Progreso del peregrino, publicadada en 1886.
Duplikata halaman buku Cree berjudul Perjalanan Sang Peziarah yang terbit pertama pada tahun 1886.
Verdadero peregrino.
Peziarah sejati.
En 1630 se unió a la colonia el último grupo de “peregrinos” procedentes de Leiden, con lo que el número llegó a 300.
Pada tahun 1630, kelompok Musafir terakhir dari Leiden bergabung dengan koloni tersebut, sehingga jumlah mereka menjadi sekitar 300.
Dos de estos peregrinos fueron Emanoil Chinţa, mencionado antes, y Onisim Filipoiu.
Dua di antara para musafir tersebut adalah Emanoil Chinţa, yang sudah disebutkan sebelumnya, dan Onisim Filipoiu.
Friend (Freschel), un peregrino de habla germana, escribió sobre la predicación de casa en casa: “Esta parte de la obra del peregrino es una bendición añadida que tengo en las visitas”.
Friend menulis, ”Karena corak baru ini, ada lebih banyak berkat dalam perjalanan saya.”
No obstante, quien se expresó de esta forma fue un peregrino —un orador público y maestro de la Biblia— con dilatada experiencia.
Namun, pada masa lalu, ada pembicara dan guru Alkitab berpengalaman yang merasa seperti itu.
El apóstol Pablo habla acerca de la fe de Abel, Enoc, Noé, Abraham y Sara, y después concluye diciendo que “conforme a la fe murieron todos éstos sin haber recibido lo prometido, sino mirándolo de lejos, y creándolo, y saludándolo, y confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra” (véase Hebreos 11:4–13).
Rasul Paulus menceritakan iman Habel, Henokh, Nuh, Abraham, dan Sara, dengan mengakhiri bahwa, “dalam iman mereka semua ini telah mati sebagai orang-orang yang tidak memperoleh apa yang dijanjikan itu, tetapi yang hanya dari jauh melihatnya dan melambai-lambai kepadanya dan yang mengakui, bahwa mereka adalah orang asing dan pendatang di bumi ini” (lihat Ibrani 11:4–13).
(Jn 11:55.) Se dice que aproximadamente un mes antes se enviaban hombres para preparar los puentes y dejar los caminos en buen estado para comodidad de los peregrinos.
(Yoh 11:55) Konon, orang-orang sudah dikerahkan sekitar sebulan sebelumnya untuk memperbaiki jembatan dan membetulkan jalan untuk memudahkan perjalanan para musafir.
Las Escrituras predijeron hace siglos que en “los últimos días” de este sistema muchos hombres serían “despiadados, implacables” e “inhumanos” (2 Timoteo 3:1-3, Biblia del Peregrino).
Dahulu, Alkitab menubuatkan bahwa selama ”hari-hari terakhir” sistem ini, banyak orang akan ”suka menganiaya”, ”tidak memiliki kasih sayang alami”, dan ”garang”.
Peregrinos, hemos llegado.
Peziarah, kita telah tiba.
Ese mismo año escuchó un discurso que el peregrino Viljo Taavitsainen pronunció en su ciudad natal.
Kemudian pada tahun yang sama di kota asalnya, ia mendengar sebuah khotbah yang disampaikan oleh musafir Viljo Taavitsainen.
En la ruta de los peregrinos.
Jalur peziarah dari kerajaan timur.
Tendrás que hacer lo que te digan, Peregrin Tuk.
Kau harus lakukan apa yang diperintahkan, Peregrin Took.
Los peregrinos edificaban la fe, fortalecían la unidad cristiana y acercaban a los hermanos a la organización
Para rohaniwan keliling membangun iman, memperkuat persatuan Kristen, dan mendekatkan saudara-saudara ke organisasi
Cada peregrino va a La Meca a su manera.
Setiap peziarah pergi ke Mekkah dengan caranya sendiri.
Múltiples intentos del peregrino podría hacer un daño irreparable temporal,
Upaya yang akan dilakukan Pilgrim bisa menyebabkan kerusakan sementara yang tak dapat diperbaiki.
Somos peregrinos en tierra profana.
Anakku, kita adalah peziarah ke tanah terkutuk.
¡ Peregrin Tuk!
Peregrin Took!
El novio y la novia eran descendientes de algunos de los primeros colonos europeos en los Estados Unidos: peregrinos ingleses que habían cruzado el Océano Atlántico en el siglo XVII para escapar de la persecución religiosa.
Mempelai laki-laki dan mempelai perempuan adalah keturunan dari beberapa pemukim Eropa awal di Amerika Serikat—pengembara Inggris yang telah menyeberangi Samudra Atlantik pada tahun 1600-an untuk meloloskan diri dari penganiayaan keagamaan.
"Camino del peregrino": ir a la ciudad vieja de Jerusalén, recoger una cruz de madera de 80 kg y llevarla a lo largo de la Vía Dolorosa, el camino de Jesús se dice que ha tomado a lo largo del sitio de su crucifixión.
Di Pilgrim's Trail, peserta menuju ke Kota Tua di mana mereka mengambil sebuah Salib kayu seberat 80 kg (180 lb) dan membawanya sepanjang Via Dolorosa, jalan yang ditempuh Yesus ke tempat penyalibannya.
Para los santos tienen manos que los peregrinos manos se tocan, y la palma con palma es santo palmeros ́beso.
Untuk orang- orang kudus memiliki tangan yang peziarah lakukan sentuhan tangan, Dan telapak ke telapak adalah kudus Palmers ́ciuman.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti peregrino di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.