Apa yang dimaksud dengan perchoir dalam Prancis?

Apa arti kata perchoir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan perchoir di Prancis.

Kata perchoir dalam Prancis berarti hinggap, loteng, tenggeran, bertengger, reban. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata perchoir

hinggap

(perch)

loteng

tenggeran

(perch)

bertengger

(perch)

reban

(roost)

Lihat contoh lainnya

Je vois que tu aimes toujours les hauts perchoirs.
Ternyata kau masih suka tempat yang tinggi.
Le soir, de retour sur leur perchoir, ils gazouillent encore un peu avant de s’endormir.
Di petang hari, mereka kembali ke tempat bertengger mereka, berkicau-kicau sedikit lagi, lalu tidur.
Et en choisissant un perchoir aussi voyant, il semble prendre un risque inutile.
Tapi bertengger mencolok atas sungai seperti ini tampaknya membuat sendiri tidak perlu menonjol.
Puis les mâles bondissent de leur perchoir et atterrissent sur leur territoire avec un bruit sourd et un cri rauque.
Berikutnya, para jantan meloncat dari tempat mereka bertengger dan mendarat dengan bunyi berdebum dan berkaok-kaok di gelanggang mereka.
L’autre habitant était un chat gris qui aimait trouver le perchoir le plus élevé dans chaque pièce et fixait tout ce qui était en-dessous comme un tigre affamé.
Satu-satunya penghuni lain adalah seekor kucing abu-abu yang senang mencari tempat tertinggi di setiap kamar dan bertengger di sana, menatap seperti harimau yang lapar pada segala sesuatu yang ada di bawahnya.
Un perchoir c'est comme ça qu'un tireur embusqué appellerait un clocher.
Sarang burung adalah sebutan para sniper untuk menara lonceng.
Qu' est- ce que vous appelez un perchoir?
Apa itu sarang burung?
Ils perdront leur perchoir bien abrité quand Dieu abattra cet “arbre” ainsi que toutes les autres fausses religions.
Mereka akan kehilangan tempat bertengger yang terlindung pada waktu Allah menebang ”pohon” itu, bersama semua agama palsu lainnya.
Si un mineur voyait un oiseau tomber de son perchoir, il savait qu’il devait agir vite pour survivre.
Jika seorang pekerja tambang melihat seekor burung jatuh dari tempat bertenggernya, ia tahu bahwa ia harus cepat bertindak agar selamat.
Enfin, sur certains fort bruit ou mon approche plus près, il aurait s'inquiéter et de lentement tourner autour sur son perchoir, comme si impatients d'avoir ses rêves perturbés; et quand il se lance hors tension et flottait à travers les pins, ses ailes d'ampleur imprévue, je ne pouvais pas entendre le moindre bruit de leur part.
Akhirnya, pada beberapa suara keras atau pendekatan lebih dekat saya, ia akan tumbuh gelisah dan lamban berpaling pada bertengger, seakan tidak sabar karena telah mimpinya terganggu; dan ketika ia meluncurkan dirinya off dan berkibar melalui pinus, menyebarkan sayap untuk keluasan tak terduga, saya tidak bisa mendengar suara sedikit pun dari mereka.
Ces hôtes lui permettent de disposer d’un perchoir tout confort et font lever criquets et sauterelles dont il se nourrit.
Hewan-hewan ini tidak hanya memberikan tempat bertengger yang nyaman, tapi juga mengusik belalang yang dapat dimakan si kirik-kirik.
Il y a un perchoir là-bas où vos éclaireurs peuvent aller.
Ada bidang tinggi diatas sana dimana kalian bisa mengintai.
Moi tout seul et un millier de munitions, dans un perchoir, face à # soldats ennemis
Aku sendiri dan ribuan peluru, dalam sarang burung...... melawan # tentara musuh
Mais voyez, ces gens sont plus gentils débattre là- bas, et levant les yeux, comme des poules lors ils vont voler à l'perchoir.
Tapi lihat, orang- orang ini ramah berdebat di sana, dan mencari, seperti ayam saat mereka akan terbang ke bertengger.
Une jeune touriste japonaise est subjuguée par des vols d’oiseaux qui regagnent leurs perchoirs au coucher du soleil.
Suatu ketika, seorang gadis muda Jepang yang berwisata ke sana terpukau melihat kawanan demi kawanan burung bertengger di tempatnya masing-masing kala senja tiba.
Il cherche un perchoir, Sam.
Dia kepanduan bertengger, Sam.
Un perchoir c' est comme ça qu' un tireur embusqué appellerait un clocher
Sarang burung adalah yg penembak jitu sebut utk menara lonceng
Je vois qu'Abel Gideon a retrouvé son perchoir.
Kulihat Abel Gideon telah kembal ke tempatnya.
Retrouvez-moi dans mon perchoir.
Akan kutemui kamu di sarangku.
Généralement, ils choisissent un perchoir approprié et frottent minutieusement l’abdomen de l’insecte sur la branche, de façon à exprimer le venin.
Mereka biasanya bertengger pada cabang yang berdekatan dan pelan-pelan menggosokkan perut serangga itu pada cabang tersebut untuk menyingkirkan bisanya.
Petits, bruns et gris, les moineaux sont bruyants et grégaires, ils pépient et gazouillent, vont et viennent sans arrêt entre leur perchoir (un toit, un arbre ou un buisson) et le sol.
Tubuhnya kecil berwarna cokelat abu-abu, suka berkelompok dan sangat gaduh, menciap dan mencicit sambil terbang bolak-balik dari tempatnya bertengger di atas rumah, pohon, atau semak ke tanah.
Il revendique également les lianes-perchoirs qui pendent dans le périmètre, de sorte que son territoire forme un cylindre d’environ un mètre cinquante de large sur deux mètres de haut.
Mereka juga menyatakan tempat bertengger pada tumbuhan di atas gelanggangnya, sebagai miliknya, sehingga wilayahnya membentuk silinder kira-kira selebar 1,5 meter dan setinggi 2 meter.
Il existe, dans de nombreuses parties du monde, de grandes serres où l’on peut se promener au milieu des papillons et servir de perchoir à ces joyaux ailés.
Di banyak tempat di dunia terdapat rumah kupu-kupu, di sana Anda dapat berkeliling sambil melihat-lihat dan benar-benar dihinggapi makhluk-makhluk cantik bersayap ini.
Vous, les marabouts, règneriez sur le perchoir.
kalian para Maribu akan menjadi penguasa.
Carl, va sur le perchoir, à droite près de mon lit.
Carl, ambilkan handuk di belakang, tepat di samping tempat tidurku.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti perchoir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.