Apa yang dimaksud dengan órgão dalam Portugis?

Apa arti kata órgão di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan órgão di Portugis.

Kata órgão dalam Portugis berarti organ, Organ, alat, organ, harmonium. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata órgão

organ

noun (De 2 (termo de anatomia)

Morto ou sem um órgão ou uma mão ou outra espécie de parte.
Tewas atau kehilangan organ, atau tangan, atau beberapa bagian lainnya.

Organ

noun (instrumento musical)

Os órgãos e sistema nervoso funcionam, mas não tem consciência disso.
Organ tubuh dan sistem tubuhnya jalan, tapi dia tidak punya kesadaran bicara.

alat

noun

Nem todos têm seus órgãos genitais no mesmo lugar, capitão.
Tidak semua orang membuat alat kelamin mereka di tempat yang sama kapten.

organ

noun (kumpulan jaringan yang bersatu sebagai unit struktural yang membantu fungsi umum)

Uma é chamada de o Órgão, porque suas colunas compridas e regulares lembram os tubos de um órgão gigante.
Salah satunya dinamai Organ karena bentuk pilar-pilarnya yang beraturan menyerupai pipa-pipa organ raksasa.

harmonium

noun

Lihat contoh lainnya

Alguns têm objecções contra a doação de órgãos.
Ada beberapa orang yang punya keberatan yang kuat,... untuk donasi organ.
O sexo oral consiste em todas as atividades sexuais que envolvem o uso da boca e da garganta para a estimulação dos órgãos sexuais e do ânus.
Seks oral terdiri dari semua aktivitas seksual yang melibatkan penggunaan mulut dan lidah.
! A pele estava dentro do corpo, porque os órgãos estavam de fora.
Kulit mereka didalam tubuh mereka karena organ mereka berada diluar.
Pessoas comuns e órgãos do governo pensam de maneira similar.
Rakyat biasa dan badan-badan pemerintah berpikir mengikuti garis yang sama.
É um grande órgão.
DFS merupakan agensi besar.
Analise o seguinte: Peixes que nadam em cardume sabem o que se passa ao seu redor usando os olhos e um órgão sensorial chamado linha lateral.
Pikirkan: Gerombolan ikan bisa mengenali lingkungan sekitar melalui mata mereka dan indra khusus yang disebut garis rusuk.
Se alguém anda a traficar orgãos roubados há de certo bastantes familias que vão querer respostas.
Jika seseorang punya bisnis dg bagian tubuh yg dicuri, akan banyak keluarga yg menunggu jawaban.
Podiam, se quisessem, comparar isto a, por um lado, um enfarte do miocárdio, um ataque cardíaco, onde têm tecido morto no coração, por oposição a uma arritmia, onde o órgão simplesmente não está a funcionar devido a problemas de comunicação no mesmo.
Kalau mau, Anda dapat membandingkannya dengan infarksi myokardial -- serangan jantung di satu sisi, dimana ada jaringan mati di dalam jantung Anda, atau aritmia, dimana jantung Anda tidak berfungsi karena ada masalah komunikasi di dalamnya.
A série superior de teclas representa as conhecidas teclas pretas do piano ou do órgão.
Barisan atas dari tuts ini berfungsi sama dengan tuts berwarna hitam pada piano atau organ.
Ver artigo principal: Posições sobre Jerusalém Em 5 de dezembro de 1949, o primeiro-ministro do Estado de Israel, David Ben-Gurion, proclamou Jerusalém como a capital de Israel e desde então todos os órgãos do governo de Israel — legislativo, judicial, e executivo — tem residido lá.
Pada tanggal 5 Desember 1949, Perdana Menteri pertama Israel, David Ben-Gurion, memproklamirkan Yerusalem sebagai ibu kota Israel, dan sejak saat itu semua cabang pemerintahan Israel—legislatif, yudisial, dan eksekutif—berada di sana, kecuali Kementerian Pertahanan yang mana terletak di HaKirya di Tel Aviv.
Os cinco estames (órgãos masculinos que produzem o pólen) representavam as supostas cinco chagas de Cristo.
Lima benang sari (alat kelamin jantan yang menghasilkan madu) melambangkan lima luka yang konon terdapat pada tubuh Kristus.
Se tivessem um órgão danificado, se tivessem um ataque cardíaco e quisessem reparar a área danificada, escolhiam aquelas células estaminais vigorosas e abundantes, em cima?
Dan jika organ tubuh Anda terluka, jika Anda mengalami serangan jantung dan kami ingin memperbaiki daerah itu, apakah Anda ingin sel punca yang tangguh dan banyak tersedia seperti di bagian atas?
Seus órgãos estão falhando.
Setiap organ dalamannya sedang merosot.
Exemplos: costas arqueadas, pernas bem abertas ou órgãos genitais cobertos pelas mãos, foco em imagens de órgãos genitais ou seios cobertos, imitação de posições sexuais e desenhos de posições sexuais
Contoh: Lekukan punggung, kaki terbuka lebar, atau tangan yang menutupi alat kelamin; fokus pada gambar alat kelamin atau payudara yang ditutupi; meniru posisi seks; gambar posisi seks
O maior órgão de tubos do Reino Unido está localizado no Royal Albert Hall.
Alat musik organ pipa yang terbesar di Britania Raya dapat dijumpai di Royal Albert Hall.
Ao ensinar seus filhinhos o nome dos órgãos do corpo, não ignore as partes íntimas, como se fossem vergonhosas.
Pada waktu mengajar anak-anak kecil untuk menyebutkan nama bagian-bagian tubuh, jangan melewatkan bagian tubuh mereka yang bersifat pribadi seolah-olah ini sesuatu yang memalukan.
Morto ou sem um órgão ou uma mão ou outra espécie de parte.
Tewas atau kehilangan organ, atau tangan, atau beberapa bagian lainnya.
O governador designava a maior parte dos membros, se não todos, da legislatura da colónia chamada Conselho Legislativo de Hong Kong (conhecido em geral pela abreviatura «LegCo»), que era em grande parte um órgão consultivo até às primeiras eleições indiretads para o LegCo terem lugar em 1985.
Gubernur kebanyakan, jika tidak semua anggota dewan legislatig jajahan (dalam bahasa sehari-hari dikenal sebagai LegCo) yang sebagian besar merupakan badan penasihat sampai pemilihan langsung pertama untuk dewan legislatif diselenggarakan pada tahun 1985.
Assim, seus órgãos reprodutores são usados agora por alguém que não é seu cônjuge.
Maka, organ-organ reproduksinya sekarang sedang digunakan oleh seseorang yang bukan pasangannya sendiri.
Cinco órgãos, uma boa oportunidade
Lima organ menawarkan kesempatan yg adil
Assim, os doentes não são órgãos do sistema, não são doenças, são pessoas, pessoas com vidas.
Pasien tersebut bukanlah sistem organ, juga bukan penyakit, melainkan manusia, manusia hidup.
Os edifícios da Igreja em geral recebem órgãos, pianos ou teclados eletrônicos.
Gedung Gereja biasanya diperlengkapi dengan organ, piano, atau keyboard musik elektronik.
Quando se propôs a formação da Liga das Nações como órgão mundial para manter a paz, o Conselho Federal das Igrejas de Cristo na América expressou-se em apoio dela, anunciando publicamente que a Liga das Nações era “a expressão política do Reino de Deus na terra”.
Ketika Liga Bangsa Bangsa diusulkan sebagai badan dunia untuk memelihara perdamaian, Dewan Federal dari Gereja-Gereja Kristen di Amerika memberikan dukungannya, dengan menyatakan di depan umum bahwa Liga Bangsa Bangsa adalah ”pernyataan politik dari Kerajaan Allah di bumi”.
A sopa dos sete órgãos está a voltar-me à boca.
Sup tujuh organ saya mengulangi pada saya.
Os únicos dadores de órgãos que chegaram ontem eram mulheres.
Satu-satunya donor organ yang datang kemarin adalah organ yang berasal dari wanita.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti órgão di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.