Apa yang dimaksud dengan mutuelle dalam Prancis?
Apa arti kata mutuelle di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mutuelle di Prancis.
Kata mutuelle dalam Prancis berarti saling, bertimbal balik, resiprokal, bersama, sama. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata mutuelle
saling(mutual) |
bertimbal balik(mutual) |
resiprokal(mutual) |
bersama(mutual) |
sama(mutual) |
Lihat contoh lainnya
Le grand-père et le père se sont ensuite baptisés mutuellement et ont baptisé beaucoup de petits-enfants. Kakek dan ayah kemudian saling membaptiskan dan banyak cucunya. |
Que peuvent faire les jeunes filles pour se soutenir mutuellement dans leurs efforts pour vivre à la hauteur de leur véritable identité de filles de Dieu ? Apa yang dapat dilakukan remaja putri untuk saling mendukung sewaktu mereka berusaha untuk hidup sesuai dengan identitas sejati mereka sebagai para putri Allah? |
Il apporte les précisions suivantes: “En Pologne, par exemple, la religion s’est alliée à la nation, et l’Église est devenue un adversaire acharné du parti au pouvoir; en RDA [l’ex-Allemagne de l’Est], l’Église a fourni un champ d’action pour les dissidents et les a autorisés à se réunir dans ses locaux; en Tchécoslovaquie, chrétiens et démocrates se sont rencontrés en prison, en sont venus à s’apprécier mutuellement, et ont fini par unir leurs forces.” Harian itu menjelaskan, ”Di Polandia, misalnya, agama menggabungkan diri dengan negara, dan gereja menjadi lawan gigih dari partai yang sedang memerintah; di GDR [dahulunya Jerman Timur] gereja menyediakan keleluasaan bagi para pembelot dan mengizinkan mereka menggunakan gedung-gedung gereja untuk tujuan-tujuan organisasi; di Cekoslovakia, golongan Kristen dan demokrat bertemu di penjara, mulai saling menghargai, dan akhirnya bersatu menggalang kekuatan.” |
Qu’est- ce qui montre que les vrais chrétiens, d’autrefois et d’aujourd’hui, ont été notés pour leur amour mutuel? Apa yang memperlihatkan bahwa umat Kristen sejati, pada zaman dulu dan sekarang, menonjol karena kasih mereka? |
À notre époque, environ 3 000 langues entravent la compréhension mutuelle des humains, et des centaines de fausses religions maintiennent nos contemporains dans la confusion. Dewasa ini, kira-kira 3.000 bahasa menjadi penghalang untuk saling mengerti, dan ratusan agama palsu membingungkan umat manusia. |
Combien de temps nous faut- il généralement pour nous pardonner mutuellement ? Biasanya, berapa lama kita merasa kesal sebelum akhirnya bisa mengampuni? |
13 Nous devons « nous encourage[r] mutuellement » « d’autant plus que [nous] voy[ons] approcher le jour ». 13 Kita perlu ’saling menganjurkan, terlebih lagi seraya kita melihat hari itu mendekat’. |
Nous attendons avec impatience de revoir d’anciens amis, de faire de nouvelles connaissances et de nous édifier mutuellement en racontant des expériences personnelles. Kita berharap utk memperbaharui persahabatan lama, membuat kenalan baru, dan saling membagikan pengalaman. |
“ Faites- vous mutuellement bon accueil ” ”Sambutlah Satu Sama Lain” |
La surveillance de quartier consiste à apprendre aux gens à veiller mutuellement à leur sécurité. ”Neighborhood watch berarti mengajak orang-orang untuk saling menjaga. |
Il est de loin préférable qu’un mari et sa femme se parlent avec bonté et douceur, au lieu de s’accabler mutuellement de reproches. — Matthieu 7:12 ; Colossiens 4:6 ; 1 Pierre 3:3, 4. Betapa lebih baik jika mereka berdua berupaya tidak saling melempar tuduhan, tetapi sebaliknya, berbicara dengan cara yang baik dan lembut!—Matius 7:12; Kolose 4:6; 1 Petrus 3:3, 4. |
Elles s’efforcent de se fortifier mutuellement. Mereka berusaha memperkuat satu sama lain. |
Cette jeune fille et sa cousine qui était « avancé[e] en âge4 » avaient un lien commun dans leur grossesse miraculeuse, et je peux imaginer à quel point les trois mois qu’elles ont passés ensemble ont été importants pour toutes les deux, leur permettant de parler, de se comprendre et de se soutenir mutuellement dans leur appel unique. Wanita muda dan sepupunya ini, yang “telah mandul dan lanjut umurnya,”4 sama-sama tengah mengandung secara ajaib, dan saya hanya dapat membayangkan betapa sangat pentingnya tiga bulan yang mereka luangkan bersama ketika mereka berdua dapat bercakap-cakap bersama-sama, saling berempati dan saling mendukung dalam pemanggilan unik mereka. |
Le fait de s’aider mutuellement est une expérience sanctifiante qui élève le bénéficiaire et rend humble le donateur. Saling menolong merupakan pengalaman yang memurnikan, yang memuliakan si penerima dan merendahkan hati si pemberi. |
“ À la fin de la visite, écrit ce surveillant de circonscription zélé, les détenus et moi éprouvions une joie profonde à avoir pu ainsi nous encourager mutuellement. ” ”Pada akhir kunjungan, para tahanan dan saya merasa penuh sukacita sebagai hasil anjuran timbal balik,” tulis pengawas wilayah yang bergairah ini. |
Chaque nœud N dans l'arbre trié correspond au nœud N' dans l'arbre binaire ; le fils gauche de N' est le nœud correspondant au premier fils de N, et le fils droit de N' est le nœud correspondant au prochain frère de N - qui est le nœud suivant dans l'ordre parmi les enfants du père de N. Une manière de se représenter ceci est de penser que chaque fils d'un nœud est dans une liste liée, mutuellement liés par leurs champs droits, et que le nœud possède seulement un pointeur vers le début de la liste, jusqu'à son champ gauche. Setiap simpul N dalam pohon terurut terhubung ke sebuah simpul N dalam pohon biner; anak kiri dari N merupakan simpul yang terhubung ke anak pertama dari N, dan anak kanan dari N merupakan simpul yang terhubung ke saudara selanjutnya dari N yang merupakan simpul selanjutnya dalam urutan di antara anak-anaknya dari ayahnya N Suatu cara untuk menyelesaikan ini adalah bahwa setiap anak simpul berada dalam sebuah linked list, dihubungkan bersama dengan bidang kanan mereka, dan simpul yang hanya memiliki sebuah petunjuk ke awalnya atau kepala dari daftar ini, melalui bidang kiri nya. |
La seule différence, c'est que... dans mon milieu, rien ne peut s'accomplir sans confiance mutuelle. Satu-satunya perbedaan adalah, dalam bisnis saya, tidak ada hal yang baik yang pernah datang dengan tidak adanya kepercayaan. |
Comment pouvez-vous inciter les jeunes que vous instruisez à se témoigner mutuellement de la véracité de l’Évangile ? Bagaimanakah Anda dapat mendorong remaja yang Anda ajar untuk bersaksi mengenai kebenaran Injil? |
□ Comment les anciens doivent- ils montrer qu’ils s’honorent mutuellement? □ Bagaimana hendaknya para penatua menunjukkan bahwa mereka saling menghormati? |
Notre plus cher espoir serait vraiment que chaque famille ait la bénédiction d’avoir une mère et un père qui se témoignent mutuellement de l’amour, qui se respectent et qui travaillent ensemble à fortifier les liens du mariage30. Sesungguhnya, merupakan harapan tertinggi kami agar setiap keluarga akan diberkati dengan ibu dan ayah yang mengungkapkan kasihnya terhadap satu sama lain, yang saling menghormati, dan yang bekerja bersama untuk memperkuat ikatan pernikahan.30 |
Il aurait pu l’organiser autrement, mais il a décidé d’avoir une cellule avec de la responsabilité et des relations déterminées où les enfants se forment et se disciplinent mutuellement et apprennent à s’aimer, s’honorer et s’apprécier. Tuhan bisa saja mengaturnya dengan cara yang berbeda tetapi memilih untuk memiliki sebuah unit dengan tanggung jawab dan hubungan yang bermakna dimana anak-anak saling melatih dan mendisiplinkan diri serta belajar untuk saling mengasihi, menghormati dan menghargai. |
C’est devenu un excellent moyen d’entendre régulièrement les témoignages mutuels informels des uns et des autres, dans une ambiance très confortable et détendue. Ini menjadi alat yang luar biasa untuk saling mendengarkan kesaksian tidak resmi secara teratur dalam suasana yang sangat nyaman, dan santai. |
Son rêve de devenir premier ministre et votre fantaisie mutuelle d'un monde différent seront détruits. Impiannya adalah menjadi Perdana Menteri dan teman fantasimu yang akan merubah dunia akan mati seperti debu. |
8 Nous désirons nous aider mutuellement à être efficaces pour prêcher la bonne nouvelle et faire des disciples. 8 Kita ingin membantu satu sama lain agar efektif dlm pemberitaan kabar baik dan menjadikan murid. |
Donc si vous avez des femmes dans divers postes de politique étrangère, elles peuvent se soutenir mutuellement quand il y a des décisions budgétaires prises dans leurs propres pays. Jadi jika Anda memiliki wanita dalam berbagai posting kebijakan luar negeri, mereka bisa saling mendukung ketika ada anggaran keputusan yang dibuat di negara mereka sendiri. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mutuelle di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari mutuelle
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.