Apa yang dimaksud dengan mago dalam Portugis?
Apa arti kata mago di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mago di Portugis.
Kata mago dalam Portugis berarti dukun, ahli sihir, tukang sulap, Magi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata mago
dukunnoun Logo, pedi a uns amigos gauleses, um mago muito poderoso e dois valorosos guerreiros, que me ajudassem. Itulah kenapa aku mengundang teman-teman dari Galia seorang dukun dan 2 orang kesatria untuk membantu tugasku. |
ahli sihirnoun Tarde é a hora em que decides aparecer mago. Ini adalah waktu yang salah buat ahli sihir memilih untuk muncul. |
tukang sulapadjective Jake era como um demônio, ou um mago Jake seperti setan... atau tukang sulap |
Magi
|
Lihat contoh lainnya
2 Portanto, o rei mandou convocar os sacerdotes-magos, os adivinhos,* os feiticeiros e os caldeus,* para que dissessem ao rei o que ele havia sonhado. 2 Maka Raja memanggil para ahli ilmu gaib, peramal, ahli sihir, dan orang Khaldea* untuk memberi tahu Raja apa yang dia mimpikan. |
Com a mágoa ainda evidente no rosto, mas com lágrimas nos olhos, o pai aceitou as desculpas, e os dois se abraçaram num espírito de compreensão. Dengan rasa sakit yang masih tampak, serta linangan air mata, ayah itu menerima permintaan maaf, dan keduanya bersatu dalam semangat pengertian. |
Eu sou o mago, agora! Akulah penyihirnya, sekarang! |
E é conhecido como " O mago de magos ". Ia dikenal sebagai " Penyihir-nya para Penyihir ". |
# Tu vês como me magoas, meu bem? Do you see how you hurt me, baby |
Qualquer um que ainda magoe. Semua masih terasa sakit. |
(Revelação [Apocalipse] 21:4) Aquilo de que nos pudermos lembrar então não nos causará a profunda mágoa, ou dor, que talvez hoje aflija nosso coração. — Isaías 65:17, 18. (Penyingkapan 21:4) Apa pun yang kita ingat pada waktu itu tidak akan menyebabkan luka atau kepedihan yang dalam, yang mungkin sekarang membebani hati kita. —Yesaya 65: 17, 18. |
Por favor, não, não a magoe. Kumohon, tidak, jangan sakiti dia. |
Quando me magoo a ferida é maior. Porque eu sou mais pequeno. Saat aku terluka, lukanya lebih besar karena badanku lebih kecil. |
Dylan, eu nunca vou deixar que ninguém te magoe. Dylan, aku tidak akan membiarkan orang lain menyakitimu. |
A palavra “mago”, traduzida em algumas Bíblias por “sábios”, refere-se a astrólogos ou feiticeiros — e a Bíblia diz que a astrologia e a feitiçaria são práticas ‘detestáveis para Jeová’. Ungkapan ”orang-orang majus” ini, yang digunakan dalam beberapa Alkitab, bahasa aslinya adalah magoi, yang berarti astrolog, ahli nujum atau tukang sihir —profesi yang menurut Alkitab ”memuakkan bagi Yehuwa”. |
O símbolo deles é o chapéu de mago. Yeah, simbolnya adalah topi penyihir. |
Se magoas só um fio do cabelo perfeito dela, farei um casaco de peles com o teu rabo de lobisomem para o oferecer como presente de aniversário. Kalau kau menyakiti si rambut pirang strawberry, Aku akan mengubahmu jadi jubah werewolf... dan mengirimnya sebagai hadiah ulang tahunnya. |
Se mágoa, dor ou simplesmente tédio estiverem por trás da má conduta, falar sobre o assunto com um ouvinte compassivo pode mostrar-se muito útil. — Provérbios 12:25. Jika sakit hati, kepedihan, atau sekadar rasa bosan ada di balik perbuatan jahat, berbicara tentang segala sesuatu dengan seorang pendengar yang menghibur bisa terbukti sangat bermanfaat. —Amsal 12:25. |
Um irmão pode falar ou fazer algo que nos magoe. Seorang rekan seiman barangkali mengatakan atau melakukan sesuatu yang menyinggung perasaan kita. |
O filme é uma sequência de Conan the Barbarian, com Arnold Schwarzenegger e Mako retornando para reassumirem seus papéis como Conan e Akiro, o mago (respectivamente), junto com um novo elenco. Ini sebuah sekuel dari film Conan the Barbarian, dengan Arnold Schwarzenegger dan Mako kembali memerankan sebagai Conan dan Akiro, bersama dengan pemeran baru, seperti Grace Jones sebagai Zula. |
Vou ajudar Jax e o professor Stein, cuide do Mago do Tempo. Aku akan menolong Jax dan Profesor Stein, kau hadapi Weather Wizard. |
19 Então os sacerdotes-magos disseram a Faraó: “É o dedo de Deus!” 19 Maka para ahli ilmu gaib itu berkata kepada Firaun, ”Itu kuasa* Allah!” |
Com o exemplo dos Magos do Oriente, que vieram adorar Jesus, os alunos aprenderam que, se buscarmos o Salvador com sinceridade e diligência, seremos guiados até Ele. Dari teladan para Orang Majus yang datang untuk menyembah Yesus, siswa belajar bahwa jika kita dengan tulus dan tekun mencari Juruselamat, kita akan dibimbing kepada-Nya. |
É mais do que mágoa, é dor Itu lebih dari menderita, itu luka |
A palavra hebraica vertida “sacerdotes-magos” refere-se a um grupo de feiticeiros, que afirmavam ter poderes sobrenaturais, superiores àqueles dos demônios. Kata Ibrani yang menyatakan ”imam-imam yang mempraktekkan ilmu gaib” menunjuk kepada sekelompok petenung yang mengaku memiliki kekuatan gaib yang melebihi kekuatan hantu-hantu. |
Não a magoes! Jangan sakiti dia |
Não a magoes. Jangan menyentuhnya. |
15 A vida não será então uma repetição da mágoa e do pesar que tantas vezes acabrunham agora as pessoas. 15 Kehidupan pada waktu itu tidak akan menjadi suatu ulangan dari kesedihan yang begitu sering membebani orang-orang sekarang. |
É o trabalho dos magos. Ini adalah pekerjaan Penyihir. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mago di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari mago
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.