Apa yang dimaksud dengan interlocutor dalam Spanyol?

Apa arti kata interlocutor di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan interlocutor di Spanyol.

Kata interlocutor dalam Spanyol berarti interlokutor, lawan bicara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata interlocutor

interlokutor

noun

lawan bicara

noun

Piense en cómo puede afectar a su interlocutor lo que le dice.
Dalam percakapan, pertimbangkan bagaimana komentar Saudara dapat mempengaruhi lawan bicara.

Lihat contoh lainnya

En vez de tratar de demostrarle a nuestro interlocutor que está equivocado, es mejor hacerle preguntas que lo ayuden a razonar y a llegar a sus propias conclusiones”.
Ketimbang berusaha menang debat, lebih baik ajukan pertanyaan yang membuat orang berpikir dan menarik kesimpulan sendiri.”
Cuando utilicemos una aplicación de comunicaciones encriptadas como Telegram para conversar con amigos en China, debemos asegurarnos de que los aparatos de nuestros interlocutores también están limpios.
Ketika berkomunikasi dengan teman di Tiongkok menggunakan aplikasi terenkripsi seperti Telegram, sebaiknya diyakinkan bahwa perangkat yang digunakan oleh pihak di Tiongkok bersih dari indikasi penyadapan.
Los testigos de Jehová agradecen, sin embargo, que sus interlocutores sean imparciales y manifiesten la misma actitud que demostraron unos visitantes que Pablo recibió en Roma, quienes dijeron: “Nos parece propio oír de ti cuáles son tus pensamientos, porque, verdaderamente, en lo que toca a esta secta nos es conocido que en todas partes se habla en contra de ella”. (Hechos 28:22.)
Akan tetapi, Saksi-Saksi Yehuwa menghargai hal itu bila orang yang mereka ajak bicara tidak berat sebelah dan memperlihatkan sikap yang sama seperti beberapa orang yang mengunjungi Paulus di Roma, yang mengatakan, ”Kami menganggap patut untuk mendengar darimu apa pikiranmu, karena sesungguhnya sehubungan dengan sekte ini telah kami ketahui bahwa di mana-mana ini ditentang.”—Kisah 28:22.
El escéptico interlocutor se aventuró a decir: “Haya sido creada o no, es muy probable que la Tierra termine deshabitada”.
Orang Prancis yang ragu-ragu itu mengemukakan pendapat, ”Tidak soal apakah bumi ini diciptakan atau tidak, nampaknya kemungkinan besar bumi ini akhirnya tidak akan dihuni lagi.”
Mire directamente a su interlocutor.
Tataplah secara langsung orang yang sedang berbicara kepada Anda.
En Gran Bretaña, en medio de noticias sobre la agresividad en los supermercados (cuando los clientes descargan su ira embistiéndose con los carritos) y la agresividad telefónica (propiciada por la tecnología que permite interrumpir al interlocutor para responder a otra llamada), las noticias que han captado la atención del público han sido las de la agresividad en la carretera.
Selain laporan mengenai perang trolley (para pelanggan menggunakan trolley, atau kereta dorong, untuk saling melampiaskan kemarahan mereka di pasar swalayan) dan kemarahan di telepon (didukung oleh teknologi yang memungkinkan si penerima telepon menyela Anda dan menerima telepon lain), kemarahan di jalanlah yang menarik perhatian orang-orang di Inggris.
Como banquero devenido político, es el único ministro del presidente François Hollande que combina una comprensión seria de los desafíos macroeconómicos franceses y europeos, y cuenta con una reputación en Alemania como reformador y hábil interlocutor.
Seorang bankir yang beralih menjadi politis, ia adalah satu-satunya menteri di kabinet Presiden François Hollande yang menggabungkan pemahaman serius atas tantangan-tantangan ekonomi makro di Perancis dan Eropa dengan reputasi Jerman sebagai reformis dan teman bicara yang terampil.
Para que la conversación le sea de verdadera ayuda a su interlocutor, usted tiene que ser realista.
Jika Saudara ingin pembahasan Saudara benar-benar mendatangkan manfaat bagi orang lain, Saudara perlu bersikap realistis.
Jesús entonces preguntó a su interlocutor: “¿Quién de estos tres te parece haberse hecho prójimo del que cayó entre los salteadores?”.
Yesus sekarang bertanya kepada penanyanya, ”Siapa di antara ketiga orang ini yang menurutmu kelihatannya menjadikan dirinya sesama bagi pria yang jatuh ke tangan perampok-perampok itu?”
• constantemente le tiene que pedir a su interlocutor que repita lo que ha dicho.
• Terus-menerus meminta orang lain mengulangi apa yang mereka katakan
¿Evitas mirar a los ojos a tus interlocutores?
Apakah postur dan bahasa tubuh Anda memberikan pesan bahwa Anda tidak ingin diganggu?
Volvió la cabeza sobre su hombro a la derecha, para ver las botas de sus interlocutor con el fin de las comparaciones, y he aquí! en las botas de su interlocutor debería haber sido no eran ni las piernas ni botas.
Dia memutar kepalanya ke bahunya ke kanan, untuk melihat sepatu- nya lawan dengan maksud untuk perbandingan, dan lo! mana sepatu lawan bicaranya seharusnya itu tidak kaki atau sepatu bot.
Abarca el considerar imparcialmente los puntos de vista que exprese el interlocutor y examinar cómo pudieran éstos influir en las opiniones presentes de uno.
Pikiran dibuka untuk mempertimbangkan pandangan-pandangan yang dikemukakan, dan merenungkan bagaimana hal-hal itu dapat mempengaruhi pendapat-pendapat yang ada.
Procure establecer contacto visual desde el principio, o al menos mire a su interlocutor a la cara de forma respetuosa y cordial.
Seraya memulai percakapan, berupayalah mengadakan kontak mata —atau setidaknya menatap wajah orang itu dengan ramah dan penuh respek.
Ahora bien, ¿comprenderá su interlocutor las repercusiones que el Reino puede tener en su vida?
Namun, apakah penghuni rumah akan menyadari bagaimana kehidupannya sendiri dipengaruhi?
Tal vez nuestro interlocutor dé la contestación que piensa que esperamos oír.
Mereka mungkin sekadar memberi jawaban yang Saudara harapkan.
El interlocutor podría percibir nuestro aparente desinterés en su opinión y dar por concluida la charla.
Orang yang sedang berbicara itu kemungkinan besar akan merasa bahwa kita sebenarnya kurang berminat akan sudut pandangannya, sehingga kemungkinan ia akan mengakhiri diskusi tersebut.
Su interlocutor respondió que si Jesús había hecho la promesa, la Tierra tendría que ser una herencia digna de tal nombre, y no una ruina devastada e inhabitable.
Pria yang ia ajak bicara menjawab bahwa jika Yesus membuat janji ini, bumi ini pasti layak menjadi warisan dan bukannya reruntuhan yang telantar atau tak berpenghuni.
La encuesta reveló que la mayoría de ellos preferían tener un contacto más directo con el interlocutor, fuera cara a cara o por teléfono.
Sebagian besar pekerja lebih menyukai kontak langsung atau melalui telepon, demikian menurut penelitian itu.
Sin embargo, en esos pocos minutos, usted se habrá enterado de lo que preocupa a su interlocutor, le habrá leído y explicado dos textos bíblicos y habrá colocado el fundamento para la siguiente visita.
Namun, dalam beberapa menit itu, Saudara sudah tahu apa yang merisaukan penghuni rumah, sudah membacakan dan menerapkan dua ayat, dan sudah membubuh dasar untuk kunjungan kembali.
(Hechos 23:3.) Quizá debido a una deficiencia visual, Pablo no se había apercibido de quién era su interlocutor, hasta que algunos de los presentes le preguntaron: “¿Al sumo sacerdote de Dios injurias?”.
(Kisah 23:3) Mungkin karena penglihatan yang kabur, Paulus tidak menyadari kepada siapa ia mengucapkan kata-kata itu sampai seseorang yang hadir di situ bertanya, ”Engkau mengejek Imam Besar Allah?”
¿Dejó Jesús sin responder la pregunta de su interlocutor?
Apakah Yesus keliru menjawab pertanyaan pria ini?
Acto seguido, Jesús le preguntó a su interlocutor: “¿Quién de estos tres te parece haberse hecho prójimo del que cayó entre los salteadores?”.
Kemudian, Yesus bertanya kepada si pendengar, ”Siapa di antara ketiga orang ini, menurut pendapatmu, yang menjadikan dirinya sesama bagi pria yang jatuh ke tangan perampok-perampok itu?”
En el poema la condesa declara su amor por su interlocutor, quien entonces responde cortésmente pero con cuidado.
Di dalam puisi comtesse menyatakan cintanya kepada lawan bicara, yang kemudian merespon dengan sopan namun hati-hati.
Guerney, “la mayoría de las personas confunden el hecho de comprender y respetar la postura del interlocutor con estar de acuerdo con dicha postura.
Guerney, ”kebanyakan orang mengaburkan arti dari penghargaan dan respek terhadap pendirian orang lain dengan menyetujui pendirian tersebut.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti interlocutor di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.