Apa yang dimaksud dengan hasard dalam Prancis?

Apa arti kata hasard di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hasard di Prancis.

Kata hasard dalam Prancis berarti kebetulan, kesempatan, untung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata hasard

kebetulan

noun

La vraie grandeur n’est jamais le fruit du hasard ni d’un effort ou d’un accomplissement unique.
Kehebatan sejati tidak pernah merupakan hasil dari peristiwa kebetulan atau upaya atau pencapaian sekali jadi.

kesempatan

noun

C'était ingénieux, mais Pablo ne laissait jamais rien au hasard.
Selain cerdas, Pablo adalah orang yang tak mau melewatkan kesempatan apa pun.

untung

noun

Je pensais qu'on risquait juste des millions $ et des vies sur un jeu de hasard.
Aku terkesan kita mengambil resiko jutaan dollar dan ratusan nyawa di permainan keberuntungan.

Lihat contoh lainnya

J'ai trouvé ce chemin par hasard.
" Kakiku telah membawa saya ke jalan itu. "
L’aile du papillon est- elle le produit du hasard ?
Apakah sayap kupu-kupu ini muncul karena evolusi?
Elle tombe par hasard sur les champs d’un dénommé Boaz, riche propriétaire et parent d’Élimélek, le mari décédé de Naomi.
Secara kebetulan, ia masuk ke ladang milik pria bernama Boaz, pemilik tanah yang kaya dan masih berkerabat dengan suami Naomi, Elimelekh.
La vraie grandeur n’est jamais le fruit du hasard ni d’un effort ou d’un accomplissement unique.
Kehebatan sejati tidak pernah merupakan hasil dari peristiwa kebetulan atau upaya atau pencapaian sekali jadi.
Ils ne sont pas le fruit du hasard, mais du plan de Dieu.
Itu bukanlah kebetulan namun melalui rencana Allah.
“ L’homme sait enfin qu’il est seul dans l’immensité indifférente de l’Univers d’où il a émergé par hasard.
”Manusia akhirnya tahu bahwa ia seorang diri dalam jagat raya yang luar biasa luas dan tidak berperasaan ini, yang darinya ia muncul hanya secara kebetulan.”
Je ne crois pas que tu sois ici par hasard.
Apakah kau benar-benar berharap aku percaya kau memilih rumah ini secara kebetulan?
Pour lutter contre ce phénomène, des organismes médicaux de premier plan aimeraient lancer des tests réalisés au hasard pour identifier les médecins qui forcent sur l’alcool ou sur les médicaments.
Dalam upaya memerangi problem itu, organisasi-organisasi kedokteran terkemuka di Inggris ingin memperkenalkan tes obat bius secara acak untuk mengidentifikasi dokter-dokter yang menyalahgunakan obat bius atau alkohol.
Je suis une psychanalyste, de l'école de Jung, et je suis allée en Afghanistan en janvier 2004, par hasard, lors d'une mission pour Medica Mondiale.
Saya adalah ahli analisis jiwa Jung dan saya pergi ke Afganistan di bulan Januari 2004, secara kebetulan karena ditugaskan oleh Medica Mondiale.
L'élément de campagne cible "Segment propriétaire 1 ou Segment propriétaire 2" et le visiteur appartient aux deux segments : étant donné que tous les segments propriétaires ont le même prix, Ad Manager en choisit un au hasard, et seul celui-ci vous est facturé.
Item baris menargetkan "Segmen pihak pertama 1 atau Segmen pihak pertama 2" dan pengunjung adalah anggota keduanya: Karena semua segmen pihak pertama memiliki biaya yang sama, Ad Manager akan memilih salah satunya secara acak dan Anda akan ditagih untuk segmen tersebut.
Comme par hasard.
Semua terjadi tiba-tiba.
Chaque fois que je commence à t'oublier, tu apparais par hasard pour me poignarder le coeur.
Tiap kali aku mulai melupakanmu kau selalu muncul tiba-tiba menikam jantungku.
C'est un hasard qu'elles soient si romantiques?
Jadi itu cuma kebetulan kalau mereka terdengar begitu romantis?
Tout cela pourrait- il être le fruit du hasard ?
Mungkinkah semua ini terjadi secara kebetulan?
Et quoique le bec des oiseaux soit conçu dans un but bien précis, les évolutionnistes prétendent qu’il a évolué par hasard à partir de la gueule d’un reptile.
Tetapi, paruh yang sangat khusus rancangannya itu dikatakan telah berevolusi secara kebetulan dari hidung reptilia!
En ce qui concerne les catastrophes naturelles qui détruisent au hasard, elles ne viennent pas de Dieu ; ce sont plutôt des événements imprévus qui peuvent toucher n’importe qui. — Ecclésiaste 9:11.
(Yeremia 7:31; Roma 6:7) Dan bencana alam, yang menghancurkan segalanya tanpa pandang bulu, bukanlah perbuatan Allah melainkan kejadian tak terduga yang bisa menimpa siapa saja. —Pengkhotbah 9:11.
Il était pas là par hasard.
Bukan sebuah kebetulan kalau dia ada di sana waktu itu.
Eh bien, j'ai travaillé sur ce sujet complètement par hasard.
Saya terlibat dengan ini semua betul- betul tidak sengaja.
Et on terminera par un extrait de mon père, Lou, parlant de quelque chose qui lui tient vraiment à cœur: les hasards de la vie.
Dan diakhiri dengan cuplikan kecil dari ayah saya, Lou yang berbicara tentang sesuatu yang sangat disukainya, yaitu kebetulan- kebetulan dalam hidup.
Chose remarquable, ils n’ont pas été construits au hasard, mais selon un axe est-ouest, avec l’entrée au sud, ce qui pourrait avoir un rapport avec la position du soleil en fonction des saisons.
Sungguh mengherankan, dolmen-dolmen ini tidak tersusun sembarangan, tetapi sebagian besar sejajar dengan arah timur-barat, dengan posisi pintu masuk di selatan, yang mungkin ada hubungannya dengan posisi musiman matahari.
Nous avons pris 1 300 étudiants choisis au hasard, ils ont indiqué leurs amis, et nous avons suivi à la fois les étudiants tirés au sort et leurs amis tous les jours pour voir si ils avaient ou non contracté la grippe.
Kami memilih secara acak 1.300 mahasiswa, kami minta mereka menominasikan teman mereka, kami ikuti mahasiswa yang kami pilih itu dan teman mereka setiap hari untuk melihat apakah mereka terkena epidemi flu.
Si de nombreux scientifiques estiment que la vie a pu apparaître par hasard, c’est en raison d’une expérience réalisée pour la première fois en 1953.
Banyak ilmuwan merasa bahwa kehidupan bisa muncul secara kebetulan karena sebuah eksperimen yang pertama kali dilakukan pada 1953.
Tu parles d'un hasard!
Saya bertanya-tanya apa kemungkinan besar itu.
Là où d'autres voient un hasard, je vois... un prix.
Saat orang lain melihat kesempatan aku melihat harganya.
6 Michael Denton écrit encore: “Ce qui milite si fortement contre l’idée de hasard, c’est le caractère universel de la perfection: le fait que partout où l’on regarde, à quelque échelle que ce soit, on trouve une élégance et une ingéniosité d’une qualité absolument transcendante.
6 Denton selanjutnya berkata, ”Ke mana pun kita memandang, hingga sedalam apa pun kita memandang, kita mendapati suatu keanggunan dan daya cipta di dalam suatu mutu yang benar-benar hebat, yang begitu melemahkan gagasan kebetulan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hasard di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.