Apa yang dimaksud dengan greve dalam Portugis?

Apa arti kata greve di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan greve di Portugis.

Kata greve dalam Portugis berarti pemogokan, mogok kerja, mogok, pemberhentian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata greve

pemogokan

noun

Li no jornal, que vai haver uma grande greve nos filmes.
Dan kemudian saya membaca di koran ada akan menjadi pemogokan gambaran besar gerakan.

mogok kerja

noun

No entanto, certo dia, os maquinistas de trem entraram em greve, e Elise não pôde retornar.
Tetapi, pada suatu hari pegawai kereta api mogok kerja, dan Elise pun tidak bisa pulang.

mogok

noun

Você está em greve e eles nunca irão recuar.
Anda sedang mogok, dan mereka tidak pernah akan gentar.

pemberhentian

noun

Greves generalizadas no setor de transportes deixaram-nos retidos na fronteira com a Costa Rica.
Aksi demo transportasi yang menyebarluas menghentikan kami di perbatasan Kosta Rika.

Lihat contoh lainnya

Os protestos compartilharam técnicas de resistência civil em campanhas sustentadas envolvendo greves, manifestações, passeatas e comícios, bem como o uso das mídias sociais, como Facebook, Twitter e YouTube, para organizar, comunicar e sensibilizar a população e a comunidade internacional em face de tentativas de repressão e censura na Internet por partes dos Estados.
Protes ini menggunakan teknik pemberontakan sipil dalam kampanye yang melibatkan serangan, demonstrasi, pawai, dan pemanfaatan media sosial, seperti Facebook, Twitter, YouTube, dan Skype, untuk mengorganisir, berkomunikasi, dan meningkatkan kesadaran terhadap usaha-usaha penekanan dan penyensoran Internet oleh pemerintah.
Eu ouvi você matou Anthony com uma greve.
Aku dengar kau membunuh Anthony dengan sekali pukul.
anunciou a continuidade da greve.
Perusahaan penyewa feri yang melintasi Channel mengumumkan hari pemogokan dan blokade.
Nunca conseguirá uma liminar para acabar com a greve.
Anda tidak akan pernah mendapatkan perintah untuk menghentikan pemogokan langsung.
Um tipo vai fazer greve da fome até me libertarem.
Dia mengatakan dia akan mogok makan sampai aku dibebaskan.
Rendição, greve de fome e eventualmente a morte em qualquer buraco em que o atirem.
Cara menerjemahkan, mogok makan, akhirnya kematian di neraka mana kau akan dilemparkan.
Vai pegar as cervejas pois eu estou em greve.
Buka bir nya, aku masih mogok.
E morreu porque decidiu fazer uma greve de fome.
Suaminya kemudian meninggal karena bencana kelaparan.
É a pior parte de qualquer greve, quando os dois lados se aprofundam e nenhum deles quer ceder.
Ini adalah bagian tersulit dari setiap serangan, ketika kedua belah pihak menggali dan tidak ada pihak yang akan budge.
Li no jornal, que vai haver uma grande greve nos filmes.
Dan kemudian saya membaca di koran ada akan menjadi pemogokan gambaran besar gerakan.
Poucos meses depois, após diversos protestos populares e greves, ele renunciou.
Beberapa bulan kemudian, setelah banyak protes dan pemogokan rakyat, ia turun.
Mostram isso por suas queixas, demonstrações e greves, e, em alguns países, pela revolta violenta.
Mereka memperlihatkan ini dengan keluhan2 mereka, demonstrasi2, pemogokan2 dan di beberapa negeri dengan pemberontakan yang memakai kekerasan.
Podem nos segurar por 48 horas, mas ainda podemos nos preparar para a greve.
Anda dapat menutup kita selama 48 jam, tetapi kita masih dapat mempersiapkan untuk menyerang.
A greve originou-se em solidariedade a oito trabalhadores despedidos do pessoal de escritórios da companhia elétrica Riegos y fuerzas del Ebro.
Peserta harus membimbing delapan ekor llama dari Rebaño de llamas ke Plaza de Toros.
O Anuário de 1963 (em inglês) relatou: ‘As ruas estavam cheias de soldados, e greves e atos de violência eram acontecimentos diários.’
Yearbook 1963 mengatakan, ’Ada banyak tentara di jalan-jalan, dan ada kekerasan di mana-mana.’
GREVE DOS ATORES PORNOGRÁFICOS
Tak akan, kami takkan meniup.
As pessoas da religião verdadeira não participam na política nem em protestos ou greves.
Anda dengan mudah bisa mengenali mereka karena mereka tidak mau terlibat dalam pertikaian politik atau sosial.
Outro exemplo foi a greve de fome contra a corrupção feita pelo ativista indiano Anna Hazare, que despertou protestos da parte de seus apoiadores em 450 cidades na Índia.
Di India, aksi mogok makan oleh aktivis Anna Hazare untuk melawan korupsi menyulut aksi protes para pendukungnya di 450 kota kecil dan kota besar.
Isso foi muito oportuno, pois logo depois da entrega do material, os trabalhadores daquela empresa entraram em greve.
Ini merupakan kemujuran besar, karena tepat setelah bahan itu dikirimkan, para buruh di perusahaan itu melakukan pemogokan.
Depois de dois anos, ele decidiu demonstrar sua sinceridade por fazer greve de fome.
Setelah dua tahun ia memutuskan untuk memperlihatkan kesungguhan hatinya dengan melakukan aksi mogok makan.
Assim, a greve hoje Foi muito interessante.
Jadi pemogokan hari ini cukup menarik.
Eles observaram que quando os professores em Israel entraram em greve durante o período de gripe de 1999-2000, as consultas e o número de infecções respiratórias caíram em mais de um quinto e mais de dois quintos respectivamente.
Mereka mencatat bahwa ketika para guru di Israel mogok selama musim flu tahun 1999-2000, kunjungan ke dokter dan jumlah infeksi pernapasan turun masing-masing lebih dari seperlima dan lebih dari dua perlima.
Levou duas porradas de soco inglês, de um fura-greve.
Tertabrak dengan sepasang buku-buku kuningan dengan keropeng nyata baik.
Sua mãe fez uma greve de fome há dois dias.
Ibumu pasti sudah kelaparan selama 2 hari ini.
Alivia-me desta greve de fome.
Bebaskan aku dari aksi mogok makan ini.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti greve di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.