Apa yang dimaksud dengan engordar dalam Spanyol?

Apa arti kata engordar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan engordar di Spanyol.

Kata engordar dalam Spanyol berarti menggemukkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata engordar

menggemukkan

verb

Han venido hasta aquí a engordar para el invierno.
Mereka datang ke sini untuk gemuk untuk musim dingin.

Lihat contoh lainnya

He debido de engordar 3 ó 4 kilos.
Saya telah menambah berat badan tetap.
Mediante técnicas sofisticadas se está tratando de identificar los genes que nos predisponen a engordar y a padecer enfermedades como la diabetes.
Teknik-teknik yang rumit digunakan untuk mengidentifikasi gen yang membuat orang cenderung bertambah berat badannya dan mengidap penyakit seperti diabetes.
Han venido hasta aquí a engordar para el invierno.
Mereka datang ke sini untuk gemuk untuk musim dingin.
Ya engordarás.
kau akan mengisi.
De hecho, una encuesta reveló que a las jóvenes de hoy les da más miedo engordar que una guerra nuclear, el cáncer o hasta perder a sus padres.
Sesungguhnya, sebuah jajak pendapat menyingkapkan bahwa wanita-wanita muda zaman sekarang lebih takut kalau berat badannya bertambah daripada perang nuklir, kanker, atau bahkan kehilangan orang-tua mereka!
Te hace engordar.
Membuatmu gendut.
Dijo que usted no puede engordar mas.
Kamu tidak akan mendapat yang lebih.
Tratan de engordar por miedo
Menggemukkan Badan karena Takut
“La obesidad es muy difícil de tratar, y la mayoría de las personas que pierden peso vuelven a engordar —dice la obra Food Fight—.
”Obesitas sangat sulit diatasi, dan kebanyakan orang yang telah menurunkan berat badan tidak sanggup mempertahankannya,” kata buku Food Fight.
Me da miedo engordar.
Aku takut berat badanku naik.
(Risas) Pero pensé que necesitaba perder peso, y cuando volví a engordar por supuesto, me culpé a mí misma.
(Tertawa) Tapi ketika itu saya pikir saya perlu menurunkan berat badan, dan ketika berat saya kembali naik, tentu saja saya menyalahkan diri saya sendiri.
El verbo da·schén significa literalmente “engordar”, pero también puede llevar la idea de prosperar.
’Tumbuh subur’ mungkin menjadi gagasan di balik kata kerja da·syenʹ, yang juga digunakan secara harfiah untuk memaksudkan ”menjadi gemuk”.
La toma del poder corporativo de alimento y agricultura, farmacéuticas y cuidado de la salud, incluso los militares, con planes clandestinos para engordar, aburrir, enfermar y controlar a la población ya consumida por el consumo.
Korporat mengambil alih makanan dan pertanian, farmasi dan fasilitas kesehatan, bahkan militer, dengan agenda tertentu, menggendutkan, menumpulkan, membuat sakit, dan mengendalikan populasi yang sudah dilibas oleh konsumerisme.
Engordarás pronto de todos modos.
Bagaimanapun kau akan segera membesar.
Sí, muchas fuman para no comer con exceso, y temen engordar si dejan el tabaco.
Ya, banyak yang merokok untuk berupaya mencegah makan berlebihan, dan mereka takut berat badan bertambah jika mereka berhenti.
Este término se deriva del verbo schamén, que significa “estar gordo, engordar”.
Kata itu berasal dari kata kerja sha·menʹ, yang berarti ”menjadi gemuk”.
Quizás el joven no comience a engordar hasta que se detenga el estirón del crecimiento.
Seorang anak muda mungkin tidak mulai bertambah gemuk sebelum dorongan pertumbuhan berhenti.
Engordaré.
Aku bisa gemuk nanti.
Pero un estudio realizado con 4.000 adultos de edades comprendidas entre los 18 y los 30 años mostró que “durante un período de siete años, era común que la persona engordara (como promedio más de un kilo por año), prescindiendo de si fumaba o no”.
Tetapi, suatu penelitian terhadap 4.000 orang dewasa berusia 18 hingga 30 tahun memperlihatkan bahwa ”dalam kurun waktu tujuh tahun, yang umum terjadi adalah pertambahan berat badan (rata-rata lebih dari setengah kilogram selama satu tahun), tidak soal seseorang merokok atau tidak”.
No es como si tuvieras que preocuparte por engordar.
Ini bukan saatnya kau mengkhawatirkan berat badanmu.
Antes estabas delgada... pero él te hizo engordar como a un cerdo.
Dia digunakan untuk menjadi kurus tapi ia mengubahnya menjadi seekor babi!
Las nuevas pautas la descartan, pues todo indica que los adultos no deberían engordar con el paso del tiempo.
Pedoman yang baru tidak memberikan kelonggaran ini, karena indikasinya adalah bahwa berat badan orang dewasa seharusnya tidak bertambah seraya waktu berlalu.
No puedo descuidarme, pues enseguida comenzaría a engordar de nuevo.
Saya tidak boleh mengendurkan kewaspadaan karena, kalau tidak, tahu-tahu berat badan saya sudah bertambah lagi.”
De ahí que la anoréxica tenga un miedo patológico a engordar, aunque esté flaca como un palo.
Oleh karena itu, penderita anoreksia takut setengah mati bila berat badannya bertambah —bahkan sekalipun ia sudah sangat kurus.
Seguro, pero lo que no te dicen es que después de firmar te cortan las bolas con una navaja y te hacen engordar como a un gato.
Tentu, tapi apa yang tidak dikatakan pada kalian setelah kalian tanda tangan...,... mereka akan memotong kelaminmu dengan pisau cukur dan membuatmu gemuk seperti kucing rumahan.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti engordar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.