Apa yang dimaksud dengan émerveiller dalam Prancis?

Apa arti kata émerveiller di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan émerveiller di Prancis.

Kata émerveiller dalam Prancis berarti mengherankan, mengagumkan, terkejut, mengagumi, memeranjatkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata émerveiller

mengherankan

(amaze)

mengagumkan

(amaze)

terkejut

(amaze)

mengagumi

(amaze)

memeranjatkan

(amaze)

Lihat contoh lainnya

Émerveillés
Mereka Takjub!
Imaginez- vous l’émerveillement et la joie de ces vétérans en visitant ces magnifiques installations implantées dans sept hectares de paradis ?
Dapatkah Anda membayangkan perasaan takjub dan sukacita yang besar dari Saksi-Saksi kawakan ini seraya mereka mengadakan tur ke fasilitas yang indah tersebut, yang berada di kawasan bagaikan taman seluas hampir 7 hektar ini?
Notre émerveillement devrait d’abord être enraciné dans les principes essentiels de notre foi, dans la pureté de nos alliances et de nos ordonnances et dans les actes les plus simples de notre culte.
Kekaguman kita hendaknya berakar pada asas-asas inti dari iman kita, dalam kemurnian dari perjanjian dan tata cara, serta dalam tindakan ibadat kita yang paling sederhana.
En observant l’accomplissement du dessein éternel de Jéhovah, nous ne pouvons que nous émerveiller de la “ profondeur de la richesse et de la sagesse et de la connaissance de Dieu ”. — Rom.
Sesungguhnya, dengan merenungkan cara Yehuwa mewujudkan tujuan kekal-Nya, mau tidak mau kita akan merasa takjub akan ”dalamnya kekayaan, hikmat, dan pengetahuan Allah”.—Rm.
Quand je lis les Écritures... je m’émerveille de la bonté dont le Seigneur fait preuve en bénissant les personnes qui acceptent ses enseignements car nous trouvons plus de réconfort dans ces écrits sacrés que dans les philosophies de toutes les époques qui nous ont été données par la sagesse des hommes5.
Sewaktu saya membaca tulisan suci, ... saya takjub pada kebaikan Tuhan untuk memberkati mereka yang menerima ajaran-ajaran-Nya, karena kita menemukan lebih banyak penghiburan dalam catatan sakral ini daripada dalam filosofi sepanjang sejarah, sebagaimana diberikan kepada kita melalui kebijaksanaan manusia.5
Pour de nombreux spectateurs émerveillés, c’était le premier « film parlant » qu’ils voyaient.
Banyak yang kagum melihat ’film bersuara’ ini untuk pertama kali.
En tant que scientifique mais aussi qu'être humain, j'essaie de rester capable de m'émerveiller.
Sebagai ilmuwan dan juga seorang manusia, Saya berusaha untuk membuat diri saya peka terhadap keajaiban.
“J’étais émerveillé par leur ténacité; ils supportaient tant de choses différentes de leur pays d’origine: le climat, la langue, les coutumes, la nourriture et la religion.
”Saya kagum pada keuletan mereka, bertahan dengan begitu banyak hal yang berbeda dari tanah kelahiran mereka: iklim, bahasa, kebiasaan, makanan, dan agama.
Elle rapporta par la suite : « Tout comme moi, mes amis se sont émerveillés devant mon parcours, mais quelque chose en moi m’incitait à aller de l’avant.
Sewaktu dia kemudian melaporkan: “Teman-teman saya bertanya-tanya mengenai perjalanan saya, seperti halnya saya, tetapi sesuatu di dalam terus mendorong saya.
Notre voyage vers la perfection est long, mais nous pouvons trouver de l’émerveillement et de la félicité, même dans ses moindres étapes.
Perjalanan kita menuju kesempurnaan masih panjang, namun kita dapat menemukan keajaiban dan kegembiraan dalam bahkan langkah-langkah terkecil dalam perjalanan itu.
Un petit garçon que le cosmos émerveille
Anak Kecil yang Takjub akan Kosmos
« Quand je pense à ce que vivent les gens dans le monde lors d’occasions comme celle-ci, je m’émerveille des bénédictions que nous avons reçues.
Sewaktu saya berpikir mengenai pengalaman orang-orang di dunia, pada peristiwa seperti ini, saya takjub betapa kita telah diberkati.
Un frère a fait remarquer : “ Tout ce qu’elle a dit sur nous avait le ton de l’émerveillement et de l’enthousiasme.
Belakangan, salah seorang Saksi mengatakan tentang pemandu itu, ”Setiap kali dia bicara soal kita, katanya-katanya selalu penuh semangat dan kekaguman.”
J'ai grandi dans l'émerveillement.
Saya tumbuh besar di tengah keajaiban.
Nous nous arrêtons devant les vitrines des magasins, émerveillés à la vue d’oiseaux en vol, de chevaux caracolants et de silhouettes humaines gracieuses, tous sculptés dans l’albâtre, mais lumineux et translucides comme du verre dépoli.
Kami bersantai di depan jendela toko untuk mengagumi sekelompok burung yang sedang terbang, kuda-kuda berjingkrak dengan penuh vitalitas, dan patung-patung manusia yang anggun —semuanya dari pualam tetapi berpendar seperti kaca buram.
” (Isaïe 25:1). Pensez encore à l’émerveillement et à l’admiration que traduisent les paroles de l’apôtre Paul : “ Ô profondeur de la richesse et de la sagesse et de la connaissance de Dieu ! ” — Romains 11:33.
(Yesaya 25:1) Atau, pikirkan tentang ketakjuban dan kekaguman yang dinyatakan dalam kata-kata rasul Paulus, ”Oh, dalamnya kekayaan, hikmat, dan pengetahuan Allah!” —Roma 11:33.
Pour lui, c'était une raison d'émerveillement.
Baginya, komet adalah hal yang mengagumkan.
La sœur missionnaire a témoigné combien elle avait été touchée par la capacité d’émerveillement de ces hommes, et par les sacrifices qu’ils avaient consentis de tout cœur, pour des choses auxquelles elle avait toujours eu un accès facile.
Misionaris itu bersaksi betapa dia tersentuh oleh rasa takjub yang diperlihatkan para brother ini dan oleh pengurbanan sepenuh hati mereka untuk memperoleh hal-hal yang baginya telah senantiasa tersedia.
Et tout ce que les scientifiques ont appris à son sujet nous remplit d’émerveillement.
Dan fakta-fakta mengenainya yang telah diketahui oleh para ilmuwan memenuhi kita dengan rasa takjub.
Qu’est- ce qui vous émerveille dans la façon dont Jésus s’est acquitté de son rôle unique dans le dessein de Jéhovah ?
Apa yang mengesankan Saudara tentang cara Yesus memenuhi peran uniknya dalam maksud-tujuan Yehuwa?
Nous savions qu’il nous aimait et nous étions émerveillés par son offre généreuse qui nous donnait la possibilité d’hériter de tout ce qu’il a, notamment de la vie éternelle.
Kita tahu Dia mengasihi kita, dan kita takjub pada tawaran-Nya yang murah hati akan kesempatan ini untuk mewarisi semua yang Dia miliki, termasuk kehidupan kekal.
Lorsque, à quoi mes yeux émerveillés devrait apparaître,
Kapan, apa mata saya bertanya- tanya akan muncul,
C'est une terre de magie et d'émerveillement.
Ini adalah tempat yang ajaib dan ganjil.
Entouré de nageoires dorsales et ne sachant pas où regarder, j’inspire profondément. Émerveillé et craintif à la fois, je contemple les silhouettes grises qui se meuvent au-dessous de moi.
Karena ada begitu banyak sirip punggung yang terlihat di sekeliling saya dan saya tidak yakin mana yang harus dilihat terlebih dahulu, saya menarik napas panjang dan terkesima melihat sosok abu-abu yang bergerak di bawah saya.
Nous sommes reconnaissants à Joseph Smith et nous voyons avec émerveillement son nom honoré et, oui, même insulté encore davantage sur toute la terre.
Kita bersyukur untuk Joseph Smith, dan kita melihat dengan kekaguman sewaktu namanya dihormati, dan ya, bahkan dicemooh secara lebih luas di seluruh dunia.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti émerveiller di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.