Apa yang dimaksud dengan confeito dalam Portugis?
Apa arti kata confeito di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan confeito di Portugis.
Kata confeito dalam Portugis berarti permen, konpeksi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata confeito
permennoun Já usou um remédio para a garganta à base de eucalipto ou saboreou um confeito de mel de eucalipto? Pernahkah Anda melegakan tenggorokan dengan obat yang mengandung eukaliptus atau mengecap permen yang terbuat dari madu eukaliptus? |
konpeksinoun |
Lihat contoh lainnya
Já usou um remédio para a garganta à base de eucalipto ou saboreou um confeito de mel de eucalipto? Pernahkah Anda melegakan tenggorokan dengan obat yang mengandung eukaliptus atau mengecap permen yang terbuat dari madu eukaliptus? |
Quer estas sejam anúncios de carros quer de confeitos, a idéia por trás disso é: ‘Compre este produto e se sentirá mais feliz.’ Tidak soal ini iklan mobil atau permen, gagasan dasarnya adalah, ’Belilah produk ini, dan Anda akan lebih bahagia.’ |
CONFEITOS DE FLORES MEMBUAT PERMEN BUNGA |
A próxima coisa que estava a comer a confeitos: isso causou algum barulho e confusão, como a pássaros grandes reclamavam que não podiam saborear os seus, e os pequenos engasgavam e tinha que ser tapinhas nas costas. Hal berikutnya adalah makan comfits: ini disebabkan beberapa kebisingan dan kebingungan, sebagai burung besar mengeluh bahwa mereka tidak bisa merasakan mereka, dan yang kecil tercekik dan harus menepuk punggung. |
Ao se acrescentar mais manteiga de cacau ao licor, a mistura deliciosa está quase no ponto de se tornar o chocolate que comemos na forma de barra ou de confeitos. Apabila minyak cokelat ekstra ditambahkan ke cairan cokelat, campuran yang sedap ini nantinya akan menjadi cokelat makanan yang tidak asing lagi bagi kita. |
Assim, o diabético consciente do Tipo I inclui o exercício na rotina diária, tendo cuidado de dispor de uma fonte facilmente disponível de açúcar (como confeitos) para o caso de o exercício baixar demais seu nível de glicose no sangue. Jadi penderita diabetes Jenis I yang hati-hati juga melakukan gerak badan setiap hari, ia juga menjaga agar selalu siap dengan persediaan gula (seperti permen yang manis) untuk menjaga kalau-kalau gerak badan tersebut mengakibatkan gula dalam darah terlalu rendah. |
Assim como Montpellier, a Sicília já foi famosa por seus confeitos, torrones e doces com amêndoas (confetti). Sama seperti Montpellier, Sisilia pernah terkenal karena comfit (kacang-kacangan, biji-bijian, atau buah kering yang dilapisi gula), permen nougat (torrone, atau turrón dalam bahasa Spanyol), dan almond bersalut gula (confetti). |
Aquele pequeno confeito tem esta forma... Konpeito kecil itu menjadi berbentuk begini... |
É difícil imaginar como essas sementes amargas podem ser transformadas em bombons e confeitos de chocolate tão delicados, dispostos numa caixa; mas o processo não mudou muito em todos esses séculos. Sulit dibayangkan bahwa biji-biji kakao yang pahit ini dapat diubah menjadi kudapan lezat dalam kotak, namun proses ini pada dasarnya tidak berubah selama berabad-abad. |
É largamente empregado, por exemplo, na fabricação de perfumes e sabonetes, remédios, confeitos e produtos de limpeza. Minyak ini banyak gunanya, misalnya untuk parfum, sabun, obat, permen, dan produk-produk pembersih. |
Prêmios! ́ Alice não tinha idéia do que fazer, e em desespero, ela colocou a mão no bolso, e puxou uma caixa de confeitos ( felizmente a água salgada não tinha para ele ), e entregou los como prêmios rodada. Alice tidak tahu apa yang harus dilakukan, dan dalam keputusasaan ia meletakkan tangannya di saku, dan mengeluarkan kotak comfits, ( untungnya air garam tidak masuk ke dalamnya ), dan menyerahkan mereka bulat sebagai hadiah. |
Às vezes as amêndoas são esmagadas para a extração do óleo, e amêndoas moídas são usadas em confeitos. Kadang-kadang daging bijinya diperas untuk mendapatkan minyaknya, dan daging biji yang digiling digunakan sebagai pelengkap gula-gula. |
“A alfazema era um dos condimentos favoritos da culinária inglesa no período Tudor e no elisabetano, usado em carne de caça, carne assada, salada de frutas e em vários tipos de doces e confeitos”, disse Judyth McLeod no seu livro Lavender, Sweet Lavender (Alfazema, Doce Alfazema). ”Lavender adalah bumbu favorit dalam masakan Inggris pada era Tudor dan Elizabeth, digunakan sebagai penyedap pada daging hasil buruan, daging panggang, salad buah, ditabur di atas hidangan yang manis, atau dimakan langsung sebagai manisan,” kata Judyth McLeod dalam bukunya Lavender, Sweet Lavender. |
Descobri que, se espetar uma banana em um palito e cobri-la com um pouco de chocolate, do bom, e depois passar em alguns confeitos, bem, as pessoas simplesmente adoram, principalmente se você estiver no lugar certo e na hora certa. Saya menemukan bahwa jika Anda menusuk sebuah pisang di tusukan kayu dan kemudian melapisinya dengan sedikit coklat, jenis yang tepat, dan kemudian Anda menambahkan taburan ke atasnya, yah, orang-orang menyukainya—terutama jika Anda berada di lokasi yang tepat di waktu yang tepat. |
A palavra konpeitō vem do português confeito, palavra utilizada para nomear pequenos doces de açúcar. Nama "kompeito" berasal dari bahasa Portugis, confeito yang berarti gula-gula. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti confeito di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari confeito
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.