Apa yang dimaksud dengan citado dalam Spanyol?

Apa arti kata citado di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan citado di Spanyol.

Kata citado dalam Spanyol berarti pura, kota, bandar, tadi, tersebut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata citado

pura

kota

bandar

tadi

(aforementioned)

tersebut

(mentioned)

Lihat contoh lainnya

Los Testigos de otros lugares aplican ese mismo principio de obedecer los mandatos de Jehová, citado por esa joven.
Prinsip yang sama untuk mentaati perintah-perintah Yehuwa, yang dikutip oleh gadis muda itu, diterapkan oleh Saksi-Saksi di daerah-daerah lain.
¿Cuánto tiempo se han citado?
Berapa lama mereka sudah berkencan?
“La clave está en el mecanismo utilizado por el erizo”, puntualiza la citada profesora.
”Kuncinya, mekanisme yang digunakan bulu babi,” kata Gilbert.
En 1950 el superintendente de la sucursal de la Sociedad Watch Tower fue citado por el ministro del Interior y de la Policía, después que ciertos sacerdotes publicaron artículos en los que denunciaban a los Testigos.
Pada tahun 1950, sesudah artikel-artikel surat kabar yang ditulis oleh imam-imam mengecam Saksi-Saksi Yehuwa, pengawas cabang dari Lembaga Menara Pengawal dipanggil menghadap oleh Menteri Dalam Negeri dan Kepolisian.
* Pasajes de las Escrituras citados en la conferencia general (scriptures.byu.edu)
* Tulisan suci yang dikutip dalam konferensi umum (scriptures.byu.edu)
10 En Hebreos 13:7, 17, que ya hemos citado, el apóstol Pablo da cuatro razones para obedecer sumisamente a los superintendentes cristianos.
10 Di Ibrani 13:7, 17, yang dikutip di atas, rasul Paulus memberi kita empat alasan untuk taat dan tunduk kepada para pengawas Kristen.
Como muestran las palabras de Jesucristo arriba citadas, la llave que abre las puertas de la libertad es la verdad.
Seperti ditunjukkan oleh kata-kata Yesus Kristus di atas, kunci untuk merdeka adalah kebenaran.
10 En este artículo ya hemos copiado o citado versículos de 14 libros bíblicos.
10 Sejauh ini kita sudah menggunakan ayat-ayat dari 14 buku Alkitab.
Jesús usó las palabras arriba citadas justo antes de mencionar algo que ya todos conocían: “El vino nuevo revienta los odres, y se vierte, y los odres se echan a perder.
Ia berbicara tentang akibatnya jika seseorang menuang anggur baru ke dalam kirbat yang sudah tua, ”Maka anggur yang baru itu akan membuat kirbat itu pecah, dan anggur itu akan tumpah dan kirbatnya akan rusak.
John Twumasi, citado más arriba, cuenta: “Dije a los demás inquilinos que nuestra Sociedad nos había enviado detergentes y desinfectantes, y que había suficiente para limpiar todo el edificio.
John Twumasi, yang dikutip sebelumnya, melaporkan, ”Saya memberi tahu para penghuni lain bahwa Lembaga kami telah mengirimkan detergen dan desinfektan kepada kami —dalam jumlah yang cukup untuk membersihkan seluruh apartemen.
Muchas de sus enseñanzas se han citado de la obra History of the Church [Historia de la Iglesia].
Banyak ajaran Joseph Smith dikutip dari History of the Church.
Otra carta dice: “El tiempo que pasábamos averiguando el significado de ciertas palabras y expresiones lo estamos aprovechando para analizar los pasajes bíblicos citados y cómo se relacionan con la lección”.
Dalam sebuah surat lainnya dikatakan, ”Waktu yang tadinya dipakai untuk mencari arti kata-kata dalam kamus dan untuk memahami beberapa ungkapan, sekarang dipakai untuk memahami ayat-ayat yang dikutip dan apa kaitannya dengan pelajarannya.”
Braam, al que se ha citado en todo el reportaje, dice: “El apoyo de los hermanos cristianos fue extraordinario.
(1 Korintus 10:24) Braam, yang telah banyak disebut dalam seri artikel ini, mengatakan, ”Banyak sekali bantuan yang kami terima dari rekan-rekan Kristen.
El citado rotativo incluyó el siguiente comentario del clérigo Philip Hacking: “Con esta postura, la Iglesia se convierte en un hazmerreír y causa honda aflicción a muchos fieles cristianos”.
Guardian mengutip pernyataan pendeta Philip Hacking sewaktu ia menanggapi, ”Ini membuat Gereja menjadi bahan tertawaan dan menyebabkan ketegangan besar di kalangan banyak orang Kristen yang setia.”
“Probablemente al Milenio y al catastrofismo con que se espera”, señaló el citado periódico.
Orang-orang ”mungkin diilhami oleh Milenium mendatang dan perasaan bahwa itu akan disertai bencana”, demikian komentar surat kabar tersebut.
Ciudad situada en el extremo S. de Judá citada en Josué 15:24.
Kota di ujung selatan Yehuda, yang disebutkan di Yosua 15:24.
Invite al auditorio a contestar las preguntas que se plantean en el párrafo 7, incluyendo en sus comentarios los textos citados.
Undanglah hadirin utk menjawab pertanyaan yg diajukan pd par. 7 dan menyertakan ayat-ayat yg tercantum dlm komentar mereka.
“A fin de que se conozca, la verdad debe declararse; y cuanto más clara y completa sea la declaración, mejor será la oportunidad para el Espíritu Santo de dar testimonio al alma de los hombres de que la obra es verdadera” (New Witnesses for God, 3 tomos, 1909, tomo II, pág. VII, citado por el presidente James E.
“Untuk diketahui, kebenaran haruslah dinyatakan dan semakin jelas serta semakin lengkap pernyataan itu, akan semakin baiklah kesempatan yang dimiliki Roh Kudus untuk bersaksi kepada jiwa-jiwa manusia bahwa pekerjaan ini benar” (New Witnesses for God, 3 jilid [1909], 2:vii, dikutip dalam James E.
Las publicaciones citadas en este artículo son editadas por los testigos de Jehová.
Lektur yang judulnya disebutkan dalam artikel ini diterbitkan oleh Saksi-Saksi Yehuwa.
La citada revista añade: “Hoy día, el alcance de estos medios es mundial”.
The Futurist mengatakan, ”Berbagai media ini memiliki pengaruh berskala global.”
8 Los dichos que se han citado en párrafos anteriores son de esa misma fuente.
8 Prinsip-prinsip yang dikutip dalam paragrap-paragrap terdahulu juga diambil dari Alkitab.
* Hasta donde el tiempo lo permita, invite al auditorio a comentar los textos citados.
* Sesuai dng waktu yg tersedia, undanglah hadirin mengomentari ayat-ayat yg tercantum.
No obstante, según el historiador Lancel, citado antes, “la situación actual no nos autoriza a negar categóricamente la realidad del sacrificio humano cartaginés”.
Akan tetapi, seperti dinyatakan oleh Lancel, yang dikutip di awal, ”kenyataan tentang pengorbanan manusia di Kartago sungguh tidak dapat disangkal”.
Leemarys, citada al principio del artículo, opina: “Creo que los maestros somos una clase especial de personas.
Leemarys, yang dikutip di awal, mengatakan, ”Saya sungguh merasa bahwa guru adalah orang yang unik.
A cierto visitante le llamó la atención que una niñita encontrara con facilidad los textos citados en su propia Biblia y que siguiera la lectura con suma atención.
Seorang pengunjung di salah satu perhimpunan kita mengamati betapa cepatnya seorang gadis kecil menemukan ayat yg dikutip dlm Alkitabnya dan bagaimana ia mengikuti pembacaan itu dng penuh perhatian.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti citado di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.