Apa yang dimaksud dengan cabaça dalam Portugis?

Apa arti kata cabaça di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cabaça di Portugis.

Kata cabaça dalam Portugis berarti kundur, labu, labu air. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cabaça

kundur

noun

labu

noun

Daí se transformam em grandes nozes, ou cabaças, que caem no chão, se abrem e espalham suas sementes.
Kuncup bunganya bertumbuh dewasa menjadi polong yang besar, atau labu, yang jatuh ke tanah, pecah, dan bijinya tersebar.

labu air

noun

Lihat contoh lainnya

Me pergunto porque você sempre é tão cabaço.
Aku selalu bertanya-tanya mengapa mulutmu seperti belum pernah dicuci sama bidan.
As cabaças estavam em duas fileiras e tinham sido fundidas com ele numa só peça.
Hiasan itu dibuat dalam satu cetakan dengan Laut itu.
O outro elemento essencial era a vasilha de água, as cabaças que eles tinham que transportar foram escavadas para que pudessem ser leves sem permitirem que esse precioso
Elemen penting lainnya adalah botol air, labu yang mereka bawa, didalamnya berlubang, sehingga ringan dan tidak membuat air yang sangat berharga menguap
Cientistas nomeou-árvores cabaça Quinze andares
Para ilmuwan akan memanggil mereka pohon bohlam.
Nando, a garota vai perder o cabaço com um cara que tem espinha na cara, aparelho no dente e que acha que clitóris é uma banda emo.
Nando, gadis itu akan kehilangan dia keperawanan untuk anak laki-laki dengan jerawat, kawat gigi, dan yang berpikir bahwa Klitoris adalah band emo.
Guarde algumas cabaças amargas para mim.
Simpan beberapa labu pahit untukku.
Ela ficou com um fogo aceso, uma cabaça com água, seus pertences pessoais e nada mais.
Dia ditinggalkan hanya bersam a api, air dalam kulit labu kering, dan barang-barang pribadinya.
O sal é dissolvido pela água e conduzido através de pequeníssimos buracos no fundo da cabaça.
Garamnya larut dalam air dan terbawa melalui lubang-lubang kecil di dasar kalabas.
Calma aí, cabaço.
Whoa, tahan, anak culun.
Meu couro cabeludo enrugado e murcho como uma cabaça verde amargo enrugado e murcho no calor e vento ".
kulit kepala saya layu dan layu seperti labu pahit hijau layu dan layu di panas dan angin ".
Daí se transformam em grandes nozes, ou cabaças, que caem no chão, se abrem e espalham suas sementes.
Kuncup bunganya bertumbuh dewasa menjadi polong yang besar, atau labu, yang jatuh ke tanah, pecah, dan bijinya tersebar.
Imediatamente nasce do dente uma árvore e produz uma enorme cabaça.
Sebuah pohon segera tumbuh dari gigi itu dan menghasilkan sebuah labu yang sangat besar.
com a vida como a conhecemos primeira missão do Leão é a reconstrução de uma região repleta de altos misteriosas estruturas cabaça-como
Misi pertama adalah untuk Leo pengakuan wilayah diduduki oleh struktur misterius berbentuk bola lampu.
Sukh faça cabaças amargas para o almoço de hoje.
Sukh... buatkan labu pahit untuk makan siang.
Quando o deus do trovão causa um aguaceiro torrencial, as crianças entram na cabaça.
Ketika dewa guntur mendatangkan hujan yang sangat lebat, anak-anak itu memanjat masuk ke dalam labu.
Cabaça filtrando a água
Kalabas meniriskan air
+ 3 Abaixo da borda, em toda a sua volta, havia enfeites em forma de cabaças,+ dez por côvado, circundando todo o Mar.
+ 3 Di bawahnya ada dua baris hiasan berbentuk labu+ yang mengitari seluruh Laut itu, sepuluh labu untuk setiap hasta.
A miuda do cabaço deu-me.
Dari perempuan itu Dia memberikan nomormu.
Tirei o cabaço de uma virgem?
Memaku perawan.
Eu tinha lido de barro do oleiro e roda nas Escrituras, mas nunca tinha ocorrido a me que as panelas que usamos não foram, como tinham descido ininterrupta desde aqueles dias, ou cultivadas em árvores como cabaças em algum lugar, e eu ficou satisfeito ao ouvir que isso foi um figurino de arte já praticada na minha vizinhança.
Saya telah membaca dari tanah liat tukang periuk dan roda dalam Alkitab, tapi tidak pernah terpikir saya bahwa pot kita gunakan tidak seperti telah turun tak terputus dari hari- hari, atau tumbuh di pohon seperti labu suatu tempat, dan saya senang mendengar bahwa begitu dr tanah liat seni pernah dipraktikkan di lingkungan saya.
" Sentir muito " não tira o meu " cabaço "!
" Maaf " tak membuatku senang.
Amargo como uma cabaça!
" Pahit seperti labu! "
Qual é ET, eu vou comprar uma boceta de plástico pra tu perder esse teu cabaço!
Yo ET, Aku membeli vagina plastik untukmu jadi kau bisa bersenang-senang dengannya!
Um deles queria vender-me um kora, instrumento de cordas feito de meia cabaça, ou cuia, com braço de pau; ele é tocado com as duas mãos.
Salah seorang menawarkan saya kora, alat musik petik terbuat dari belahan buah calabash, atau sejenis labu yang dikeringkan, dengan sebuah tongkat sebagai lehernya; alat musik ini dimainkan dengan kedua belah tangan.
Próximo dali, outro homem tirava a água salgada de uma poça e a colocava em poças menores. Ele fazia isso usando uma cabaça — utensílio feito da casca do fruto do cabaceiro.
Tidak jauh dari situ, pria lain mencedok air yang mengandung garam dari sebuah tambak dengan menggunakan kalabas —sebuah wadah yang dibuat dari kulit labu— dan memindahkannya ke tambak yang lebih kecil.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cabaça di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.