Apa yang dimaksud dengan aspiration dalam Prancis?
Apa arti kata aspiration di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aspiration di Prancis.
Kata aspiration dalam Prancis berarti aspirasi, ambisi, hasrat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata aspiration
aspirasinoun J'ai présumé que vous aviez de plus hautes aspirations, mais vous n'en avez pas, hein, Kenneth? Aku berpendapat kau memiliki aspirasi yang lebih besar, tapi tidak, benarkan, Kenneth? |
ambisinoun Et que dire des aspirations matérielles de l’époque ? Tetapi, bagaimana dengan ambisi orang-orang untuk hal-hal materi? |
hasratnoun Cette origine inspirée a été la réponse aux tendres aspirations des femmes d’alors. Asas usul yang diilhami ini terjadi sebagai jawaban terhadap hasrat hati yang tulus dari para wanita pada zaman itu. |
Lihat contoh lainnya
21 Salomon s’est intéressé aux efforts, aux difficultés et aux aspirations des humains. 21 Salomo menjajaki jerih lelah, perjuangan, dan aspirasi manusia. |
DUBAI – Aucun visiteur du Moyen-Orient ne peut demeurer insensible au fossé béant qui s’ouvre ici entre les aspirations d’une jeunesse voulant accéder à l’éducation et à l’emploi, voulant entreprendre, et l’amère réalité, qui voit tant de jeunes privés de la moindre perspective d’avenir. DUBAI – Setiap pengunjung di Timur Tengah pasti melihat kesenjangan yang semakin besar antara aspirasi pendidikan, kewirausahaan, dan pekerjaan yang dimiliki kaum muda di kawasan ini dan kenyataan pahit yang menghalangi begitu banyak dari mereka dari terwujudnya masa depan yang positif. |
Le fonds perpétuel d’études allait être créé pour les jeunes qui ont de grandes aspirations. Dana-tetap Pendidikan akan diciptakan untuk remaja yang memiliki cita-cita tinggi. |
La plus noble aspiration du cœur humain est d’avoir un mariage qui peut perdurer après la mort. Kerinduan termulia hati manusia adalah bagi pernikahan yang dapat bertahan setelah kematian. |
J’espérais rencontrer quelqu’un qui ait des aspirations religieuses. Saya senang berbicara dengan orang yang berminat akan hal-hal rohani.’ |
Mais même ceux qui ont les aspirations les plus nobles ne connaissent pas intimement ceux qu’ils dirigent. Tetapi, bahkan penguasa yang paling luhur pun tidak mengenal rakyatnya dengan akrab. |
Notre vie dans un monde prémortel aimant est peut-être la cause de notre aspiration à l’amour véritable et durable ici-bas. Mungkin kehidupan kita dalam dunia prafana yang penuh kasih menimbulkan kerinduan kita akan kasih yang sejati dan abadi di bumi ini. |
Je lui ai donné des aspirations. Aku memberinya tujuan hidup. |
Nous devons nous souvenir de temps en temps, comme cela m’a été rappelé à Rome, du fait merveilleusement rassurant et réconfortant que le mariage et la famille restent l’aspiration et l’idéal de la plupart des gens et que nous ne sommes pas les seuls à avoir ces croyances. Kita perlu mengingatkan diri kita sekali-sekali, sebagaimana saya diingatkan di Roma, akan fakta menyenangkan yang meyakinkan dan menghibur bahwa pernikahan dan keluarga masih merupakan aspirasi dan ideal dari kebanyakan orang dan bahwa kita tidak sendirian dalam kepercayaan itu. |
Un tel gouvernement mettra en place une politique d'implantations nettement moins hésitante que celle de Netanyahu et réprimera le terrorisme avec une vigueur qui rendra la vie des Palestiniens plus difficile et leur aspiration à l'indépendance nettement plus problématique. Pemerintahan semacam ini bakal tidak terlampau segan dibanding dengan Netanyahu ketika memperluas pemukiman di segala penjuru Tepi Barat sekaligus dalam menanggapi tekanan yang sangat kuat terhadap berbagai serangan teroris, sehingga hidup warga Palestina bakal semakin jauh lebih sulit dan benar-benar menghancurkan impian adanya Negara Palestina. |
Dans sa jeunesse, Brigham Young chercha une religion qui satisferait ses aspirations spirituelles, mais ne put en trouver. Pada masa remajanya, Brigham Young mencari sebuah agama yang dapat memenuhi harapan rohaninya, tetapi ia tidak dapat menemukannya. |
À mesure que nos aspirations spirituelles augmentent, nous devenons spirituellement autonomes. Sewaktu hasrat rohani kita meningkat, kita menjadi mandiri secara rohani. |
Me rapprochera- t- elle de mes aspirations et de mes objectifs spirituels ? ’ Apakah persahabatan ini akan mendekatkan saya kepada cita-cita dan keinginan rohani saya?’ |
« Être chrétien, c’est admirer Jésus avec tant de sincérité et de ferveur que notre vie tout entière lui est consacrée dans une aspiration à lui ressembler. “Menjadi orang Kristen berarti mengagumi Kristus sedemikian tulus dan sedemikian sungguh-sungguhnya sehingga seluruh hidup tertuju kepada-Nya dalam suatu aspirasi untuk menjadi seperti Dia. |
Il était décédé, le Maître en qui ils avaient placé toutes leurs aspirations, leur foi et leurs espérances. Hilanglah sudah Tuhan mereka kepada siapa mereka meletakkan segenap kerinduan, iman, dan harapan. |
J’ai été intrigué quand j’ai commencé à remarquer des Écritures concernant « le rassemblement », qui finissaient avec ce point d’exclamation, comme dans cette aspiration venue du fond du cœur d’Alma : « Oh, que je voudrais être un ange et satisfaire le souhait de mon cœur, d’aller et de parler avec la trompette de Dieu, d’une voix qui fait trembler la terre, et d’appeler tous les peuples au repentir ! Saya menjadi tergelitik seperti tulisan suci mengenai kata “pengumpulan,” yang berakhir dengan tanda baca, mulai sangat jelas, seperti permohonan tulus Alma: “Ah, andaikata aku adalah seorang malaikat, dan dapat memperoleh keinginan hatiku, andaikata aku boleh pergi dan berbicara dengan sangkakala Allah, dengan suara untuk mengguncangkan tanah, dan menyerukan pertobatan kepada setiap bangsa!” |
Si vous êtes déjà en mesure de vous assumer financièrement, avez- vous réellement besoin de consacrer du temps, de l’argent et des efforts à la poursuite de vos études, dans le seul but de concrétiser des aspirations personnelles ou bien de satisfaire vos parents ou vos proches ? Jika Saudara sudah dapat menafkahi diri, apakah Saudara benar-benar perlu menghabiskan waktu, uang, dan tenaga untuk pendidikan tambahan hanya demi mewujudkan ambisi pribadi atau ambisi orang tua atau kerabat Saudara? |
C’est une belle aspiration pour un garçon que de devenir un homme – fort et capable ; quelqu’un qui peut construire et créer des choses, faire marcher des choses ; quelqu’un qui apporte quelque chose au monde. Ini merupakan aspirasi luar biasa bagi anak lelaki yang akan menjadi pria dewasa —kuat dan mampu; seseorang yang dapat membangun dan menciptakan hal-hal, menjalankan hal-hal; seseorang yang membuat perbedaan di dunia. |
Cette aspiration ne date pas d’hier. Namun, harapan tersebut bukan impian abad ke-21 belaka. |
Les vrais chrétiens devraient- ils s’associer à ces aspirations ? Haruskah orang Kristen sejati turut dalam permohonan khidmat semacam ini? |
Nathanson montre au grand public les instruments utilisés pour un avortement typique et prétend que la tête, même à la gestation de 12 semaines, sera trop grande pour entrer dans le dispositif d'aspiration ; il montre alors comment les forceps sont utilisés pour écraser le crâne, où les ondes cérébrales, d'après lui, ont été actives pendant six semaines. Nathanson menjelaskan bahwa kepala janin, bahkan pada usia gestasi atau kehamilan 12 minggu, terlalu besar untuk masuk ke perangkat penghisap dan memperlihatkan bagaimana forceps (semacam tang) digunakan untuk menghancurkan tengkorak janin, tempat gelombang otak yang telah aktif selama 6 minggu. |
Ces qualités et aspirations divines ne peuvent pas être épinglées sur Pinterest ou postées sur Instagram. Bobot serta dambaan yang bersifat ilahi ini tidak bisa dipasang di Pinterest Instagram. |
Et bien c'est basé sur l'évitement, pas les aspirations. Keduanya dipasarkan berdasarkan penghindaran, bukan aspirasi. |
3 Le Royaume répondra aux aspirations légitimes de tous les humains obéissants. 3 Kerajaan ini akan memuaskan hasrat yg sehat dari semua manusia yg taat. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aspiration di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari aspiration
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.