Apa yang dimaksud dengan approbation dalam Prancis?
Apa arti kata approbation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan approbation di Prancis.
Kata approbation dalam Prancis berarti persetujuan, setuju, izin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata approbation
persetujuannoun Le président de mission donne son approbation au président de pieu qui en informe les évêques. Presiden misi menyampaikan persetujuan ini kepada presiden pasak, yang memberi tahu uskup. |
setujunoun Le président de mission donne son approbation au président de pieu qui en informe les évêques. Presiden misi menyampaikan persetujuan ini kepada presiden pasak, yang memberi tahu uskup. |
izinnoun Et tout ça sans consultation ou approbation de Langley? Dan semua ini tanpa konsultasi atau izin dari CIA? |
Lihat contoh lainnya
Le commissaire a donc exposé notre cas, et le Bureau de l’urbanisme a voté à l’unanimité l’approbation de notre demande. Ia kemudian mengajukan kasus kami, dan Badan Penaksir dengan suara bulat menyetujui permohonan kami. |
Pour tout dire, tant qu’il a eu l’approbation de Dieu, Salomon a réussi ce qu’il entreprenait. — 2 Chron. Ya, selama ia setia kepada Allah, Salomo sukses. —2 Taw. |
” (Jean 3:35 ; Colossiens 1:15). Plus d’une fois, Jéhovah a exprimé son amour pour son Fils et lui a manifesté son approbation. (Yohanes 3:35; Kolose 1:15) Lebih dari satu kali, Yehuwa mengungkapkan kasih dan perkenan-Nya terhadap Putra-Nya. |
C’est en persévérant jusqu’au bout que l’on reçoit l’approbation de Jéhovah et le prix, la vie éternelle. Dalam perlombaan ini, diperlukan ketekunan sampai ke akhir untuk memperoleh perkenan Yehuwa dan hadiah berupa kehidupan abadi. |
Il constata que ce qui avait le plus de valeur dans la vie était l’approbation de Dieu dont jouit un disciple de Jésus. Ia memutuskan bahwa perkara utama yang berharga dalam kehidupan adalah kedudukan yang diperkenan di hadapan Allah sebagai murid Yesus. |
Si ce médecin donne son approbation, l'implant auditif devrait être remboursé. Jika dokter ini menyetujuinya..,.. Prosedur implannya akan segera ditangani |
Pour beaucoup de ceux qui entendaient la prédication de Jésus, l’approbation des hommes était plus importante que celle de Dieu (Jean 5:44). Bagi banyak orang yang mendengar Yesus berbicara, perkenan manusia lebih penting daripada perkenan Allah. |
Quoi qu’il en soit, ce n’est pas l’approbation des gens que nous cherchons. Namun, bukan perkenan manusia yg kita cari. |
(Galates 5:22, 23.) Ces qualités sont infiniment plus précieuses que n’importe quel attribut physique et peuvent même vous aider à obtenir l’approbation de Dieu. (Galatia 5:22, 23) Sifat-sifat ini jauh lebih berharga daripada kelebihan fisik dan bahkan dapat membantu anda memperoleh perkenan Allah. |
Que l’invitation soit acceptée ou non lorsque vous invitez les autres à « venir voir », vous ressentirez l’approbation du Seigneur, et, avec cette approbation, vous aurez un surcroît de foi pour faire connaître vos croyances encore et encore. Apakah undangan diterima atau tidak sewaktu Anda mengundang orang lain untuk “mari dan lihatlah,” Anda akan merasakan persetujuan Tuhan dan, dengan persetujuan itu, suatu tambahan ukuran dari iman untuk berbagi kepercayaan Anda lagi dan lagi. |
Pierre sait que, même si certaines choses le surprennent, il n’a nulle part ailleurs où aller s’il veut recevoir l’approbation divine et la vie éternelle. Petrus tahu bahwa bahkan jika ada sesuatu yang membingungkan dia, tidak ada tempat lain mana pun yang dapat dituju jika ia ingin mendapat perkenan Allah dan berkat kehidupan abadi. |
Tous les avis sont en effet soumis à notre processus d'approbation avant d'être publiés. Semua ulasan harus mendapat persetujuan kami sebelum diposting. |
Ensuite est venu pour lui le moment d’identifier un groupe de chrétiens qui méritaient l’approbation divine. Lalu, tibalah waktunya bagi Yesus untuk menunjukkan kelompok orang Kristen mana yang layak diperkenan Allah. |
Attardons- nous à présent sur certains comportements que vous devez rejeter si vous voulez rester moralement pur et avoir une vie plus heureuse, ainsi que l’approbation de Dieu. (1 Timotius 1:11) Mari kita pertimbangkan beberapa kebiasaan yang perlu Saudara hindari agar tetap bersih secara moral dan dengan demikian menikmati kehidupan yang lebih bahagia dan perkenan Allah. |
Ceux qui font preuve d’une “affection fraternelle sans hypocrisie” et qui possèdent “une foi sans hypocrisie” ont son approbation. — 1 Pierre 1:22; 1 Timothée 1:5. Perkenan-Nya berada di atas orang-orang yang mempertunjukkan ”kasih [sayang, NW] persaudaraan yang tulus ikhlas” dan memiliki ”iman yang tulus ikhlas”.—1 Petrus 1:22; 1 Timotius 1:5. |
Ils apportaient leur aide dans l’éducation des petits-enfants ; les plus jeunes recherchaient leurs conseils et leur approbation. Mereka direspek karena pengalaman dan pengetahuannya, sekaligus hikmat dan daya pengamatan yang sering kali menyertainya. |
Je ne cherche pas leur approbation. Aku tidak mencari persetujuan mereka. |
Après approbation du texte, elle demandait l’autorisation d’acheter du papier d’impression. Setelah majalah itu lulus sensor, kantor cabang mengajukan permohonan untuk membeli kertas cetak. |
Oui, bien, votre approbation signifierait beaucoup. Ya, persetujuanmu akan sangat berarti. |
« ... Aucune considération ne doit nous empêcher de nous montrer dignes de l’approbation de Dieu, selon son commandement divin. ... Tidak ada pertimbangan apa pun yang hendaknya menahan kita dari memperlihatkan diri kita sendiri diakui dalam pandangan Allah, menurut persyaratan ilahi-Nya. |
Exemple spécifique : Un service de renseignements téléphoniques payant ajoute et supprime de manière répétée des mots clés associés à des entreprises non affiliées et/ou à des services gouvernementaux (ce qui constitue une violation du règlement concernant la vente d'articles gratuits) après l'approbation d'une annonce ; un service de renseignements téléphoniques payant modifie sa page de destination pour remplacer un numéro non surtaxé associé à une annonce approuvée par un numéro surtaxé. Contoh spesifik: Layanan direktori panggilan berbayar berulang kali menambahkan dan menghapus konten kata kunci yang terkait dengan bisnis yang tidak terafiliasi dan/atau layanan pemerintah (yang melanggar kebijakan Penjualan Item Gratis) setelah iklan disetujui; layanan direktori panggilan berbayar mengubah halaman landingnya untuk mengganti nomor non-premium yang ditautkan ke iklan yang telah disetujui, dengan nomor premium. |
Aie son approbation. Maju ke k’matangan. |
Ainsi, non seulement les livres apocryphes ne présentent pas de preuves intrinsèques de leur inspiration divine et ne sont pas attestés par les rédacteurs inspirés des Écritures hébraïques, mais encore ils n’ont pas l’approbation de Jésus et de ses apôtres divinement accrédités. Jadi, selain tidak memiliki bukti internal tentang ilham ilahi dan pengesahan oleh para penulis Kitab-Kitab Ibrani yang terilham, buku-buku Apokrifa juga tidak memiliki tanda pengakuan dari Yesus dan para rasulnya yang secara sah diakui Allah. |
Approbation de l’animateur Pengabsahan Fasilitator |
Lorsque le malheur les frappe, certains se mettent à douter de leur spiritualité ; ils se disent que l’adversité est le signe qu’ils n’ont pas l’approbation de Dieu. Misalnya, sewaktu mengalami kesengsaraan, ada yang mungkin mulai meragukan kerohanian mereka sendiri, menyimpulkan bahwa kesukaran itu adalah tanda ketidaksenangan Allah. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti approbation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari approbation
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.