Apa yang dimaksud dengan appelant dalam Prancis?

Apa arti kata appelant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan appelant di Prancis.

Kata appelant dalam Prancis berarti perayu, pencipta, pemikat, pemanggil, rayuan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata appelant

perayu

(appellant)

pencipta

(originator)

pemikat

(decoy)

pemanggil

(caller)

rayuan

(appellant)

Lihat contoh lainnya

Définissez les personnes pouvant recevoir les messages vocaux des appelants.
Siapkan siapa saja yang akan menerima pesan suara dari penelepon.
Charlie, le jeune prétendant au trône d'Angleterre, rassemblait des sympathisants aux Stuart appelant les Jacobite pour une rébellion.
Charlie, sang penuntun dari Inggris, mengumpulkan pendukungnya Stuart menyebut Jacobite sebagai pemberontak.
même si on t’a traitée de femme bannie en t’appelant
Meski mereka menyebutmu orang buangan dan berkata,
Joseph Fielding Smith et sa femme, Louie, ne furent pas surpris de recevoir une lettre, signée de Lorenzo Snow, le président de l’Église, appelant Joseph en mission à plein temps.
Joseph Fielding Smith dan istrinya, Louie, tidak terkejut ketika mereka menerima sepucuk surat, yang ditandatangani oleh Presiden Lorenzo Snow, memanggil Joseph untuk melayani misi penuh waktu.
Le président Monson a conclu la conférence en appelant les membres de l’Église à faire preuve de plus de gentillesse les uns envers les autres et à « être toujours occupés à faire l’œuvre du Seigneur ».
Presiden Monson mengakhiri konferensi dengan seruan bagi anggota Gereja untuk menunjukkan bertambahnya kebaikan terhadap satu sama lain dan untuk “selalu kedapatan melakukan pekerjaan Tuhan.”
Il prête serment, appelant de toute évidence le mal sur lui- même s’il ment.
Karena itu, ia bersumpah atas kata-katanya, dengan mengatakan bahwa ia bersedia kena kutuk kalau ia berdusta.
À propos de cette base de données, l’Economist déclare : “ En appelant ces astuces de la bionique ‘ brevets biologiques ’, les chercheurs ne font que souligner l’identité réelle du titulaire de ces brevets : la nature. ”
Ketika membahas bank data yang disebut paten biologi itu, The Economist mengatakan, ”Dengan menjuluki berbagai rancangan biomimetik sebagai ’paten biologi’, para peneliti sebenarnya menandaskan bahwa alamlah pemegang patennya.”
Il ajouté que les dirigeants peuvent encourager les sœurs à participer en les appelant par leur nom et en les remerciant de leurs idées et de leurs recommandations.
Pemimpin dapat mengimbau peran serta dengan menunjuk para sister menggunakan nama mereka dan dengan menyatakan rasa syukur untuk wawasan dan rekomendasi yang ditawarkan, Penatua Scott menjelaskan.
J'ai clairement entendu le barman au pub hier soir, parler de nous en nous appelant " Sassenachs. "
Aku dengan jelas mendengar penjaga bar tadi malam bilang kalau kami ini " Sassenachs. "
C’était notre drapeau, notre étendard pour les nations, notre bannière appelant à un retour à la vertu.
Itu adalah bendera kami, standar kami kepada bangsa—panji kami memanggil untuk “kembali kepada kebajikan.”
Ici Raven Reyes appelant l'Arche.
Ini Raven Reyes, memanggil Stasiun Ark.
Mais pourquoi tu me traite comme un bâtard du voisinage en m'appelant " Hey!
Tapi kenapa kau memperlakukan aku seperti sebuah lingkungan campuran memanggilku, " Hei!
La plupart crachent et maudissent en appelant les flammes de l'enfer.
Mereka semua meludah dan mengutuk sementara kita membuat api pembakaran neraka.
Tu es en dehors du club s'appellant The Landing Strip.
Kau di luar sebuah kelab bernama The Landing Strip.
Désabusés par leur visite en Espagne, Charles et Buckingham se rallient à la politique espagnole de Jacques, appelant à une alliance française et à la guerre contre les Habsbourg.
Kecewa dengan kunjungan ke Spanyol, Charles dan Buckingham sekarang mengubah kebijakan Spanyol James di atas kepalanya dan menyerukan perjodohan Prancis dan perang melawan kekaisaran Habsburg.
(Ac 2:8-10, 29, 37.) Parfois, on distinguait les chrétiens en les appelant ‘ frères ’ des chrétiennes qu’on appelait ‘ sœurs ’ (1Co 7:14, 15), mais il était d’usage d’employer le terme “ frères ” pour saluer des groupes mixtes et de ne pas l’appliquer qu’aux hommes (Ac 1:15 ; Rm 1:13 ; 1Th 1:4).
(Kis 2:8-10, 29, 37) Adakalanya laki-laki Kristen yang seiman disebut ”saudara” dan yang perempuan disebut ”saudari” (1Kor 7:14, 15), tetapi pada umumnya, ”saudara-saudara” adalah sapaan yang berterima untuk suatu kelompok campuran dan tidak terbatas pada laki-laki saja.
Les chapitres 3–4 montrent Mormon appelant le peuple au repentir ; mais celui-ci avait perdu toute sensibilité, et la méchanceté était plus grande que jamais en Israël.
Pasal 3–4 menceritakan tentang Mormon menyerukan pertobatan kepada orang-orang: tetapi mereka tidak lagi berperasaan, dan kejahatan yang lebih besar meluas daripada yang pernah ada sebelumnya di Israel.
J’ai l’impression qu’il se trouve en haut du temple aujourd’hui nous appelant, vous et moi, à avoir du courage, à nous rappeler qui nous sommes et à être dignes d’entrer dans le saint temple, à nous lever et à briller1, à nous tenir au-dessus des clameurs du monde et, comme Ésaïe l’a prophétisé, à aller « à la montagne de l’Éternel2 », le saint temple.
Bagaimana pun juga saya merasa dia berdiri di puncak bait suci hari ini, mengisyaratkan kepada kita untuk memiliki keberanian, untuk mengingat siapa diri kita dan agar menjadi layak untuk memasuki bait suci yang kudus—untuk “bangkit, dan bersinar,”1 berdiri di atas kebisingan duniawi, dan untuk, sebagaimana Yesaya menubuatkan, “Mari ... ke gunung Tuhan”2—bait suci yang kudus.
À leur sujet, Hentoff écrit : “ Au fil des décennies, les membres de cette religion ont largement contribué aux progrès de la liberté de conscience par leurs actions en justice en appelant à la constitution. ”
Sehubungan dengan mereka, ia menulis, ”Mereka yang menganut iman demikian telah memberikan sumbangan yang sangat besar selama puluhan tahun sehubungan dengan dikembangkannya kebebasan hati nurani melalui perkara hukum konstitusional.”
Aaron a utilisé une excuse semblable quand il a approuvé des formes païennes de divertissement et de culte, en les appelant à tort “ fête pour Jéhovah ”.
Harun juga menggunakan dalih serupa ketika ia mengizinkan penyelenggaraan bentuk-bentuk hiburan dan ibadat kafir, menyalahgambarkan kegiatan itu sebagai ’hari raya bagi Yehuwa’.
L'identité de l'appelant?
Punya nomer penelpon?
Lorsqu’il a donné son signe, Jésus a mentionné les “sept temps” en les appelant “les temps fixés des nations”.
Ketika memberikan tandanya, Yesus berbicara tentang ke-”tujuh masa” itu, dengan menyebutnya ”zaman [yang ditentukan bagi, NW] bangsa-bangsa.”
5 hélicoptère, appelant.
Helo 5, kalian sudah terhubung.
27 La tradition commet l’erreur de diviser la Parole écrite de Dieu en deux parties, appelant la première, de Genèse à Malaki, “ Ancien Testament ”, et la seconde, de Matthieu à Révélation, “ Nouveau Testament ”.
27 Karena kesalahan tradisi, Firman Allah yang tertulis dibagi menjadi dua bagian, yang pertama, dari Kejadian hingga Maleakhi, disebut ”Perjanjian Lama,” dan bagian kedua, dari Matius hingga Wahyu, disebut ”Perjanjian Baru.”
Ce est comme si je peux encore entendre sa petite voix appelant à nous.
Rasanya aku mendengar suara kecil Private memanggil kita.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti appelant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.