Apa yang dimaksud dengan aljava dalam Portugis?
Apa arti kata aljava di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aljava di Portugis.
Kata aljava dalam Portugis berarti kantung panah, getaran, gigil, tarkas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata aljava
kantung panahnoun |
getarannoun |
gigilnoun |
tarkasnoun |
Lihat contoh lainnya
Feliz o varão vigoroso que encheu deles a sua aljava.” — Salmo 127:4, 5. Berbahagialah orang yang telah membuat penuh tabung panahnya dengan semuanya itu.”—Mazmur 127:4, 5. |
Assim, o arqueiro as carregava em uma aljava, onde não seriam danificadas ou quebradas com facilidade. Jadi, si pemanah membawanya dalam tabung supaya tidak mudah rusak atau patah. |
16 A aljava deles é como uma sepultura aberta; 16 Tabung panah mereka seperti kuburan yang terbuka. |
Lembre-se que o arqueiro ‘encheu sua aljava’ de flechas. Ingatlah bahwa si pemanah ”memenuhi tabungnya” dengan anak-anak panahnya. |
23 Sobre ele chocalha a aljava; 23 Di sisinya, tabung panah penunggangnya bergemeretak. |
Como “flecha polida”, Jeová o esconderá “na sua própria aljava”. Seperti ”anak panah yang digosok”, mereka akan tersembunyi ”dalam tabung panahnya”. |
Feliz o varão vigoroso que encheu deles a sua aljava.” — SALMO 127:3-5. BERBAHAGIALAH ORANG YANG TELAH MEMBUAT PENUH TABUNG PANAHNYA DENGAN SEMUANYA ITU.” —MAZMUR 127: 3-5. |
E eis que, diz o Senhor teu Deus, seus pecados serão apagados do céu e esquecidos entre os homens e não subirão a Meus ouvidos, nem serão registrados como memorial contra ele, mas Eu o elevarei, como que de um lamaçal profundo, e o exaltarei em lugares elevados e ele será considerado digno de estar entre os príncipes e ainda se tornará uma flecha polida em Minha aljava para derrubar os baluartes da iniqüidade em meio àqueles que se estabeleceram em lugares altos para se aconselharem contra Mim e contra Meus ungidos nos últimos dias. Dan lihatlah, firman Tuhan Allahmu, dosa-dosanya akan dihapuskan dari kolong langit, dan akan dilupakan dari antara manusia, dan tidak akan naik ke dalam telinga-Ku, tidak juga akan dicatat sebagai tanda peringatan menentangnya, tetapi Aku akan mengangkatnya, bagaikan dari lumpur yang dalam, dan dia akan dipermuliakan di tempat-tempat yang tinggi dan akan dianggap layak untuk berdiri di antara para pangeran, dan akan dijadikan anak panah yang runcing dalam tabung panah-Ku karena menurunkan kekuatan kejahatan di antara mereka yang menempatkan diri mereka sendiri di atas, agar mereka boleh bermufakat melawan Aku, dan melawan orang-orang-Ku yang diurapi di zaman akhir. |
2 E ele fez a minha boca como uma espada afiada; escondeu-me na sombra da sua mão e fez-me como uma flecha polida; escondeu-me na sua aljava; 2 Dan Dia telah menjadikan mulutku seperti sebilah pedang yang tajam; dalam bayangan tangan-Nya telah Dia sembunyikan aku, dan menjadikan aku sebuah anak panah yang digosok; dalam tabung anak panah-Nya telah Dia sembunyikan aku; |
A poucos metros do corpo havia objetos que aparentemente eram do dia-a-dia: um arco de teixo sem corda, uma aljava de couro de veado com 14 flechas (2 prontas para uso; as outras, inacabadas), um punhal com lâmina de sílex, um machado, um objeto que se pensa ser a armação de uma mochila primitiva, uma bolsa de couro, uma vasilha feita de casca de vidoeiro e fragmentos de roupa, além de outros utensílios e objetos. Beberapa meter dari mayat tersebut ada benda-benda yang rupanya menjadi bagian dari kehidupannya sehari-hari: sebuah busur dari kayu pohon cemara yang tidak direntangkan, berikut 14 anak panah (2 siap untuk digunakan, yang lain belum selesai dibuat) dalam tempatnya yang terbuat dari kulit rusa jantan, sebilah pisau belati yang terbuat dari batu api, kapak, sebuah benda yang diperkirakan sebagai bingkai sebuah ransel primitif, tas kulit, wadah dari kulit kayu pohon birkin, dan potongan-potongan pakaian, maupun perkakas dan benda-benda lain. |
13 Fez com que as flechas* da sua aljava penetrassem nos meus rins. 13 Dia memanah ginjalku dengan anak-anak panah dari tabung-Nya. |
Não me passei com a minha aljava. Aku tak membentak kotak anak panahku. |
Ele também tem na mão trovões e relâmpagos, como lança ou como uma aljava cheia de flechas. Guntur dan kilat juga ada dalam tangan-Nya, bagaikan tombak dan tabung yang penuh anak panah. |
Também guardo a minha aljava no armário. Aku juga akan menyimpan tempat anak panahku di lemari. |
6 Elão+ pega a aljava 6 Elam+ mengambil tabung panah |
Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava.” Berbahagialah orang yang telah membuat penuh tabung panahnya dengan semuanya itu.” |
Feliz o varão vigoroso que encheu deles a sua aljava.” Berbahagialah orang yang telah membuat penuh tabung panahnya dengan semuanya itu.” |
Escondeu-me na sua aljava. Dia menyembunyikan aku dalam tabung panah-Nya. |
E assim como o arqueiro pode ter satisfação por saber apontar as flechas que tem na aljava, assim os pais se sentem felizes de orientar os filhos no caminho para a vida eterna. — Mateus 7:14. Dan, seperti halnya seorang pemanah mendapatkan kepuasan karena tahu cara mengarahkan panah-panah yang ada di dalam tabungnya, demikian pula orang-tua menemukan kebahagiaan sewaktu mereka membimbing anak-anak mereka di jalan menuju kehidupan abadi. —Matius 7: 14. |
Ao chegar, ele deveria entregar um presente diplomático composto de “100 cavalos puro-sangue, 100 escravos brancos, 100 moças hindus que cantavam e dançavam, 1.200 peças de vários tipos de tecido, candelabros e bacias de ouro e prata, trajes de brocado, gorros, aljavas, espadas, luvas bordadas com pérolas e 15 eunucos”. Setibanya di sana, ia harus menyerahkan hadiah persahabatan yang terdiri dari ”seratus ekor kuda ras murni, seratus budak kulit putih, seratus gadis penari-penyanyi Hindu, seribu dua ratus potong kain berbagai jenis, tempat lilin dan baskom dari emas dan perak, jubah brokat, topi, tabung panah, pedang, sarung tangan bersulam mutiara, dan lima belas orang kasim”. |
Feliz o varão vigoroso que encheu deles a sua aljava.” Berbahagialah laki-laki yang telah memenuhi tabung panahnya dengan semuanya itu.” |
A justiça é minha espada, a verdade é minha aljava. Keadilan adalah pedangku dan kebenaran adalah panahku! |
Não raro os carros eram dotados de equipamento auxiliar, que consistia em aljava e porta-arcos, escudos e lanças. Sering kali kereta diperlengkapi dengan peralatan tambahan berupa tabung panah dan kotak busur, perisai, serta tombak. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aljava di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari aljava
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.