Apa yang dimaksud dengan alegar dalam Spanyol?

Apa arti kata alegar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan alegar di Spanyol.

Kata alegar dalam Spanyol berarti mengaku, menuduh, membela. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata alegar

mengaku

verb

La mitad de ellas alega no saber nada sobre prostitución organizada.
Mereka sebagian mengaku tak tahu apapun soal prostitusi terorganisir.

menuduh

verb

Alegan que forcé a Mona para que diese su confesión.
Mereka menuduh aku memaksa Mona untuk memberi pengakuannya.

membela

verb

Sí, ¿por qué no alegar locura?
Ya, mengapa tidak menggunakan pembelaan kegilaan?

Lihat contoh lainnya

Este argumento podría tener alguna base si el libro de Jonás alegara que tales sucesos eran corrientes en aquel entonces.
Keberatan itu ada dasarnya hanya apabila buku Yunus menyatakan bahwa peristiwa-peristiwa tersebut biasa terjadi pada zaman itu.
El primer ministro hizo alusión a un sinfín de peticiones procedentes de diferentes grupos sociales, religiosos y políticos en las que se le solicitaba que organizase un plebiscito para desbancar a Bảo Đại; se escudó en estas solicitudes para alegar que estaba avalado por sentimientos «legítimos y democráticos». Lansdale le mostró su rechazo al fraude electoral, convencido de que se impondría en unos comicios libres: «Mientras esté fuera, no quiero leer de repente que has ganado con un 99,99 %.
Lansdale memperingatkan Diệm atas kecurangan pemilu, yakin bahwa Diệm akan memenangkan pemilihan bebas: "Selagi aku pergi aku tidak ingin tiba-tiba membaca bahwa kau telah menang 99,99%.
19. a) ¿Por qué no puede ninguna nación hoy alegar que Dios le haya dado la victoria en sus guerras?
19. (a) Mengapa satu bangsa pun tidak dapat mengakui bahwa mereka diberikan kemenangan oleh Allah dalam peperangan?
Todos esperaríamos, con razón, que alguien que alegara ser “sucesor de san Pedro” y “vicario de Cristo” siguiera el modelo y los preceptos de Pedro y de Cristo.
Kita tentunya berharap bahwa orang yang mengaku ”penerus Santo Petrus” dan ”Vikaris Kristus” akan mengikuti tingkah laku dan ajaran Petrus maupun Kristus.
Para comprender esto, considere cómo actuaría usted si alguien alegara públicamente que usted no fuera buen miembro de su familia, que usted fuera mentiroso y ejerciera la autoridad por medio de infundir temor.
Untuk menghargai hal ini, pertimbangkanlah bagaimana tindakan anda andai kata seseorang terang-terangan menyatakan bahwa anda bukan anggota keluarga yang baik, bahwa anda berdusta dan menjalankan wewenang dengan menanamkan rasa takut.
Entonces también alegaré alteración del orden público
Nah, akan kutambahkan dengan mabuk dan mengganggu
Jesús murió como persona íntegra que defendió la soberanía de Jehová, y de este modo probó que Satanás es un difamador mentiroso por alegar que los justos sirven a Dios solo por motivos egoístas. (Job 2:1-5.)
Yesus mati sebagai pemelihara integritas yang menjunjung tinggi kedaulatan Yehuwa dan dengan demikian membuktikan Setan sebagai pendusta yang penuh cela karena telah menuduh bahwa orang-orang yang tulus melayani Allah hanya dengan motif yang mementingkan diri.
Para que no puedan alegar nada.
Sehingga mereka tidak bisa menangis hari tidak harus berusaha untuk
(Romanos 1:20, 21) Ante toda la evidencia, no pueden alegar con éxito que Dios no existe, tal como no pueden alegar que “Dios está muerto.”
(Roma 1:20, 21) Mengingat semua bukti yang ada, mereka tidak akan berhasil membantah adanya Allah atau menyatakan bahwa ”Allah mati”.
(Job 2:4.) Con estas palabras el Diablo desafiaba la integridad del hombre, al alegar que Job maldeciría a Dios si su bienestar físico estaba en juego.
(Ayb 2:4) Dengan demikian, si Iblis menantang integritas manusia dengan menyatakan bahwa Ayub akan mengutuk Allah jika kesejahteraan fisiknya terganggu.
Ellos pretenden conocer íntimamente a Jesús, ser parte de su familia, al alegar que ‘comieron y bebieron con él’.
Mereka pura-pura mengenal Yesus dengan akrab, sebagai bagian dari keluarganya, dengan mengaku bahwa mereka ’makan dan minum di hadapannya.’
Nadie puede con derecho alegar: ‘No se les dio una oportunidad,’ o decir: ‘Si solo hubieran tenido más tiempo.’
Tak seorangpun dapat berkata: ‘Mereka tidak diberi kesempatan,’ atau berkata, ‘Coba kalau mereka diberi lebih banyak waktu.’
Enseguida alegara que Cyrus le debia dinero.
Satu lagi, dia akan mengaku bahwa Cyrus mengambil uangnya atau...
De hecho, en muchos casos, aun cuando se admite la falta, se hace todo lo posible por echar la culpa a otra persona o alegar circunstancias atenuantes sobre las cuales se afirma no haber tenido control.
Malahan, dalam banyak kasus, bahkan meskipun sudah didapati bersalah, segala cara dilakukan untuk melemparkan kesalahan kepada orang lain atau kepada keadaan-keadaan yang meringankan yang menurut si pelanggar tidak sanggup ia kendalikan.
¿Algo que alegar en defensa propia?
Apa yang mereka katakan untuk membela diri?
Entonces también alegaré alteración del orden público.
Nah, akan kutambahkan dengan mabuk dan mengganggu.
Se pudiera alegar igualmente que ciertos libros seculares contienen un supuesto código secreto.
Pernyataan tentang adanya kode rahasia dapat juga terjadi atas buku-buku duniawi tertentu.
El ciberacosador puede alegar que la víctima le está acosando a él.
Pelaku akan mengklaim bahwa korban melecehkan dirinya.
Monsieur Jean es muy capaz pero no podemos alegar que sea un concierge de primera ni siquiera de segunda.
Monsieur Jean memang berkemampuan, tapi bukan dia yang pertama,... atau setara penjaga pintu tingkat-dua.
Voy a alegar locura temporal.
/ Maafkan kegilaan sesaatku ini.
Él nunca alegó que era, y no podía alegar que era, el Dios Altísimo.—Juan 20:31; Lucas 1:32.
Ia tidak pernah menyatakan dirinya, dan juga tidak dapat menyatakan dirinya sebagai Allah Yang Mahatinggi.—Yohanes 20:31; Lukas 1:32.
Como habían nacido de alguien a quien Dios había rechazado, no podían alegar que eran hijos de Dios por nacimiento.
Mengingat mereka lahir dari pribadi yang ditolak Allah, keturunan Adam tidak dapat mengaku memiliki hubungan sebagai putra Allah semata-mata berdasarkan kelahiran.
¿Podría alegar que su bautismo no es válido porque en aquel entonces no entendía bien lo que estaba haciendo?
Andaikan ia kemudian mengaku tidak sepenuhnya mengerti tindakannya ketika dibaptis dan mengatakan bahwa baptisannya tidak benar-benar sah.
De los más de cuarenta firmantes, sólo Ken Loach y Mike Leigh pueden alegar que destacan en su campo.
Dari lebih dari 40 lebih penandatangan itu, hanya Ken Loach dan Mike Leigh yang bisa mengklaim diri hebat dalam bidang profesi mereka.
Algunos mandatarios eclesiásticos empezaron a alegar que el eslavo —usado en la liturgia—, expresaba el mensaje de la Biblia mejor que el ruso.
Beberapa pemimpin gereja belakangan berpendapat bahwa bahasa Slavia —bahasa yang digunakan dalam liturgi —mengungkapkan berita Alkitab dengan cara yang lebih baik dibandingkan dengan bahasa Rusia.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti alegar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.