Apa yang dimaksud dengan afán dalam Spanyol?

Apa arti kata afán di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan afán di Spanyol.

Kata afán dalam Spanyol berarti usaha, upaya, niat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata afán

usaha

noun

upaya

noun

Si nos empeñamos en ese afán y no apagamos el Espíritu, se vivificará nuestro ser interior.
Apabila kita melaksanakan upaya ini dan tidak memadamkan Roh, tubuh bagian dalam kita dipercepat.

niat

noun

Lihat contoh lainnya

Esta fue la actitud del apóstol Pablo, pues dijo a los cristianos de Tesalónica: “Ciertamente ustedes recuerdan, hermanos, nuestra labor y afán.
Itulah sikap rasul Paulus, karena ia mengatakan kepada orang-orang Kristen di Tesalonika, ”Kamu masih ingat, saudara-saudara, akan usaha dan jerih lelah kami.
Además, no se hallan “en el penoso afán del hombre mortal”, pues, a diferencia de la mayoría de la humanidad, no tienen que luchar para satisfacer sus necesidades.
Lagi pula, mereka tidak ”mengalami kesusahan manusia”, karena tidak seperti umat manusia pada umumnya, mereka tidak perlu berjuang untuk memperoleh kebutuhan hidupnya.
¿Por qué me haces ver lo que es perjudicial, y sigues mirando simple penoso afán?”.
Mengapa Engkau memperlihatkan kepadaku kejahatan, sehingga aku memandang kelaliman?”
No se deje engañar por su aparente afán de independencia; a esa edad necesitan más que nunca la estabilidad familiar.
Jangan terkecoh oleh sikap mereka yang sepertinya ingin mandiri—remaja memerlukan jangkar kestabilan keluarga lebih daripada sebelumnya.
Su disposición para trabajar con afán, de obedecer, de sacrificarse y de aceptar responsabilidades, y su aptitud para recibir y responder a los impulsos del Espíritu lo prepararon para presidir ante los Santos de los Últimos Días, primero como Presidente del Quórum de los Doce y después de diciembre de 1847 como Presidente de la Iglesia.
Kesediaannya bekerja keras, patuh, berkorban dan menerima tanggungjawab serta kesanggupannya menerima dan bertindak mengikuti bisikan Roh telah menyiapkannya untuk memimpin para Orang Suci, pertama sebagai Presiden Kuorum Dua belas dan setelah Desember 1847 sebagai Presiden Gereja.
Tras veinte años de labor y afán, Samuel les dijo a sus hermanos israelitas: “Si con todo su corazón están volviéndose a Jehová, quiten de en medio de ustedes los dioses extranjeros y también las imágenes de Astoret, y dirijan su corazón inalterablemente a Jehová y sírvanle solo a él, y él los librará de la mano de los filisteos” (1 Samuel 7:3).
Namun, setelah bekerja keras selama dua dekade, Samuel menyampaikan pesan ini kepada bangsa itu, ”Apabila dengan segenap hatimu kamu kembali kepada Yehuwa, singkirkanlah allah-allah asing dari tengah-tengahmu dan juga patung-patung Astoret, dan arahkanlah hatimu tanpa tergoyahkan kepada Yehuwa dan layanilah dia saja, dan ia akan melepaskan kamu dari tangan orang Filistin.”—1 Samuel 7:3.
Por ejemplo, ¿no pudiera ser un reflejo de afán de poder el que el superintendente presidente solo consultara a los demás ancianos en asuntos de poca monta y tomara las decisiones importantes por su cuenta?
Apakah nafsu untuk berkuasa mungkin dicerminkan, misalnya, oleh seorang pengawas umum yang hanya berkonsultasi dengan sesama penatua untuk hal-hal kecil namun membuat sendiri semua keputusan penting?
17 El salmista se expresa así sobre la duración de la vida de los seres humanos imperfectos: “En sí mismos los días de nuestros años son setenta años; y si debido a poderío especial son ochenta años, sin embargo su insistencia está en penoso afán y cosas perjudiciales; porque tiene que pasar rápidamente, y volamos” (Salmo 90:10).
17 Sehubungan dengan masa hidup manusia yang tidak sempurna, sang pemazmur berkata, ”Masa hidup kami tujuh puluh tahun; dan jika karena memiliki keperkasaan khusus, delapan puluh tahun, namun segala upayanya hanya menghasilkan kesusahan dan hal-hal yang menyakitkan; karena itu akan berlalu dengan cepat, dan kami melayang lenyap.”
Con oración, y con el afán de buscar la voluntad del Señor, testificamos que se recibe dirección, que la revelación llega y que el Señor bendice Su Iglesia mientras avanza en su sendero señalado.
Dengan doa dan pencarian yang sungguh-sungguh akan kehendak Tuhan, kami bersaksi bahwa petunjuk diterima, bahwa wahyu datang, dan bahwa Tuhan memberkati Gereja-Nya sewaktu Gereja maju terus menuju tujuan akhirnya.
No obstante, el afán de los guías religiosos judíos por distinguirse al máximo de los gentiles los llevó —sobre todo a partir del regreso del exilio babilonio— a ir aumentando las restricciones sabáticas hasta alcanzar el número de treinta y nueve, con innumerables restricciones subsidiarias, que convirtieron el sábado en una carga.
Tetapi dalam kegairahan untuk sejauh mungkin membedakan diri mereka dari orang non-Yahudi, para pemimpin agama Yahudi, terutama setelah kembali dari pembuangan di Babilon, lambat laun menjadikan Sabat sebagai sesuatu yang membebani.
No plantean preguntas con el afán de polemizar, desafiando así la autoridad de los que enseñan.
Wanita Kristen tidak mengajukan pertanyaan-pertanyaan kritis yang mempersoalkan wewenang dari mereka yang mengajar.
Su afán es dar en el servicio a Jehová el máximo de sus capacidades, confiando en que él les suministrará las fuerzas necesarias (Efesios 6:10).
Mereka berupaya melayani Yehuwa dengan kesanggupan terbaik mereka dan mengandalkan kekuatan dari-Nya.—Efesus 6:10.
Llevado por un fuerte sentido de responsabilidad, puede que un anciano vaya demasiado lejos en su afán de proteger al rebaño.
Karena merasa wajib melindungi kawanan, seorang penatua bisa bersikap ekstrem.
Si nos empeñamos en ese afán y no apagamos el Espíritu, se vivificará nuestro ser interior.
Apabila kita melaksanakan upaya ini dan tidak memadamkan Roh, tubuh bagian dalam kita dipercepat.
Él admitió de manera realista: “En sí mismos los días de nuestros años son setenta años; y si debido a poderío especial son ochenta años, sin embargo su insistencia está en penoso afán y cosas perjudiciales”.
Ia dengan realistis mengakui, ”Masa hidup kami tujuh puluh tahun dan jika kami kuat, delapan puluh tahun, dan kebanggaannya adalah kesukaran dan penderitaan.”
De hecho, no necesitaba tener afán.
Sebenarnya, dia tidak perlu tergesa-gesa.
De modo que, en su afán por detener la obra de hacer discípulos, el sacerdote contribuyó sin darse cuenta a que Ludwik Rodak abrazara la verdad.
Jadi, sementara si imam mengerahkan diri untuk menghentikan pekerjaan menjadikan murid, ia tanpa sengaja menganjurkan Ludwik Rodak untuk menerima kebenaran.
Además, en su afán por encontrar publicaciones, trasladaban a los presos de una celda a otra continuamente.
Dan, dalam upaya mereka mencari lektur, para penjaga secara rutin memindahkan para tahanan dari satu sel ke sel lain.
Christou escribe lo siguiente sobre ellos tres: “Aunque alguna que otra vez previnieron contra ‘la filosofía y el vano engaño’ [Colosenses 2:8], a fin de estar en conformidad con el mandamiento del Nuevo Testamento, al mismo tiempo estudiaron con afán filosofía y las disciplinas relacionadas, y hasta recomendaron su estudio”.
Christou menulis, ”Sementara mereka kadang-kadang memperingatkan terhadap ’filsafat dan tipu daya kosong’ [Kolose 2:8]—supaya selaras dengan perintah Perjanjian Baru—pada saat yang sama, mereka dengan bersemangat mempelajari filsafat dan ilmu-ilmu yang berhubungan dengannya serta bahkan menyarankan orang-orang untuk mempelajarinya.”
El afán del presidente Hunter de llegar a todos los hijos de Dios, sin importar su nacionalidad o credo, se hizo evidente en la labor que realizó en el Medio Oriente.
Hasrat besar Presiden Hunter untuk menjangkau semua anak Allah, terlepas dari kebangsaan atau pernyataan kepercayaan, terbukti dalam pekerjaannya di Timur Tengah.
En lo profundo de nuestro ser yace el afán de atravesar el velo, de algún modo, y abrazar a los Padres Celestiales que alguna vez conocimos y amamos.
Jauh di dalam diri kita ada kerinduan untuk entah bagaimana menggapai melintasi tabir dan merangkul Orangtua Surgawi yang pernah kita kenal dan kasihi.
Más tarde supe que sir Isaac Newton, uno de los genios más grandes que la ciencia jamás ha tenido, había admirado y escrutado con afán las Santas Escrituras.
Belakangan, saya tahu bahwa Sir Isaac Newton, yang dianggap sebagai salah satu ilmuwan jenius terbesar sepanjang masa, mengagumi dan dengan sangat giat meriset Alkitab.
2 Hoy vivimos en una sociedad hedonista, en la que los hombres buscan con afán el placer y la diversión.
2 Dewasa ini, kita hidup dalam suatu masyarakat hedonis yang orang-orangnya sibuk mengejar kepuasan dan kesenangan.
Aludiendo también al mundo actual de “drogas, tabaco, bebidas alcohólicas y, no menos importante, excesivo afán sexual”, el artículo de fondo dice: “Ahora estamos pagando el precio por el mundo contaminante, licencioso y pornográfico que hemos creado”.
Juga mengulas mengenai dunia ”obat bius, tembakau, alkohol dan tidak kalah penting, dorongan seks yang berlebihan” dewasa ini, tajuk rencana itu berkata: ”Kita sekarang harus membayar untuk dunia yang porno, serba boleh, dan tercemar yang telah kita ciptakan.”
Luchó con afán contra el baalismo en Israel, lucha en la que le sucedió Eliseo. Jehú llevó a cabo la ejecución de Jezabel y destruyó el inmundo baalismo sidonio.
Ia melaksanakan pembasmian yang hebat atas Baalisme di Israel; pekerjaan yang diawali olehnya itu diteruskan oleh Elisa, dan eksekusi atas Izebel serta pembinasaan Baalisme Sidon yang najis dilaksanakan oleh Yehu.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti afán di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.