Apa yang dimaksud dengan acoger dalam Spanyol?

Apa arti kata acoger di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan acoger di Spanyol.

Kata acoger dalam Spanyol berarti menyambut, menampung, memapak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata acoger

menyambut

verb

En vista del gran trabajo que había por delante, fueron muy bien acogidos.
Mereka disambut baik, karena ada banyak pekerjaan yang menunggu.

menampung

verb

No hay una villa en toda la tierra que pudiera acoger a tal número.
Tak ada villa yang cukup untuk menampung semuanya.

memapak

verb

Lihat contoh lainnya

Necesitaís el Wembley Stadium para acoger a nuestro parlamento.
Diperlukan Stadion Wembley untuk mengadakan sidang parlemen.
Tendrá que ensancharse y profundizarse a fin de acoger a los millones, miles de millones quizá, de seres humanos resucitados que beberán estas aguas de vida puras.
Sungai itu harus menjadi semakin lebar dan dalam agar dapat memenuhi kebutuhan jutaan, mungkin miliaran, manusia yang dibangkitkan yang akan minum air kehidupan yang murni ini.
El cambio forzoso de planes nos benefició, pues el centro deportivo podía acoger a miles de personas más.
Sebenarnya rencana yang terpaksa diubah terbukti bermanfaat, karena ribuan orang dapat ditampung di Sports Grounds yang lebih besar.
Además, también tendría la dicha de acoger en el cielo a los fieles seguidores de su confianza que reinarían con él sobre la Tierra (Juan 14:2, 3; Filipenses 2:7-11; Revelación [Apocalipsis] 20:5, 6).
Selain itu, ia juga akan bersukacita sewaktu menyambut para pengikutnya yang terbukti setia memasuki surga dan memerintah bersamanya sebagai raja-raja atas bumi.
Primero, Florencia se acogera formalmente en su seno a
Pertama, Florence secara formal akan menerima dengan sepenuh hati
Mis padres habían empezado a acoger, así que... se convirtió en mi hermano al instante.
Ayah dan ibu saya sudah mulai mendorong, jadi... saudara instan.
(Jn 21:25.) Juan no utilizó los términos guē (la tierra) ni oi·kou·mé·nē (la tierra habitada) para indicar que el planeta no podría contener los rollos, sino que usó kó·smos, con lo que debía querer dar a entender que la sociedad humana, con las bibliotecas existentes en aquel entonces, no podría acoger los voluminosos registros al uso de la época que se hubiesen requerido.
(Yoh 21:25) Ia tidak menggunakan kata ge (bumi) atau oi·kou·meʹne (bumi yang berpenduduk) sehingga dapat diartikan bahwa planet Bumi tidak sanggup memuat gulungan-gulungan itu, tetapi ia menggunakan koʹsmos, yang jelas memaksudkan bahwa masyarakat manusia (dengan ruangan perpustakaan yang ada pada waktu itu) tidak sanggup menyediakan apa yang diperlukan untuk memuat begitu banyak catatan (dalam bentuk buku yang digunakan pada waktu itu) sehubungan dengan Yesus.
(Juan 5:28, 29.) Sin duda, cuando conozca la provisión de Jehová para dar vida eterna, se acogerá a ella con alegría y será un súbdito obediente del gran Rey celestial, Jesucristo, del mismo modo que prestó atención a la dirección divina hace más de mil novecientos años.
(Yohanes 5:28, 29) Karena mengetahui adanya persediaan Yehuwa untuk kehidupan kekal, Yusuf pasti akan memanfaatkan persediaan Yehuwa dengan senang hati, dan akan menjadi warga yang patuh dari Raja surgawi agung, Yesus Kristus, sama seperti ia mengindahkan petunjuk ilahi lebih dari 1.900 tahun yang lalu.
¿Por qué debo acoger a gente como tú?
Mengapa gue harus memberikan ruang semacam Anda?
¿Cómo acoger una boda?
Seperti tuan rumah pernikahan?
Aparte de Roberto y unos cuantos entusiastas más, la industria maderera no suele acoger los planes conservacionistas con demasiada alegría.
Kecuali segelintir orang yang antusias seperti Roberto, para penebang umumnya tidak begitu antusias untuk menerima rencana konservasi satwa liar.
Nuestra obligación y privilegio es acoger el mejoramiento de todos al esforzarnos por ser más como nuestro Salvador, Jesucristo.
Kewajiban dan privilese kita ialah merangkul perbaikan diri dalam setiap orang sewaktu kita berusaha untuk menjadi seperti Juruselamat kita, Yesus Kristus.
Invito a todo aquel que me oiga a dar la bienvenida y acoger a cualquier persona que esté haciendo su viaje hoy en día, sin importar en qué parte de su travesía se halle.
Saya mengajak setiap orang yang mendengar suara saya untuk menyambut dan memeluk siapa saja yang menjalani treknya sendiri hari ini, tidak peduli di mana mereka berada dalam perjalanan mereka.
De hecho, fue idea de Lily acoger vuestra fiesta esta noche.
Sebenarnya, Lily punya ide untuk mengadakan pesta kalian malam ini.
Los Salones del Reino y hogares particulares de Bangui (República Centroafricana) abrieron sus puertas dos veces durante el año para acoger a Testigos de la República Democrática del Congo, país desgarrado por la guerra del que se vieron obligados a huir cruzando el río que separa ambas naciones.
Tahun lalu, Balai Kerajaan dan rumah-rumah pribadi di Bangui, Republik Afrika Tengah, telah dua kali menerima Saksi-Saksi yang mengungsi dengan menyeberangi sungai dari Republik Demokrasi Kongo yang sedang dilanda perang.
Florencia está cumpliendo su obligación de acoger el festival.
Florence sudah bersedia menjadi tuan rumah perayaan.
Ambos efectuaron excelentes obras cristianas y mostraron hospitalidad, no solo al acoger a algunas personas, sino también al celebrar las reuniones de congregación en su casa, tanto en Roma como en Éfeso.
Keduanya memperlihatkan perbuatan-perbuatan Kristen yang baik dan sifat suka menerima tamu, tidak hanya kepada pribadi-pribadi tetapi juga kepada sidang jemaat dengan menyediakan rumah mereka untuk perhimpunan, baik di Roma maupun Efesus.
Randers es importante militarmente, y puede acoger de 10.000 a 15.000 hombres en la ciudad y su barrio, en una posición que no podría fácilmente ser invadido.
Masdar City diperkirakan mampu menampung antara 45.000 dan 50.000 penduduk di lahan seluas 6 kilometer persegi dan memiliki ekologi tanpa limbah berkelanjutan.
Cuando los sucesos dieron lugar a enfrentamientos étnicos, una familia de Testigos fue objeto de críticas por acoger a unos hermanos en la fe que pertenecían a una etnia distinta.
Sewaktu fokus peristiwa itu berubah menjadi permasalahan etnis, sebuah keluarga Saksi dikritik karena melindungi sesama Saksi dari kelompok etnis yang berbeda.
Encabezada por Devi Asmarani y Hera Diani, esta revista digital tiene el objetivo de acoger a los aislados sin importar su género, orientación política y preferencias sexuales.
Dikepalai oleh Devi Asmarani dan Hera Diani, majalah daring independen ini bertujuan untuk menjangkau mereka yang termajinalkan, apapun orientasi gender, politik, dan preferensi seks mereka.
Quiero que todo Ako comparta el honor de acoger a nuestro gran gobernador.
Ayah ingin seluruh Akō mengambil bagian dalam kehormatan tuan rumah Komandan besar kita.
¿Me acogerá bien mi tío y me concederá una esposa que adore a Dios?”.
Apakah saya bisa mendapatkan istri yang takut akan Allah?’
Como ellos mismos señalan, los nuevos hallazgos en el campo de la astronomía, la paleontología y la geología indican que “la composición y estabilidad de la Tierra son excepcionales” y que ningún otro lugar reúne las condiciones necesarias para acoger formas de vida complejas.
Penemuan-penemuan baru di bidang astronomi, paleontologi, dan geologi, kata mereka, memperlihatkan ”bahwa komposisi dan stabilitas Bumi luar biasa langka” dan bahwa kondisi di tempat lain mana pun tidak cocok bagi bentuk kehidupan yang kompleks. Dr.
No podemos agradecerle lo suficiente por acoger a Ryan.
Kami sangat bersyukur kalian sudah menampung Ryan disini.
A lo sumo, se pensaba que podía haber hombres en Marte, acaso inferiores dispuestos a acoger a una empresa misionera.
Paling-paling, pria terestrial naksir Mungkin ada orang lain atas Mars, mungkin lebih rendah kepada diri mereka sendiri Dan siap untuk menyambut sebuah perusahaan misionaris.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti acoger di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.