स्पेनिश में vara का क्या मतलब है?

स्पेनिश में vara शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में vara का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में vara शब्द का अर्थ डंडा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vara शब्द का अर्थ

डंडा

noun

Tomaron unas varas de madera y, como he contado al principio, empezaron a golpearme las plantas de los pies.
पुलिसवालों ने लकड़ी के डंडे उठाए और मेरे तलवों पर मारने शुरू कर दिए जैसा कि मैंने शुरू में बताया था।

और उदाहरण देखें

A él le bastó con oír decir a Moisés: “Mañana voy a apostarme sobre la cima de la colina, con la vara del Dios verdadero en la mano”.
इसलिए जब मूसा ने उससे कहा कि “मैं कल परमेश्वर की लाठी हाथ में लिये हुए पहाड़ी की चोटी पर खड़ा रहूंगा,” तो परमेश्वर पर भरोसा करने के लिए यहोशू के लिए यह बात काफी थी।
Con respecto a la disciplina, la Biblia afirma: “La vara y la censura son lo que da sabiduría” (Proverbios 29:15).
अनुशासन देने के बारे में बाइबल कहती है: “छड़ी और डांट से बुद्धि प्राप्त होती है।”
Por ejemplo, Proverbios 13:24 señala: “El que retiene su vara odia a su hijo, pero el que lo ama es el que de veras lo busca con disciplina”.
मिसाल के लिए, नीतिवचन 13:24 कहता है: “जो बेटे पर छड़ी नहीं चलाता वह उसका बैरी है, परन्तु जो उस से प्रेम रखता, वह यत्न से उसको शिक्षा देता है।”
Dicha “vara” serán países miembros de las Naciones Unidas, organización representada en Revelación como una bestia salvaje de color escarlata, con siete cabezas y diez cuernos (Revelación 17:3, 15-17).
(यशायाह 10:5; प्रकाशितवाक्य 18:2-8) यह “लठ” संयुक्त राष्ट्र संघ के सदस्य देश होंगे। यह वही संगठन है जिसे प्रकाशितवाक्य की किताब में एक किरमिजी रंग का पशु कहा गया है, जिसके सात सिर और दस सींग हैं।—प्रकाशितवाक्य 17:3,15-17.
Y herirá a la tierra con la vara de su boca, y con el aliento de sus labios matará al impío.
और वह पृथ्वी को अपने मुंह के वचन के सोटों से दंड देगा; और अपनी फूंक से वह दुष्ट का वध करेगा ।
UN SOLDADO israelita que se hallaba exhausto encontró en el bosque un panal que goteaba miel; metió su vara y comió un poco.
जब एक थके-माँदे इस्राएली सैनिक ने जंगल में शहद से टपकता एक छत्ता देखा, तो उसने अपनी छड़ी उसमें डुबायी और थोड़ा-सा शहद खाया।
La Biblia describe el suceso con lenguaje simbólico: “Y [la organización celestial de Dios] dio a luz un hijo, un varón [el Reino de Dios en manos de Jesucristo], que ha de pastorear a todas las naciones con vara de hierro” (Revelación [Apocalipsis] 12:5).
बाइबल इस बात को लाक्षणिक भाषा में बताती है: ‘और [परमेश्वर के स्वर्गीय संगठन ने] बेटा [यानी परमेश्वर का राज्य जिसका राजा यीशु मसीह है] जना जो लोहे का दण्ड लिए हुए, सब जातियों पर राज्य करने पर है।’—प्रकाशितवाक्य 12:5.
Tras la rebelión de Coré, se introdujo la vara de Aarón como testigo contra aquella generación (Hebreos 9:4).
कोरह की बगावत के बाद, हारून की छड़ी को संदूक में रखा गया ताकि वह उस पीढ़ी के खिलाफ चेतावनी की निशानी ठहरे।
Pronunció sus fórmulas mágicas y apuntó la vara hacia ellos.
उसने अपने जादुई मंत्र-तंत्र कहे और उनकी ओर अपनी छड़ी से संकेत किया।
5 El Señor ha quebrantado la vara de los impíos, el cetro de los gobernantes.
5 प्रभु ने दुष्टों की लाठी को और अन्याय से शासन करने वालों के राजदंड को तोड़ दिया है ।
En este contexto, la vara de la disciplina representa un método de corrección, sin importar qué forma adopte.
यहाँ अनुशासन की छड़ी इस्तेमाल करने का मतलब है, बच्चे को सुधारना, फिर चाहे इसके लिए कोई भी तरीका क्यों न अपनाया जाए।
b) ¿Qué “vara” utilizará Jehová para destruir a la cristiandad?
(ख) ईसाईजगत का खात्मा करने के लिए यहोवा का “लठ” कौन ठहरेगा?
(Proverbios 29:15.) Algunas personas rehúyen la palabra “vara”, pues piensan que se refiere a algún tipo de abuso contra los niños.
(नीतिवचन २९:१५) कुछ लोग “छड़ी” शब्द से कतराते हैं। वे सोचते हैं कि यह किसी क़िस्म के बाल दुर्व्यवहार को सूचित करता है।
Es probable que la vara y el maná se hayan sacado antes de que se dedicara el templo de Salomón.—w06 15/1, página 31.
(इब्रानियों 9:4) सुलैमान के मंदिर के समर्पण से पहले, छड़ी और मन्ना को शायद संदूक से निकाल दिया गया था।—1/15, पेज 31.
El cometido de este niño simbólico será “pastorear a todas las naciones con vara de hierro”.
दर्शन में बताया जाता है कि वह लड़का बहुत जल्द “चरवाहे की तरह सब राष्ट्रों को लोहे के छड़ से हाँकेगा।”
El pastor se acerca más y más, y el gigante se fija en que lleva una vara.
और गडरिया नज़दीक और नज़दीक आता जाता है , और दानव देखता है कि उसके पास एक लाठी है।
tu vara me cuidará.
तो भी ना डरूँ कभी
MIRA las flores y almendras maduras que crecen de esta vara, o palo.
वाह! इस छड़ी में कितने सुंदर फूल खिले हैं! और पके बादाम भी लगे हैं!
La Biblia advierte: “La vara y la censura son lo que da sabiduría; pero el muchacho que se deja a rienda suelta causará vergüenza a su madre” (Proverbios 29:15).
(2 तीमुथियुस 2:22) बाइबल चेतावनी देती है: “छड़ी और डांट से बुद्धि प्राप्त होती है, परन्तु जो लड़का योंही छोड़ा जाता है वह अपनी माता की लज्जा का कारण होता है।”
* De modo que la vara representa disciplina.
* सो छड़ी अनुशासन को चित्रित करती है।
La vara del hombre que yo he escogido como sacerdote echará flores.’
तब जिसकी छड़ी में फूल खिलें, समझ लेना कि उसी को मैंने याजक चुना है।’
Por tanto, “la vara de la disciplina” nunca justifica el maltrato emocional ni físico (Proverbios 22:15; 29:15).
* (नीतिवचन 22:15; 29:15) जब माता-पिता प्यार से नहीं बल्कि सख्ती और कठोरता से अनुशासन देते हैं, तो वे अपने अधिकार का गलत इस्तेमाल करते हैं और यह बच्चे की भावनाओं को कुचल सकता है।
Levantó al cielo las manos y la vara del Dios verdadero.
उसने सच्चे परमेश्वर की लाठी को स्वर्ग की तरफ उठाए रखा।
11 En Revelación 11:1 el apóstol Juan dice: “Me fue dada una caña semejante a una vara al decir él: ‘Levántate y mide el santuario del templo de Dios y el altar y a los que adoran en él’”.
११ प्रकाशितवाक्य ११:१ में, प्रेरित यूहन्ना कहता है: “मुझे लग्गी के समान एक सरकंडा दिया गया, और किसी ने कहा: ‘उठ, परमेश्वर के मन्दिर और वेदी, और उस में भजन करनेवालों को नाप ले।’”
El pastor guiaba al rebaño usando una vara larga y curva llamada cayado.
चरवाहे अपनी भेड़ों को हाँकने के लिए एक लंबी मोड़दार लाठी का इस्तेमाल करते थे।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में vara के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

vara से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।