स्पेनिश में terremoto का क्या मतलब है?

स्पेनिश में terremoto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में terremoto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में terremoto शब्द का अर्थ भूकंप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

terremoto शब्द का अर्थ

भूकंप

nounmasculine (Vibración natural del suelo sobre la corteza terrestre producida por la fuerza de las placas tectónicas)

Un terremoto destruyó el edificio.
एक भूकंप ने वह इमारत तबाह कर दी।

और उदाहरण देखें

Del total de terremotos “significativos” de esa lista, el 54% ha tenido lugar desde 1914*.
उस सूची के कुल “महत्त्वपूर्ण” भूकम्पों में से ५४ प्रतिशत भूकम्प १९१४ से घटित हुए हैं।
En cinco días, incluido el aniversario del terremoto de Kobe en 1995, formularon el Marco de Acción de Hyogo (MAH), compuesto de un gran número de medidas encaminadas a “reducir las pérdidas de vidas y activos sociales, económicos y medioambientales de comunidades y países”.
पाँच दिनों के दौरान, जिसमें 1995 में कोबे में आए भूकंप की सालगिरह शामिल थी, उन्होंने कार्रवाई के लिए ह्योगो फ्रेमवर्क (HFA) तैयार किया, जिसमें "जीवनों और समुदायों और देशों की सामाजिक, आर्थिक और पर्यावरणीय परिसंपत्तियों की क्षति को कम करने के लिए" अनेक उपाय शामिल किए गए।
“Una fuerza equivalente a 10.000 terremotos sacude el planeta.
“हमारा ग्रह दस हज़ार भूकंपों के जितने झटके से काँप उठता है।
4 Cuando Jesucristo predijo la destrucción de la ciudad, mencionó acontecimientos que la precederían, situaciones inquietantes como guerras, escasez de alimentos, terremotos y desórdenes.
4 यीशु मसीह ने यरूशलेम के विनाश की चेतावनी पहले से ही दे दी थी, और उसने भविष्यवाणी की कि विनाश से पहले युद्ध, अकाल, भूकंप और अधर्म जैसी दर्दनाक घटनाएँ घटेंगी।
Los testigos de Jehová están seguros de que llegará el tiempo en el que la humanidad ya no se verá amenazada por los desastres naturales, incluidos los terremotos.
यहोवा के साक्षियों को पूरा-पूरा भरोसा है कि ऐसा वक्त आएगा जब इंसानों को प्राकृतिक विपत्तियों का खतरा नहीं रहेगा यानी भूकंप का भी डर नहीं रहेगा।
Había habido un terrible terremoto, un gran desastre humanitario, dos ciudades fueron literalmente enterradas bajo treinta metros de una montaña que colapsó.
वहाँ एक भयंकर भूकंप आया था जो एक बड़ी मानवीय आपदा थी, दो नगर धाराशायी हो चुके एक पर्वत के तीस मीटर नीचे सचमुच दब गए थे।
Por esta razón, los testigos de Jehová anuncian desde hace mucho tiempo que las devastadoras guerras de este siglo, así como una serie de numerosos terremotos, pestes, escaseces de alimento y otros sucesos, constituyen en conjunto una prueba de que vivimos en “los últimos días”, la fase subsiguiente al entronizamiento de Cristo en el cielo en el año 1914. (Lucas 21:10, 11; 2 Timoteo 3:1.)
तदनुसार, यहोवा के साक्षी बहुत पहले से प्रचार करते रहे हैं कि इस शताब्दी के विनाशकारी युद्ध, साथ में अनगिनत भूकम्पों, महामारियों, आकालों, और अन्य विकासों ने, कुल मिलाकर यह प्रमाण दिया है कि हम “अन्तिम दिनों”—वर्ष १९१४ में मसीह के स्वर्ग में राजा नियुक्त होने के बाद की एक समयावधि—में जी रहे हैं।—लूका २१:१०, ११; २ तीमुथियुस ३:१.
En términos generales, la teoría de la tectónica de placas sostiene que los terremotos y los volcanes se producen en áreas similares: en las enormes hendiduras —particularmente las oceánicas— formadas por fallas geológicas; en las fisuras de la corteza terrestre —por donde el magma asciende desde el manto—, y en las zonas de subducción, donde una placa se hunde bajo otra.
प्लेट टेक्टॉनिक्स (विवर्तनिक) का सिद्धांत कहता है कि मोटे तौर पर, भूकंप और ज्वालामुखी दोनों दरारों में होते हैं, खासकर समुद्र-तल की दरारों में; पृथ्वी की पपड़ी में, जहाँ मैग्मा यानी पिघली हुई चट्टानें पपड़ी के अंदर की दरारों में से ऊपर उठती हैं; और सबडक्शन ज़ोन में भी, यानी पृथ्वी की पपड़ी की वह जगह जहाँ चट्टानों की परतें एक-दूसरे से टकराती हैं और एक परत दूसरी के नीचे खिसक जाती है।
También desempeñó un papel fundamental en la estabilización y reconstrucción del país después del terremoto de 2010.
इसने 2010 के भूकंप के बाद से देश को स्थिर करने तथा पुनर्निर्माण में बड़ी भूमिका निभाई है.
Jesús indicó que todo esto estaría acompañado de escasez de alimentos, terremotos, pestes y desafuero. (Mateo 24:7-13; Lucas 21:10, 11.)
यीशु ने दिखलाया कि इस सब के साथ अकाल, भूईंडोल, मरियाँ, और अधर्म होता।—मत्ती २४:७-१३; लूका २१:१०, ११.
Él respondió que habría guerras entre muchas naciones, hambres, pestes, terremotos y aumento del delito. También señaló que los maestros religiosos falsos extraviarían a numerosas personas, que se odiaría y perseguiría a sus seguidores verdaderos y que se produciría un enfriamiento generalizado del amor a la justicia.
यीशु ने इसके जवाब में कहा कि बहुत-से राष्ट्र आपस में युद्ध करेंगे, अकाल पड़ेंगे, महामारियाँ और भूकंप होंगे, अपराध बहुत बढ़ जाएगा, झूठे धर्मों के गुरू बहुतों को गुमराह करेंगे, यीशु के सच्चे चेलों से नफरत की जाएगी और उन्हें सताया जाएगा और ज़्यादा-से-ज़्यादा लोगों के दिल में धार्मिकता के लिए प्यार ठंडा पड़ जाएगा।
Los terremotos y otras catástrofes naturales que siegan miles de vidas parecen estar a la orden del día.
आए दिन भूकंप और दूसरी प्राकृतिक विपत्तियों में हज़ारों लोगों की मौत हो जाती है।
“Se levantará nación contra nación y reino contra reino, y habrá escaseces de alimento y terremotos en un lugar tras otro.
यह कि: “जाति पर जाति, और राज्य पर राज्य चढ़ाई करेगा, और जगह जगह अकाल पड़ेंगे, और भुईंडोल होंगे।
4 Y aconteció que vi un avapor de btinieblas sobre la faz de la tierra de promisión; y vi relámpagos, y oí truenos y terremotos y toda clase de ruidos estrepitosos; y vi que se hendieron las rocas y la tierra; y vi montañas desplomarse en pedazos; y vi las llanuras tornarse escabrosas; y vi que se chundieron muchas ciudades; y vi que muchas otras fueron abrasadas por fuego; y vi muchas que cayeron a tierra por causa de los terremotos.
4 और ऐसा हुआ कि मैंने प्रतिज्ञा के प्रदेश के ऊपर अंधकार की धुंधको देखा; और मैंने बिजली चमकती देखी, और मेघ की गर्जन, और भूकंप, और हर एक प्रकार के कोलाहल को सुना; और मैंने पृथ्वी और चट्टानों को देखा, कि उनमें दरार पड़ गई थी; और मैंने पहाड़ों को गिर कर चूर चूर होते देखा; और मैंने पृथ्वी के मैदानों को देखा, जो कि उबड़-खाबड़ हो गए थे; और मैंने कई शहरों को देखा जो कि धंस गए थे; और मैंने बहुतों को देखा जो कि आग में जल गए थे; और मैंने बहुतों को देखा जो कि भूकंप के कारण पृथ्वी में ढह गए थे ।
Hacia las cinco y media de la mañana, minutos antes de que el terremoto sacudiera la zona, Kunihito salió de casa hacia su trabajo de media jornada.
उस सुबह लगभग साढ़े पाँच बजे, उस क्षेत्र में भूकम्प होने के कुछ ही मिनट पहले, कुनीहीटो अपनी अंश-कालिक नौकरी के लिए अपने घर से निकला।
Nuestros hermanos han experimentado desastres tales como terremotos, tifones y huracanes.
हमारे भाइयों ने भूकम्पों, आँधियों और बवंडरों जैसी विपत्तियों का सामना किया हैं।
Terremotos en un lugar tras otro” (Mateo 24:7)
“भुईंडोल होंगे”(मत्ती २४:७)
Las guerras, las escaseces de alimento, los terremotos y otras angustias que se han visto por toda la Tierra desde la I Guerra Mundial muestran que la profecía de Jesús está cumpliéndose y que dentro de poco “vendrá el fin”.
युद्ध, अकाल, भूकम्प और विश्व युद्ध I से जो अन्य विपत्तियाँ घटी हैं, साबित करती हैं कि यीशु की भविष्यवाणी अब पूरी हो रही है और कि बहुत जल्द “अन्त आएगा।”
Para mayor seguridad, el puente está concebido para aguantar ráfagas de viento de hasta 220 kilómetros por hora y movimientos sísmicos cuatro veces y media superiores al terremoto que destruyó gran parte de Lisboa en 1755.
ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस पुल की रचना इस तरह से की गयी थी कि यह २२० किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से चलनेवाली तेज़ हवा की मार को झेल सके और १७५५ में लिसबॆन को लगभग बर्बाद कर देनेवाले भूकंप से साढ़े-चार गुना विनाशकारी भूकंप में भी टिका रह सके।
Durante varios días después del terremoto, los Testigos de la zona llevaron comida a los Salones del Reino para los necesitados.
कई दिनों तक यहोवा के साक्षी राज-घरों में उन लोगों के लिए खाना लाते रहे, जिन्होंने अपना सबकुछ गवाँ दिया था।
Esta profecía, aunada a las palabras de Jesús respecto a la conclusión del sistema de cosas, aporta prueba indiscutible de que nos acercamos al tiempo en que Dios eliminará todas las causas existentes de dolor y sufrimiento que afligen a la angustiada humanidad, lo que incluye los grandes terremotos (Salmo 37:11).
(2 तीमुथियुस 3:1-5) इस संसार के अंत के बारे में यीशु के कहे शब्दों के अलावा, इस भविष्यवाणी के पूरे होने से हमें साफ सबूत मिलता है कि वह दिन करीब आ रहा है, जब परमेश्वर पीड़ा से कराहनेवाले इंसानों को आज की सभी मुसीबतों और तकलीफों यहाँ तक कि बड़े-बड़े भूकंप से भी निजात दिलाएगा।—भजन 37:11.
La cola del agama puede ayudar a los ingenieros a diseñar vehículos robóticos más ágiles para usarlos en la búsqueda de supervivientes tras un terremoto u otro tipo de catástrofe.
अगामा छिपकली की पूँछ का अध्ययन करने से इंजीनियरों को ऐसी तेज़ रोबोट गाड़ियाँ बनाने में मदद मिल सकती है, जो ऊबड़-खाबड़ ज़मीन पर भी आराम से चल सकें। इन गाड़ियों का इस्तेमाल किसी हादसे के शिकार हुए या भूकंप में धँसे लोगों की तलाश करने के लिए किया जा सकता है।
Entre los “dolores de angustia” que nos afligen se encuentran las guerras, el hambre y los terremotos.
तरह-तरह की ‘पीड़ाएँ,’ जैसे लड़ाई, अकाल, भूकंप और दूसरी आफतें इंसान पर अपना कहर ढा रही हैं।
Durante los pasados cien años, los terremotos han arrebatado la vida de centenares de miles de personas.
एक रिपोर्ट के मुताबिक, सन् 1914 के बाद से हर साल औसतन 18 ऐसे भूकंप आ रहे हैं जो इमारतों को नुकसान पहुँचाते हैं और ज़मीन में बड़ी-बड़ी दरारें पैदा करते हैं।
Pero ¿no predijo la Biblia que en nuestros días habría “grandes terremotos” y otros muchos desastres?
यह सच है कि बाइबल भविष्यवाणी करती है कि हमारे समय में “बड़े बड़े भूईंडोल” जैसी आफतें आएँगी।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में terremoto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।