स्पेनिश में ojalá का क्या मतलब है?

स्पेनिश में ojalá शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में ojalá का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में ojalá शब्द का अर्थ इंशाल्लाह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ojalá शब्द का अर्थ

इंशाल्लाह

interjection

और उदाहरण देखें

¡ Ojalá te hubiera comido el lobo!
भेड़िया भगवान तुम खा लिया है चाहिए!
Ojalá hubiera universidades humanistas en cada país africano.
काश अफ्रीका के हर देश में एक आदार कला (लिबरल आर्ट्स) का कॉलेज होता
Secretario... EMBAJADOR BOLTON: Ojalá pudiéramos decir eso.
सेक्रेटरी — राजदूत बोल्टन: काश कि हम ऐसा कह पाते।
Si Dios quiere, será Ojalá.
भगवान की इच्छा करेंगे उम्मीद है ।
Ojalá sobreviva.
मुझे आशा है कि तुम जीवित हूँ से.
Ojalá no fuera así, pero ya no podemos permitirnos cerrar los ojos, taparnos los oídos, y bla, bla, bla.
क्या यह ऐसा नहीं था, लेकिन हम अब अपनी आँखें और कान बंद नहीं रहने दे सकते हैं, और कहें ला-ला-ला।
Ojalá tuviera más tiempo para conversar contigo.
काश मेरे पास और समय होता तुम्हारे साथ बात करने के लिए।
Ojalá todo el mundo salga ganando.
नम्रता हर किसी का हृदय जीत सकती है।
Ojalá que no seria así.
मैं इसे इस तरह से होना जरूरी नहीं था कामना करते हैं.
Póngase límites definidos, como el de no decir nunca a su pareja frases como “Te odio” u “Ojalá no me hubiera casado contigo”.
अपनी सीमाएँ तय कीजिए यानी पक्का इरादा कीजिए कि आप अपने साथी से ऐसी बातें नहीं कहेंगे जैसे “मैं तुमसे नफरत करता/ती हूँ” या “काश हमारी शादी ना हुई होती।”
Los trabajadores del banco lo encomiaron afectuosamente y dijeron: “Ojalá todo el mundo fuera tan honrado como los testigos de Jehová”.
बैंक के अधिकारियों ने भी ज़ॉन्गेज़ीले की सराहना की और कहा: “काश, सभी लोग यहोवा के साक्षियों की तरह ईमानदार होते।”
De nada nos servirá lamentarnos luego diciendo: “¡Ojalá hubiera tomado otro rumbo!”.
अपनी मंज़िल पर पहुँचने के बाद अगर आपको एहसास होता है कि “काश! मैंने यह रास्ता न चुना होता” तो बहुत देर हो चुकी होगी।
¡Cuántas veces decía él que ojalá nuestros hermanos de Alemania pudieran recibir aquel alimento espiritual que les ayudaría a afrontar el futuro con valor!
डैडी अकसर कहा करते थे कि काश, मेरे जर्मन भाइयों को भी ऐसा ही आध्यात्मिक भोजन मिलता जिससे वे भविष्य में आनेवाली मुसीबतों का डटकर सामना कर सकें।
¡Ojalá mañana se sienta mejor!
काश कल तक वो ठीक हो जाएँ।
# Ojalá estuviera en Londres o en algún pueblo portuario #
आदमी: ठीक है ( गायन ), मैं मैं लंदन में था या कुछ बंदरगाह शहर
Después de mucho enfado, frustración y dolor, tal vez hayamos pensado con tristeza: ‘Ojalá hubiera esperado un poco más’.
काफ़ी गुस्सा, कुण्ठा, और पीड़ा के बाद, हमने शायद खेदपूर्वक सोचा हो, ‘काश मैंने थोड़ी देर और इन्तज़ार कर लिया होता।’
Una mayor distribución de los medios de producción, cadenas de suministros que respetan el ambiente, y un renacer de la cultura de hacerlo uno mismo ojalá superen la escasez artificial.
उत्पादन के साधन का एक बड़ा वितरण, पर्यावरण के लिए मजबूत आपूर्ति श्रृंखला, और एक नव प्रासंगिक उपकरण निर्माता संस्कृति पार करने की उम्मीद कर सकते हैं कृत्रिम कमी।
Ojalá no fuera así.
... मैं मैं नहीं था इच्छा.
¡ Ojalá no hubieras nacido!
काश तुम कभी पैदा ही न हुए होते!
Ni siquiera una vez la oí decir: “Ojalá pudiéramos establecernos y tener nuestro hogar”.
एक बार भी उसने ऐसा नहीं कहा: ‘काश, हम यह काम छोड़ देते और हमारा अपना एक घर होता!’
Ojalá Dios nos permita sobrevivir a esto.
इसी ईश्वर ने सृष्टि की रचना की है।
En las reuniones me sentía excluida y pensaba: “¡Ojalá estuviese en la escuela!”.
इसलिए सभाओं में मैं बहुत अकेलापन महसूस करती थी और सोचती थी कि ‘काश, यहाँ बैठने के बजाय मैं स्कूल में होती तो कितना अच्छा होता!’
Ojalá pudiera servir a Jehová en el extranjero”, pensé.
मैंने सोचा ‘ओह, यह कितना अच्छा होता अगर मैं भी एक विदेशी नियुक्ति में यहोवा की सेवा करने के लिए जानेवालों में होता।’
¡ Ojalá no te hubiera conocido!
काश हम कभी न मिलते!
¡Ojalá tuviera gente como ustedes que me ayudaran a materializar los proyectos de mi gobierno!’.
काश! मेरे पास भी आप जैसे ही लोग होते तो मेरी कितनी ही सरकारी योजनाएँ सफल होतीं।’

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में ojalá के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।