स्पेनिश में monstruo का क्या मतलब है?

स्पेनिश में monstruo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में monstruo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में monstruo शब्द का अर्थ राक्षस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

monstruo शब्द का अर्थ

राक्षस

noun

Ante los ojos del prestatario, ¡el generoso prestador se ha transformado en un monstruo!
कर्ज़दार के नज़रों में उदार ऋणदाता एक राक्षस में परिवर्तित हुआ है!

और उदाहरण देखें

10 Y así fueron impulsados hacia adelante; y ningún monstruo del mar podía despedazarlos, ni ballena alguna podía hacerles daño; y tenían luz continuamente, así cuando se hallaban encima del agua como cuando estaban debajo de ella.
10 और इस प्रकार वे आगे की ओर धकेले गए; और न तो कोई भी समुद्री दैत्य उन्हें रोक सका, न ही कोई व्हेल उन्हें हानि पहुंचा सकी; और उनके पास निरंतर प्रकाश रहा, चाहे वे जल के ऊपर थे या जल के नीचे ।
Una semana antes había visto esa película "Godzilla", el de esa enorme bestia lagartija que asalta una ciudad importante, y pensar que un monstruo verde viniera a por mí, me tenía obsesionado.
अब, एक हफ्ते पहले, मैंने उस फिल्म "गॉडज़िला" को देखा था उस विशाल छिपकली जैसे जानवर के बारे एक प्रमुख शहर पर हमला करते हुए , और मेरे लिए एक हरे राक्षस का विचार मेरे मन में अटक गया था।
Túneles-El monstruo
टनल (१)-द मॉन्स्टर
26 Mirando a ese momento futuro, Isaías predice: “En aquel día Jehová, con su espada dura y grande y fuerte, dirigirá su atención a Leviatán, la serpiente deslizante, aun a Leviatán, la serpiente torcida, y ciertamente matará al monstruo marino que está en el mar” (Isaías 27:1).
26 आनेवाले उस दिन के बारे में यशायाह भविष्यवाणी करता है: “उस दिन यहोवा अपनी भयानक, विशाल और सामर्थी तलवार से फुर्तीले सर्प लिब्यातान को, हां बल खाते सर्प लिब्यातान को दण्ड देगा और उस समुद्री अजगर का वध करेगा।”
Al igual que en la novela Frankenstein, en la que el monstruo termina por dar muerte a su creador, la guerra amenaza con destruir a quienes le confirieron poder tan grande.
जिस तरह फ्रैंकॆनस्टाइन की कल्प-कथा में एक राक्षस अपने बनानेवाले को ही नाश कर देता है, उसी तरह आज जिन लोगों ने युद्ध को इतना ताकतवर और खतरनाक बनाया है, उन्हीं की जान लेने पर युद्ध उतारू हो गया है।
“Leviatán” perdió su control sobre el pueblo de Dios en 1919, y pronto desaparecerá por completo, pues la profecía indica que Jehová “ciertamente matará al monstruo marino”.
(प्रकाशितवाक्य 12:9, 10; 13:14, 16, 17; 18:24) सन् 1919 में, परमेश्वर के लोग इस “लिब्यातान” की पकड़ से छूट गए और जल्द ही उसकी हस्ती मिट जाएगी क्योंकि यहोवा हर हाल में इस “समुद्री अजगर का वध” करके रहेगा।
Apoderarse de la tierra de las minorías religiosas y de los rivales políticos es lo habitual para este monstruo destructor que posee inversiones en todos los sectores, desde los bienes inmuebles y las telecomunicaciones a la cría de avestruz.
धार्मिक अल्पसंख्यकों और राजनीतिक विरोधियों से ज़मीन हथियाना इस फंड के आसान बात है, जिसका ज़मीन-जायदाद से लेकर दूरसंचार और शुतुरमुर्ग पालन तक, हर चीज़ में हित है।
Los judíos llegaron a aplicar a los espíritus malignos y los monstruos nocturnos del folclor babilonio y persa los nombres hebreos de bestias del desierto, como los chacales, y de aves nocturnas.
सियारों, रेगिस्तान के अन्य पशुओं, और निशाचर पक्षियों के लिए सामान्य इब्रानी शब्द, यहूदी मनों में बाबुली और फ़ारसी दन्तकथाओं की दुष्टात्माओं और भूतों से जुड़ गए।
Y no sabía si ella era un monstruo o una heroína.
और मुझे नहीं पता था कि वह एक राक्षस थी या नायिका।
De mayor libró batallas, derrotó a monstruos y combatió con la muerte para salvar a una amiga.
उसने बहुत-से हिंसा के काम किए। उसने कई लड़ाइयाँ लड़ीं, दानवों को मार गिराया और अपनी एक दोस्त की जान बचाने के लिए मौत से भिड़ गया।
¿Por qué huye despavorida la gente al ver a este escamoso monstruo?
इस शल्की पशु को देखते ही लोग क्यों डर के मारे भाग निकलते हैं?
Para enjaular al monstruo del odio, debemos entender sus orígenes.
अगर हम नफरत के इस जानवर को कैद करना चाहते हैं, तो हमें सबसे पहले यह समझना होगा कि आखिर, नफरत की शुरूआत कहाँ से हुई।
Si el monstruo va a por ti, te alcanzará.
यदि राक्षस आपको पकड़ना चाहता है तो कभी न कभी तो वह आपको पकड़ ही लेगा|
Los demás dibujos lo pintan como un duende de nariz larga o un monstruo de cara pálida, como se muestra aquí.
बाक़ी के चित्र उसे एक लंबे नाक-वाले बेताल या एक गोरे पिशाच के रूप में चित्रित करते हैं, जैसा कि यहाँ सचित्रित किया गया है।
18 Isaías profetiza respecto a ese tiempo: “En aquel día Jehová, con su espada dura y grande y fuerte, dirigirá su atención a Leviatán, la serpiente deslizante, aun a Leviatán, la serpiente torcida, y ciertamente matará al monstruo marino que está en el mar” (Isaías 27:1).
18 उस समय के बारे में यशायाह भविष्यवाणी करता है: “उस दिन यहोवा अपनी भयानक, विशाल और सामर्थी तलवार से फुर्तीले सर्प लिब्यातान को, हां, बल खाते सर्प लिब्यातान को दण्ड देगा और उस समुद्री अजगर का वध करेगा।”
La palabra hebrea para “pez” se traduce al griego en la Septuaginta como “monstruo marino” o “pez enorme”.
जब बाइबल का अनुवाद इब्रानी भाषा से यूनानी में किया गया, तो “मछली” के लिए जो इब्रानी शब्द था उसका अनुवाद “डरावना समुद्री जीव” या “बहुत बड़ी मछली” किया गया।
Bien que dicho monstruo sea fácilmente el más famoso.
मिश्रित-प्रभुत्व की यह एक सबसे मशहूर किस्मों में से एक है।
¿Cómo ‘matará Jehová al monstruo marino’ dentro de poco?
यहोवा जल्द ही किस तरह “समुद्री अजगर का वध करेगा?”
Po, es un monstruo, pero aun así es tu padre.
पो, भले ही वह दानव हो, पर है तो तुम्हारे पिता ।
Estas no son acciones de un hombre; son crímenes de un monstruo.
ये किसी आदमी की कार्रवाइयाँ नहीं हैं; इसकी बजाए ये किसी राक्षस के अपराध हैं।
Ya en 1726, Daniel Defoe se burló de la creencia popular de que el Diablo era un monstruo espantoso con “alas de Murciélago, Cuernos, Pezuñas, Larga Cola, Lengua bífida, etcétera”.
यहाँ तक कि सन् 1726 में, डैनियल डिफो ने लोगों के इस विश्वास का मज़ाक उड़ाया कि इब्लीस एक ऐसा डरावना राक्षस है जिसके “चमगादड़ जैसे पंख हैं, सिर पर सींग हैं, चिरे हुए खुर, लंबी पूँछ, साँप जैसी जीभ, वगैरह है।”
Las expresiones “Rahab” y “monstruo marino” se refieren al Faraón y sus súbditos, quienes se opusieron al éxodo de Israel (Salmo 74:13; 87:4; Isaías 30:7).
(भजन 74:13; 87:4; यशायाह 30:7) प्राचीन मिस्र का भूखंड देखने में एक मगरमच्छ या बड़े सर्प के आकार का लगता था। नील नदी का डेल्टा मानो उसका सिर था और सैकड़ों किलोमीटर लंबाई में फैली नील की उपजाऊ घाटी, सर्प के लंबे शरीर जैसी दिखती थी।
El monstruo responsable de estos ataques no tiene conciencia, ni siquiera se conmueve por las imágenes de los niños muertos.
इन हमलों के जिम्मेदार राक्षस का कोई अंतःकरण नहीं है, यहां तक कि मृत बच्चों की तस्वीरों से भी वह चौंकता नहीं है।
¡ Eres un monstruo!
तुम राक्षस.
El monstruo está muerto ...
तो राक्षसी मर जाएगी।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में monstruo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।