स्पेनिश में instante का क्या मतलब है?

स्पेनिश में instante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में instante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में instante शब्द का अर्थ साइत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

instante शब्द का अर्थ

साइत

noun

और उदाहरण देखें

Para emitir en directo al instante:
तुरंत लाइव होने के लिए:
Hacía unos instantes que Jesucristo había ascendido de entre ellos, y su figura se había ido desvaneciendo hasta que una nube lo cubrió.
कुछ ही क्षण पहले उनके बीच में से यीशु मसीह का आरोहण हुआ था, और उसका रूप मन्द पड़ता गया जब तक कि बादलों ने उसे छिपा न लिया।
Si quiere algo, lo quiere al instante.
अगर उसे कुछ चाहिए, तो वह चाहता है कि आप उसी वक्त उसे वे चीज़ दें।
No obstante, la nueva personalidad no se adquiere al instante ni milagrosamente.
फिर भी, एक नया व्यक्तित्व एक दम से या चमत्कारिक रूप से नहीं बन जाता है।
Cuando se registra una sesión en la que se accede a varios dominios, esta herramienta puede indicarle al instante si se ha creado una sesión adicional.
जब आप डोमेन क्रॉस करने वाला सत्र बनाते हैं, तो इससे आपको एक और सत्र शुरू होने के बारे में तुरंत पता चल सकता है.
Pero imagine por un instante que algunos compañeros de trabajo le ofrecen un boleto para un espectáculo deportivo.
मगर थोड़ी देर के लिए सोचिए, आपके साथ काम करनेवाले कुछ लोग आपको टिकट देते हैं और कहते हैं कि आप उनके साथ एक खेल देखने जाएँ।
Según Juan 19:33, 34, Jesús ya estaba muerto cuando “uno de los soldados le punzó el costado con una lanza, y al instante salió sangre y agua”.
यूहन्ना 19:33, 34 के मुताबिक, यीशु तब तक मर चुका था जब “सिपाहियों में से एक ने बरछे से उसका पंजर बेधा और उस में से तुरन्त लोहू और पानी निकला।”
Camino a la escuela, y de regreso a casa, pues me enviaron de vuelta al instante,
स्कूल जाते और वापिस आते समय, क्योंकि मुझे उसी पल वापिस भेज दिया गया...
Ni siquiera en los últimos instantes de su vida dejó de hablar de las buenas nuevas del Reino de Dios (Lucas 23:39-43).
यहाँ तक कि जब वह सूली पर लटका था, अपने जीवन की आखिरी घड़ी में भी उसने दूसरों को परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनायी!—लूका 23:39-43.
Esto muestra que Satanás pretendía deshacerse rápidamente del Reino, de ser posible, en el mismo instante en que naciera.
शैतान इस ताक में था कि जैसे ही मसीहाई राज शुरू हो वह उसे मिटा डाले।
Unos instantes después, el Boeing 747 se estrelló contra una ladera a cinco kilómetros del aeropuerto, aparentemente por un error de cálculo del piloto.
देखते-ही-देखते, हमारा बोइंग 747 हवाई अड्डे से पाँच किलोमीटर की दूरी पर एक पहाड़ी से जा टकराया, प्रत्यक्षतः इसलिए कि हमारे विमान चालक का अंदाज़ा गलत हो गया था।
Al instante, la multitud que estaba observando cayó de rodillas y exclamó: “¡Jehová es el Dios verdadero!
जो लोग देख रहे थे उन्होंने तुरंत दंडवत् किया और कहा: “यहोवा ही परमेश्वर है, यहोवा ही परमेश्वर है।”
Al ir hacia un lado y luego hacia el otro, los bandos cambian de color con el sol, pasando del marrón oscuro al blanco plateado brillante; de pronto son claramente visibles y al instante casi se confunden con el fondo de las turbias aguas de la marea entrante.
कंधे से कंधा मिलाकर तिरछी उड़ान भरते हुए, जैसे सूरज की किरणें उन पर पड़ती हैं, झुण्डों का रंग बदलता है—गहरे भूरे से चमकीले रजत-श्वेत—एक पल के लिए साफ़ दिखते हैं और दूसरे पल, पीछे आते कीचड़-युक्त ज्वार की पृष्ठभूमि में लगभग खो जाते हैं।
Jesús, quien fue un magnífico ejemplo de evangelizador, dio el siguiente mandato a sus seguidores ungidos: “Estén ceñidos sus lomos y encendidas sus lámparas, y sean ustedes mismos como hombres que esperan a su amo cuando vuelve de las bodas, para que, al llegar él y tocar, le abran al instante.
यीशु ने प्रचार करने में एक बढ़िया मिसाल कायम की और अपने अभिषिक्त चेलों को हिदायत दी: “तुम्हारी कमरें बन्धी रहें, और तुम्हारे दीये जलते रहें। और तुम उन मनुष्यों के समान बनो, जो अपने स्वामी की बाट देख रहे हों, कि वह ब्याह से कब लौटेगा; कि जब वह आकर द्वार खटखटाए, तो तुरन्त उसके लिये खोल दें।
Pensemos por un instante en su niñez y juventud.
ज़रा उसके बचपन के बारे में सोचिए।
Con eso, ¡al instante el hombre se pone bien de salud, toma su camilla y echa a andar!
इस पर वह आदमी फ़ौरन शरीर में चंगा हो जाता है, अपनी खाट उठाकर चल-फिरने लगता है!
10 En vez de enojarse, sería muchísimo mejor que se tomara unos instantes para analizar las cosas.
10 अच्छा होगा कि आप कुछ कहने या करने से पहले ठंडे दिमाग से सोचें।
¡Aprenda a hablar inglés en pocos instantes!
थोड़े ही समय में अंग्रेजी बोलना सीखें!
En aquel instante, todo lo que yo había aprendido en el ejército sobre el rango, el respeto, el poder y el puesto adquirió una nueva perspectiva.
उसी वक्त मेरे मन में ओहदे, सम्मान, अधिकार और पदवी को लेकर जो सोच थी उसकी कायापलट हो गयी।
Le obedecí al instante.
मैंने तुरन्त वैसा ही किया।
Piense por un instante en “su propia plaga y su propio dolor”.
चंद लमहों के लिए “अपने दुःख और अपनी पीड़ा” के बारे में सोचिए।
Al instante, montó en su carro y marchó a toda velocidad hacia Jezreel.
टालमटोल किए बिना वह अपने रथ पर सवार हुआ और तेज़ी से यिज्रेल की तरफ निकल पड़ा।
La lanza le traspasa la región del corazón, y al instante sale sangre y agua.
भाला उनका हृदय के पास छेदता है, और तुरन्त लहू और पानी निकलता है।
13 Imagine por un instante que usted se encuentra entre las filas de Gedeón momentos antes de comenzar la batalla.
13 गिदोन और उसकी सेना युद्ध के लिए तैयार थी।
¿Por qué no destruyó Dios al instante a la primera pareja humana junto con Satanás, el instigador invisible de la rebelión?
परमेश्वर ने बगावत का रवैया फैलानेवाले अदृश्य प्राणी शैतान के साथ-साथ पहले इंसानी जोड़े को तुरंत खत्म क्यों नहीं कर डाला?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में instante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।