स्पेनिश में infundir का क्या मतलब है?

स्पेनिश में infundir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में infundir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में infundir शब्द का अर्थ भर देना, सांस लेना, जगाना, भर, बूँद-बूँद डालना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

infundir शब्द का अर्थ

भर देना

(infuse)

सांस लेना

(to breathe)

जगाना

(to arouse)

भर

(infuse)

बूँद-बूँद डालना

(instill)

और उदाहरण देखें

(Julio) ¿Por qué es esencial la preparación para infundir entusiasmo por el ministerio del campo?
(अगस्त) क्षेत्र सेवकाई में उत्साह बढ़ाने के लिए तैयारी अत्यावश्यक क्यों है?
Este conocimiento puede infundir en las personas el temor de Jehová, animarlos a andar en Sus sendas y recibir así bendiciones eternas. (Pro.
ऐसा ज्ञान यहोवा का भय सिखा सकता है और लोगों को उसके मार्ग में चलने के लिए प्रोत्साहित कर सकता है। यह अनन्त आशिषें लाता है।—नीति.
¿Qué infundirá en los nuevos misioneros un celo similar para anunciar el Reino de Dios?
आज परमेश्वर के राज्य के बारे में उसी जोश के साथ बात करने में नए मिशनरियों को क्या चीज़ मदद दे सकती है?
6 Otro ejemplo que demuestra que Dios puede infundir poder en hombres y mujeres es lo que hizo en el caso de la esposa de Abrahán.
६ इब्राहीम की पत्नी के साथ जो उसने किया वह पुरुषों और स्त्रियों को सामर्थ प्रदान करने की परमेश्वर की क्षमता को और अधिक दिखाता है।
Una sonrisa amigable y sincera puede infundir tranquilidad al amo de casa y preparar el camino para una agradable conversación.
एक स्नेही, वास्तविक मुस्कान गृहस्वामी को निश्चिन्त कर सकती है और एक सुखद चर्चा के लिए मार्ग खोल सकती है।
El amor intenso nos infundirá el deseo de hacerlo.
उनके लिए दिल में अधिक प्रेम, हमें उनको जानने के लिए उकसाएगा।
El estudio de la astronomía, no la astrología, debería infundir reverencia en nuestro corazón.
ज्योतिष-विद्या के बजाय खगोल-विज्ञान के अध्ययन से हमारे दिलों में श्रद्धा उत्पन्न होनी चाहिए।
Igual tendría que ser con la fe religiosa: debería infundir una esperanza y una convicción sustentadas por pruebas sólidas y fiables.
ठीक उसी तरह परमेश्वर पर हमारा विश्वास होना चाहिए और उस पर विश्वास करने का हमारे पास ठोस कारण भी होना चाहिए और इसी विश्वास से हमें यकीन होना चाहिए कि परमेश्वर भरोसे के लायक है।
5 Procure infundir amor por Jehová Dios en cada estudio.
५ हर स्टडी में यहोवा परमेश्वर के लिए प्रेम बढ़ाने की कोशिश कीजिए।
NUESTRAS PALABRAS PUEDEN INFUNDIR VALOR EN LOS DEMÁS
हमारी बातें हिम्मत बढ़ा सकती हैं
El terrorismo es básicamente tomar un desconocido inocente y tratarlo como a un enemigo a quien se puede matar para infundir temor.
आतंकवाद है कि एक मासूम अजनबी को पकडिये, और उसे उस दुश्मन के माफ़िक मानिये जिसे आप मार देंगे डर पैदा करने के लिये।
¿Es su propósito infundir aprecio por algo o inducir a la acción?
क्या किसी चीज़ के लिए लोगों में कदरदानी बढ़ाना या उन्हें कोई कदम उठाने के लिए उकसाना है?
Un breve análisis de estas fiestas nos infundirá más fe en las promesas de Jehová.
इन पर्वों पर गौर करने से हमारा विश्वास मज़बूत होगा कि यहोवा के वादे ज़रूर पूरे होंगे।
17 Nuestra valentía también puede infundir valor en los demás.
17 हमारी हिम्मत देखकर दूसरों को भी हिम्मत से काम लेने का हौसला मिलता है।
Y en tiempos pasados, los milagros desempeñaron su papel en infundir fe.
और प्राचीन समय में, चमत्कारों ने विश्वास विकसित करने या उसे बढ़ाने में एक भूमिका अदा की।
Si nos esforzamos por alcanzar esa meta y por infundir en su corazón amor a Jehová, tal vez le hagamos comprender por qué debe obedecerle.
अगर हम ऐसा करें और विद्यार्थी के दिल में यहोवा के लिए प्यार बढ़ाएँ, तो वह खुद-ब-खुद समझ जाएगा कि उसे परमेश्वर की आज्ञा क्यों माननी चाहिए।
¿De qué manera podemos infundir respeto por la Biblia?
आप घर-मालिक का ध्यान बाइबल पर कैसे खिंच सकते हैं, जिससे उसके दिल में बाइबल के लिए आदर पैदा हो?
Seguramente esto infundirá a la familia el deseo de imitar a Jehová siendo muy tiernos en cariño y misericordiosos unos con otros.
तब आप भी ज़रूर यहोवा की मिसाल पर चलकर अपने परिवार के साथ प्यार और दया से पेश आना चाहेंगे।
Para enseñar bien hay que buscar maneras de llegar al corazón de la persona a fin de infundir en ella el deseo de vivir de acuerdo con lo que aprende.
अच्छी तरह शिक्षा देने के लिए विद्यार्थी के दिल तक पहुँचने की ज़रूरत होती है ताकि वह जो सीखता है, उसके मुताबिक काम कर सके।
73:25-28.) A lo largo del estudio, busque oportunidades para infundir aprecio por las cualidades de Jehová.
७३:२५-२८) सम्पूर्ण अध्ययन के दौरान, यहोवा के गुणों के लिए क़दर विकसित करने के अवसरों को ढूँढिए।
Estos datos deberían infundir en nuestro corazón un sentimiento de reverencia hacia el Creador y una confianza total en sus promesas.
यह जानकर हमारे दिलों में अपने सिरजनहार के लिए ज़रूर गहरी श्रद्धा पैदा होनी चाहिए और हमें उसके वादों पर पूरा भरोसा रखना चाहिए।
Aunque pueden no ser perfectos –y, lamentablemente, los países que los ratifican no siempre alcanzan las metas fijadas–, han propiciado la creación de procesos institucionales que alientan a los países a cumplir sus promesas e infundir valentía a los ciudadanos para que exijan la rendición de cuentas de los gobiernos.
हालाँकि वे संभवतः परिपूर्ण नहीं होते हैं - और, दुर्भाग्यवश, जो देश उनकी पुष्टि करते हैं वे हमेशा लक्ष्य हासिल नहीं करते है - उनसे ऐसी संस्थागत प्रक्रियाओं के निर्माण का मार्ग प्रशस्त हुआ है जिनसे देश अपने वादों को पूरा करने के लिए प्रोत्साहित होते हैं और नागरिक सरकारों को जवाबदेह ठहराने के लिए प्रोत्साहित होते हैं।
4:32.) De este modo podremos permanecer cerca de nuestros hermanos en la fe, y su aguante inquebrantable en las pruebas nos infundirá ánimo.
४:३२) यह हमारे लिए विश्वास में अपने भाइयों के साथ नज़दीकी रिश्ता रखना और परीक्षा में उनके अटल धीरज से प्रोत्साहित होना संभव बनाता है।
¿Qué confianza debe infundir en nosotros Proverbios 3:5?
नीतिवचन ३:५ द्वारा हम में क्या विश्वास विकसित होना चाहिए?
Todo el programa infundirá un estímulo espiritual que no deben perderse ni usted ni su familia.
सम्पूर्ण कार्यक्रम आध्यात्मिक प्रोत्साहन प्रस्तुत करेगा जिसे आपको और आपके परिवार को चूकना नहीं चाहिए।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में infundir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।