स्पेनिश में implícito का क्या मतलब है?
स्पेनिश में implícito शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में implícito का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में implícito शब्द का अर्थ परोक्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
implícito शब्द का अर्थ
परोक्षadjective |
और उदाहरण देखें
Todas estas ideas están implícitas en la oración que Jesús nos enseñó: “Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores”. (कुलुस्सियों 3:12-14) यह सब उस प्रार्थना में शामिल है जो यीशु ने हमें सिखायी: “जिस तरह हम ने अपने क़र्ज़दारों को मुआफ़ किया है तू भी हमारे क़र्ज़ मुआफ़ कर।” |
Ocultar miembros implícitos अस्पस्ट सदस्यों को छुपाएँ |
De igual modo, en el mandamiento de “amar a tu prójimo como a ti mismo” está implícito que es necesaria una cantidad equilibrada de dignidad personal y autoestima (Mateo 22:39). (उत्पत्ति १:२६) उसी तरह ‘अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखने’ की आज्ञा में व्यक्तिगत गरिमा और आत्म-सम्मान की संतुलित मात्रा की ज़रूरत भी शामिल है। |
En la mayoría de los casos, estos elementos se declararán explícitamente, pero también pueden ser implícitos. अधिकांश मामलों में, ये तत्व स्पष्ट रूप से घोषित किए जाएंगे, लेकिन वे अस्पष्ट भी हो सकते हैं. |
Sin embargo, según cierta escritora, “tales preguntas suelen cruzar de modo implícito nuestra mente y obtienen respuestas, a mayor o menor grado, satisfacientes”. फिर भी, एक लेखिका के मुताबिक, “हमारे मन में अकसर ऐसे सवाल उठते हैं और खुद हमारा मन इनका जवाब दे देता है, जिससे हमें थोड़ी-बहुत तसल्ली होती है।” |
Se permite violencia de carácter leve (implícita o no realista). सौम्य हिंसा (निहित या गैर-वास्तविक) की अनुमति है. |
En algunos casos, el operador está implícito como, por ejemplo, cuando utiliza la dimensión Edad o Sexo: कुछ मामलों में, ऑपरेटर परोक्ष होता है, उदाहरण के लिए, जब आप आयु या लिंग आयाम का उपयोग करते हैं: |
(Éxodo 20:13.) El respeto a la vida también estaba implícito en lo que decía la Ley mosaica sobre una muerte que implicara a una mujer encinta. (निर्गमन २०:१३) एक गर्भवती स्त्री से सम्बन्धित किसी घातक परिणाम के बारे में मूसा की व्यवस्था ने जो कहा उससे भी जीवन के प्रति आदर स्पष्ट था। |
Una obra de consulta señala: “El vocablo lleva implícita la idea de estar dispuesto a ceder en los derechos de uno y de tratar a la gente con consideración y amabilidad”. इस शब्द का हिंदी बाइबल में अकसर “कोमलता” अनुवाद किया गया है। पौलुस ने जिस शब्द का इस्तेमाल किया, उसके दो मतलब हैं। |
No incluir enlaces a acreditaciones o pruebas de respaldo de terceros si se sugiere tener una afiliación explícita o implícita con ellos; en especial, cuando esta afiliación contribuye a mejorar la reputación del sitio web. जिन मामलों में संबद्धता शामिल हो, उनमें तीसरे पक्ष की मान्यता या समर्थन के लिंक शामिल करने में विफल रहना, विशेष रूप से जब उसका उद्देश्य साइट की प्रतिष्ठा को बेहतर बनाना हो |
Esto equivale a tener anclajes de inicio (^) y fin ($) de forma implícita alrededor del patrón. यह अप्रत्यक्ष रूप से शुरुआती (^) और आखिरी ($) एंंकर की तरह है, जो आपके पैटर्न के आस-पास है. |
Debemos ver con equilibrio dicha tecnología teniendo presente el principio implícito en la exhortación de Pablo tocante a andar “como sabios, comprándose todo el tiempo oportuno”. (Véase 1 Corintios 7:31.) हमें संतुलित दृष्टिकोण रखना है, और प्रेरित पौलुस की सलाह में अंतर्ग्रस्त सिद्धान्त को मन में रखना है कि “बुद्धिमानों की नाईं चलो। और अवसर को बहुमोल समझो।”—१ कुरिन्थियों ७:३१ देखिए। |
Tiene su propio campo — cognición implícita. इसका अपना िेत्र है -implicit अनुभूति. |
Debemos dejar de lado el actual código implícito de "responsabilidad cero" para los líderes que no cumplen con sus compromisos con los objetivos acordados internacionalmente. हमें उन नेताओं के लिए वर्तमान अलिखित "शून्य जवाबदेही" की संहिता को छोड़ना होगा जो अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर सहमति के लक्ष्यों को अपनी खुद की प्रतिबद्धताओं का पालन करने में विफल रहते हैं। |
Clases implícitas अस्पस्ट वर्ग |
El objetivo de la campaña mencionada anteriormente era denunciar esta paradoja, y resaltar los riesgos implícitos en un impuesto tan arbitrario y en las propuestas de ley que socavan la libertad religiosa de todos. शुरूआत में हमने जिस अभियान का ज़िक्र किया, वह इस आपसी मतभेद को जनता के सामने लाने के लिए चलाया गया था। यही नहीं, इस बात पर ज़ोर दिया गया कि टैक्स के मामले में ऐसी मनमानी करने और नए कानून जारी करने के प्रस्तावों से सब लोगों की धर्म मानने की आज़ादी खतरे में पड़ सकती है। |
¿Qué idea está implícita en el término aleluya, y cómo suele traducirse este? “हल्लिलूयाह” का मतलब क्या है, और हमेशा इस शब्द की जगह कौन-सा कथन इस्तेमाल किया जाता है? |
Estas palabras llevan implícita la idea de que Jehová cumplirá con su parte y nos ayudará a cubrir nuestras necesidades. इसका मतलब है कि स्वर्ग में रहनेवाला हमारा पिता यहोवा हमारी ज़रूरतों का खयाल रखने की अपनी ज़िम्मेदारी निभाएगा। |
Este choque de ideologías está implícito en un discurso del líder soviético Gorbachev, cuando dijo: “Tiene que quedar muy claro que solo si los imperialistas abandonan sus intentos de resolver el argumento histórico entre los dos sistemas sociales por medios militares, es que se pueden encaminar las relaciones internacionales hacia la cooperación normal”. (A Time for Peace.) विचारधाराओं का यह संघर्ष सोवियत नेता गोर्बाचेव के भाषण में अन्तर्निहित है जब उन्होंने कहा: “यह सुस्पष्ट होना चाहिए कि अन्तर्राष्ट्रीय सम्बन्धों को सामान्य सहयोग के मार्ग में लाना केवल तब सम्भव है जब साम्राज्यवादी इन दो सामाजिक व्यवस्थाओं के बीच के ऐतिहासिक वाद-विषय को सैनिक माध्यमों से हल करने की कोशिशों को त्याग दें।”—अ टाइम फॉर पीस। |
El valor se interpreta como un número, y el informe agrega los valores totales sobre la base del recuento de cada evento (consulte "Recuento implícito" a continuación). मान को नंबर के रूप में समझा जाता है और रिपोर्ट हर एक ईवेंट की गिनती के आधार पर कुल मान को जोड़ती है (नीचे दी गई गिनती देखें). |
(1 Samuel 18:1.) Más bien que por el valor carnal y por ser un experto con la honda, lo que Jonatán llegó a admirar sinceramente en David fue el celo ardiente que lo impulsaba a quitar el vituperio arrojado sobre el nombre de Dios, el hecho de que no buscaba su propio provecho, y su confianza implícita en Jehová. (Compárese con Salmo 8:1, 9; 9:1, 2.) (१ शमूएल १८:१) उसकी शारीरिक बहादुरी और गोफ़न के साथ उसकी निपुणता के बजाय, यहोवा के नाम पर से कलंक मिटाने के लिए दाऊद की ज्वलंत सरगर्मी, उसकी निःस्वार्थता, और यहोवा पर उसके निर्विवाद भरोसे ने ही योनातन की हार्दिक श्लाधा जीत ली।—तुलना भजन ८:१, ९; ९:१, २ से करें. |
Es cierto que tó·te lleva implícito introducir algo que sucede a continuación, un evento posterior. यह सही है कि टोटे आगे होनेवाली घटना, यूँ कह सकते हैं, क्रम में होनेवाली घटना को प्रस्तुत करने के लिए प्रयोग किया जा सकता है। |
Por lo tanto, discernió que la profecía de Isaías 42:6, que se cumple directamente en Jesucristo, también es un mandato implícito para todos los que ejercen fe en Cristo. इस प्रकार, वह समझ गया कि यशायाह ४२:६ की भविष्यवाणी, जो यीशु मसीह में प्रत्यक्ष रूप से पूरी होती है, मसीह में विश्वास करनेवाले सभी जनों के लिए भी अंतर्निहित आज्ञा है। |
(Salmo 130:3). La respuesta implícita es: nadie (Eclesiastés 7:20). (भजन 130:3) इसका जवाब साफ है: कोई नहीं। |
Pero como detectan a sus vecinas y detectan al objeto tienen, como grupo, una coordinación implícita. पर क्योंकि वे अपने बाजु वाले की प्रस्तुति को महसूस कर सकते है और वास्तु को भी उनमे आपस में समन्वय है| |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में implícito के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
implícito से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।